Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kheil, Matthias: Scipio Davidis. Geistliches Stöggelgeschlecht. Prag, 1618.

Bild:
<< vorherige Seite

oder Stab/ nicht von jhm selbst/ vnd ohn ge[-]
fehr entstehet/ sondern auff einem Stock/
oder Baum wechset. Also auch Gottes wort
hat seinen Vrsprung/ vnnd anfang von dem
HErren Christo/ dem Redner der H. Drey-
faltigkeit. Denn Ipse enarravit nobis er hat esJoh[:] 1.
vns verkündiget/ stehet geschrieben Joh: 1. vndMatt. 11.
Matth. 11. Nemo patrem novit, nisi Filius, & qui-
bus hujus semina notitiae, Filius ipse dedit.
Nie-
mand kennet den Sohn/ denn nur der Va-
ter/ vnd niemandt kennet den Vatter/ denn
nur der Sohn/ vnd wem es der Sohn wil
offenbahren.

Zum Andern/ propter insignem utili-2.
tatem, von wegen deß grossen nutzes/ vnnd
fruchtbarkeit/ welchen wir von diesen Steck-
en/ vnd Stab deß H. Geistes/ das ist/ von dem
wort Gottes haben. Denn gleich wie ein
Hirt/ oder Schäffer mit seinem Stecken/
vnd Hirten Stab/ der Herde/ oder aber den
Schäfflin den weg zeiget/ wo sie gehen sol-
len/ Also auch Gottes wort zeiget vns die
rechte Himmelsstrasse/ denn deine Wort ist
meiner Füssen Leuchte/ vnnd ein Licht auff
meinem Wege/ saget David im 119. Psalm.Psal. 119.
Vor 1.

Zum Andern/ gleich wie mit den

Stä-
E iij

oder Stab/ nicht von jhm ſelbſt/ vnd ohn ge[-]
fehr entſtehet/ ſondern auff einem Stock/
oder Baum wechſet. Alſo auch Gottes wort
hat ſeinen Vrſprung/ vnnd anfang von dem
HErren Chriſto/ dem Redner der H. Drey-
faltigkeit. Denn Ipſe enarravit nobis er hat esJoh[:] 1.
vns verkuͤndiget/ ſtehet geſchrieben Joh: 1. vñMatt. 11.
Matth. 11. Nemo patrem novit, niſi Filius, & qui-
bus hujus ſemina notitiæ, Filius ipſe dedit.
Nie-
mand kennet den Sohn/ denn nur der Va-
ter/ vnd niemandt kennet den Vatter/ denn
nur der Sohn/ vnd wem es der Sohn wil
offenbahren.

Zum Andern/ propter inſignem utili-2.
tatem, von wegen deß groſſen nutzes/ vnnd
fruchtbarkeit/ welchen wir von dieſen Steck-
en/ vnd Stab deß H. Geiſtes/ das iſt/ von dem
wort Gottes haben. Denn gleich wie ein
Hirt/ oder Schaͤffer mit ſeinem Stecken/
vnd Hirten Stab/ der Herde/ oder aber den
Schaͤfflin den weg zeiget/ wo ſie gehen ſol-
len/ Alſo auch Gottes wort zeiget vns die
rechte Himmelsſtraſſe/ denn deine Wort iſt
meiner Fuͤſſen Leuchte/ vnnd ein Licht auff
meinem Wege/ ſaget David im 119. Pſalm.Pſal. 119.
Vor 1.

Zum Andern/ gleich wie mit den

Staͤ-
E iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsMainPart" n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0037" n="[37]"/>
oder Stab/ nicht von jhm &#x017F;elb&#x017F;t/ vnd ohn ge<supplied>-</supplied><lb/>
fehr ent&#x017F;tehet/ &#x017F;ondern auff einem Stock/<lb/>
oder Baum wech&#x017F;et. Al&#x017F;o auch Gottes wort<lb/>
hat &#x017F;einen Vr&#x017F;prung/ vnnd anfang von dem<lb/>
HErren Chri&#x017F;to/ dem Redner der H. Drey-<lb/>
faltigkeit. Denn <hi rendition="#aq">Ip&#x017F;e enarravit nobis</hi> er hat es<note place="right">Joh<supplied>:</supplied> 1.</note><lb/>
vns verku&#x0364;ndiget/ &#x017F;tehet ge&#x017F;chrieben Joh: 1. vn&#x0303;<note place="right">Matt. 11.</note><lb/>
Matth. 11. <hi rendition="#aq">Nemo patrem novit, ni&#x017F;i Filius, &amp; qui-<lb/>
bus hujus &#x017F;emina notitiæ, Filius ip&#x017F;e dedit.</hi> Nie-<lb/>
mand kennet den Sohn/ denn nur der Va-<lb/>
ter/ vnd niemandt kennet den Vatter/ denn<lb/>
nur der Sohn/ vnd wem es der Sohn wil<lb/>
offenbahren.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Zum Andern/</hi><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">propter in&#x017F;ignem utili-</hi></hi><note place="right">2.</note><lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">tatem,</hi></hi> von wegen deß gro&#x017F;&#x017F;en nutzes/ vnnd<lb/>
fruchtbarkeit/ welchen wir von die&#x017F;en Steck-<lb/>
en/ vnd Stab deß H. Gei&#x017F;tes/ das i&#x017F;t/ von dem<lb/>
wort Gottes haben. Denn gleich wie ein<lb/>
Hirt/ oder Scha&#x0364;ffer mit &#x017F;einem Stecken/<lb/>
vnd Hirten Stab/ der Herde/ oder aber den<lb/>
Scha&#x0364;fflin den weg zeiget/ wo &#x017F;ie gehen &#x017F;ol-<lb/>
len/ Al&#x017F;o auch Gottes wort zeiget vns die<lb/>
rechte Himmels&#x017F;tra&#x017F;&#x017F;e/ denn deine Wort i&#x017F;t<lb/>
meiner Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Leuchte/ vnnd ein Licht auff<lb/>
meinem Wege/ &#x017F;aget David im 119. P&#x017F;alm.<note place="right">P&#x017F;al. 119.</note><lb/>
Vor 1.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Zum Andern/</hi> gleich wie mit den<lb/>
<fw type="sig" place="bottom">E iij</fw><fw type="catch" place="bottom">Sta&#x0364;-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[37]/0037] oder Stab/ nicht von jhm ſelbſt/ vnd ohn ge- fehr entſtehet/ ſondern auff einem Stock/ oder Baum wechſet. Alſo auch Gottes wort hat ſeinen Vrſprung/ vnnd anfang von dem HErren Chriſto/ dem Redner der H. Drey- faltigkeit. Denn Ipſe enarravit nobis er hat es vns verkuͤndiget/ ſtehet geſchrieben Joh: 1. vñ Matth. 11. Nemo patrem novit, niſi Filius, & qui- bus hujus ſemina notitiæ, Filius ipſe dedit. Nie- mand kennet den Sohn/ denn nur der Va- ter/ vnd niemandt kennet den Vatter/ denn nur der Sohn/ vnd wem es der Sohn wil offenbahren. Joh: 1. Matt. 11. Zum Andern/ propter inſignem utili- tatem, von wegen deß groſſen nutzes/ vnnd fruchtbarkeit/ welchen wir von dieſen Steck- en/ vnd Stab deß H. Geiſtes/ das iſt/ von dem wort Gottes haben. Denn gleich wie ein Hirt/ oder Schaͤffer mit ſeinem Stecken/ vnd Hirten Stab/ der Herde/ oder aber den Schaͤfflin den weg zeiget/ wo ſie gehen ſol- len/ Alſo auch Gottes wort zeiget vns die rechte Himmelsſtraſſe/ denn deine Wort iſt meiner Fuͤſſen Leuchte/ vnnd ein Licht auff meinem Wege/ ſaget David im 119. Pſalm. Vor 1. 2. Pſal. 119. Zum Andern/ gleich wie mit den Staͤ- E iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/523607
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/523607/37
Zitationshilfe: Kheil, Matthias: Scipio Davidis. Geistliches Stöggelgeschlecht. Prag, 1618, S. [37]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/523607/37>, abgerufen am 19.04.2024.