Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kheil, Matthias: Scipio Davidis. Geistliches Stöggelgeschlecht. Prag, 1618.

Bild:
<< vorherige Seite

ren GOttes/ das Hohepriesterliche Ampt/ al-
lein bey Aarone/ vnd dem Stamm Levi ver-
bleiben solte. Dieses ein feine Historia/ vnd
Geschicht von den 12. Ruten/ oder aber stecken/Gebrauch.
der Kinder Jsrael/ welche vns mit 3. worten
dahin dienet/ vnd dienen soll/ daß sich niemand
frembder Händel/ vnd ämbter anmassen sol/ vnd
vnterfangen/ wie die auffrührische Rotte Kore/
Dathan/ vnd Abyram/ vnd darüber die Erde
jhren Rachen auffgethan/ vnd sie lebendig/
mit Leib/ vnd Seel in die Helle hienunterg[e]-
fahren. Num. 16. Was dir GOtt befohlenNum. 16.
hat/ deß nimb dich stets an/ denn es frommet
dir nichts/ das du gaffest nach dem/ daß dir nit
befohlen ist/ vnd ferner/ was deines Amptes
nicht ist/ da laß deinen vorwitz/ saget Syr:Syr. 3.
am 3. Sutor ne ultra crepidam. Apelles. vnd dißAdagium.
die bedeutung deß Wörtlins Stecken/ nach
der grund Sprach.

Zum 2. Jn der Grichischen sprache/Der 2.
vnnd Psalterlin/ befindet/ sich das Wörtlin
r`abdos, welches so viel heist/ vnd bedeut/ als
eine Ruhte/ oder auch Geissel/ als zum exempel/
im nechst verwichenen Sontags/ vnd Kinder
sprüchlin/ Syr: am 33. stehet/ dem Esel ge-Syr. 33.
höret sein Futter/ Geissel/ vnd Last/ Also

dem

ren GOttes/ das Hoheprieſterliche Ampt/ al-
lein bey Aarone/ vnd dem Stamm Levi ver-
bleiben ſolte. Dieſes ein feine Hiſtoria/ vnd
Geſchicht von den 12. Ruten/ oder aber ſteckẽ/Gebrauch.
der Kinder Jſrael/ welche vns mit 3. worten
dahin dienet/ vnd dienen ſoll/ daß ſich niemand
frembder Haͤndel/ vñ aͤmbter anmaſſẽ ſol/ vnd
vnterfangẽ/ wie die auffruͤhriſche Rotte Kore/
Dathan/ vnd Abyram/ vnd daruͤber die Erde
jhren Rachen auffgethan/ vnd ſie lebendig/
mit Leib/ vnd Seel in die Helle hienunterg[e]-
fahren. Num. 16. Was dir GOtt befohlenNum. 16.
hat/ deß nimb dich ſtets an/ denn es frommet
dir nichts/ das du gaffeſt nach dem/ daß dir nit
befohlen iſt/ vnd ferner/ was deines Amptes
nicht iſt/ da laß deinen vorwitz/ ſaget Syr:Syr. 3.
am 3. Sutor ne ultra crepidam. Apelles. vnd dißAdagium.
die bedeutung deß Woͤrtlins Stecken/ nach
der grund Sprach.

Zum 2. Jn der Grichiſchen ſprache/Der 2.
vnnd Pſalterlin/ befindet/ ſich das Woͤrtlin
ρ῾άβδοσ, welches ſo viel heiſt/ vnd bedeut/ als
eine Ruhte/ oder auch Geiſſel/ als zum exempel/
im nechſt verwichenen Sontags/ vnd Kinder
ſpruͤchlin/ Syr: am 33. ſtehet/ dem Eſel ge-Syr. 33.
hoͤret ſein Futter/ Geiſſel/ vnd Laſt/ Alſo

dem
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsMainPart" n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0015" n="[15]"/>
ren GOttes/ das Hoheprie&#x017F;terliche Ampt/ al-<lb/>
lein bey Aarone/ vnd dem Stamm Levi ver-<lb/>
bleiben &#x017F;olte. <hi rendition="#fr">Die&#x017F;es</hi> ein feine Hi&#x017F;toria/ vnd<lb/>
Ge&#x017F;chicht von den 12. Ruten/ oder aber &#x017F;tecke&#x0303;/<note place="right">Gebrauch.</note><lb/>
der Kinder J&#x017F;rael/ welche vns mit 3. worten<lb/>
dahin dienet/ vnd dienen &#x017F;oll/ daß &#x017F;ich niemand<lb/>
frembder Ha&#x0364;ndel/ vn&#x0303; a&#x0364;mbter anma&#x017F;&#x017F;e&#x0303; &#x017F;ol/ vnd<lb/>
vnterfange&#x0303;/ wie die auffru&#x0364;hri&#x017F;che Rotte Kore/<lb/>
Dathan/ vnd Abyram/ vnd daru&#x0364;ber die Erde<lb/>
jhren Rachen auffgethan/ vnd &#x017F;ie lebendig/<lb/>
mit Leib/ vnd Seel in die Helle hienunterg<supplied>e</supplied>-<lb/>
fahren. Num. 16. Was dir GOtt befohlen<note place="right">Num. 16.</note><lb/>
hat/ deß nimb dich &#x017F;tets an/ denn es frommet<lb/>
dir nichts/ das du gaffe&#x017F;t nach dem/ daß dir nit<lb/>
befohlen i&#x017F;t/ vnd ferner/ was deines Amptes<lb/>
nicht i&#x017F;t/ da laß deinen vorwitz/ &#x017F;aget Syr:<note place="right">Syr. 3.</note><lb/>
am 3. <hi rendition="#aq">Sutor ne ultra crepidam. Apelles.</hi> vnd diß<note place="right"><hi rendition="#aq">Adagium.</hi></note><lb/>
die bedeutung deß Wo&#x0364;rtlins <hi rendition="#fr">Stecken/</hi> nach<lb/>
der grund Sprach.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Zum 2. Jn der Grichi&#x017F;chen</hi> &#x017F;prache/<note place="right">Der 2.</note><lb/>
vnnd P&#x017F;alterlin/ befindet/ &#x017F;ich das Wo&#x0364;rtlin<lb/>
&#x03C1;&#x1FFE;&#x03AC;&#x03B2;&#x03B4;&#x03BF;&#x03C3;, welches &#x017F;o viel hei&#x017F;t/ vnd bedeut/ als<lb/>
eine Ruhte/ oder auch Gei&#x017F;&#x017F;el/ als zum exempel/<lb/>
im nech&#x017F;t verwichenen Sontags/ vnd Kinder<lb/>
&#x017F;pru&#x0364;chlin/ Syr: am 33. &#x017F;tehet/ dem E&#x017F;el ge-<note place="right">Syr. 33.</note><lb/>
ho&#x0364;ret &#x017F;ein Futter/ Gei&#x017F;&#x017F;el/ vnd La&#x017F;t/ Al&#x017F;o<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">dem</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[15]/0015] ren GOttes/ das Hoheprieſterliche Ampt/ al- lein bey Aarone/ vnd dem Stamm Levi ver- bleiben ſolte. Dieſes ein feine Hiſtoria/ vnd Geſchicht von den 12. Ruten/ oder aber ſteckẽ/ der Kinder Jſrael/ welche vns mit 3. worten dahin dienet/ vnd dienen ſoll/ daß ſich niemand frembder Haͤndel/ vñ aͤmbter anmaſſẽ ſol/ vnd vnterfangẽ/ wie die auffruͤhriſche Rotte Kore/ Dathan/ vnd Abyram/ vnd daruͤber die Erde jhren Rachen auffgethan/ vnd ſie lebendig/ mit Leib/ vnd Seel in die Helle hienunterge- fahren. Num. 16. Was dir GOtt befohlen hat/ deß nimb dich ſtets an/ denn es frommet dir nichts/ das du gaffeſt nach dem/ daß dir nit befohlen iſt/ vnd ferner/ was deines Amptes nicht iſt/ da laß deinen vorwitz/ ſaget Syr: am 3. Sutor ne ultra crepidam. Apelles. vnd diß die bedeutung deß Woͤrtlins Stecken/ nach der grund Sprach. Gebrauch. Num. 16. Syr. 3. Adagium. Zum 2. Jn der Grichiſchen ſprache/ vnnd Pſalterlin/ befindet/ ſich das Woͤrtlin ρ῾άβδοσ, welches ſo viel heiſt/ vnd bedeut/ als eine Ruhte/ oder auch Geiſſel/ als zum exempel/ im nechſt verwichenen Sontags/ vnd Kinder ſpruͤchlin/ Syr: am 33. ſtehet/ dem Eſel ge- hoͤret ſein Futter/ Geiſſel/ vnd Laſt/ Alſo dem Der 2. Syr. 33.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/523607
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/523607/15
Zitationshilfe: Kheil, Matthias: Scipio Davidis. Geistliches Stöggelgeschlecht. Prag, 1618, S. [15]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/523607/15>, abgerufen am 28.03.2024.