Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Winckelmann, Johannes: Eine Christliche Predig/ Bey der trawrigen Leichbegängnuß. [Gießen], 1617.

Bild:
<< vorherige Seite
ThP[unleserliches Material - 1 Zeichen fehlt]NOS.
IN LVCTVOSIS-
SIMVM AC PRAEMA-
TVRVM OBITVM IVVENIS VE-
re pii, modesti ingeniosi, diligentis & obedien-
tis Davidis Nicolai Augustani, a pessimo quodam
Latrone, dicto Ioachimo Datten horst, studioso, non Iuris,
sed scelerum ac perfidiae miserabiliter interemti
Giessae Hassorum. 4. Decemb.
Anno 1616.
OFacinus dirum! in fandum! execrandum! horren-
dumq;,
O tristes casus! O qui Deus aspicis ista!
Aspicis & pateris?
Siccine flos Iuvenum, flos fragrantissime marces?
Siccine te scelerata manus demisit ad vmbras?
Formose o faciem Iuvenis, formosior intus!
Siccine spes Patriae dulcis, spes magna Parentum
Nicolae cadis? Cadis optime Nicolae?
Deliciumq; decusq; meum columenq; tuorum.
O praestans Iuvenis, si qua fata aspera rumpas:
Quo possis lapsis secli succurrere rebus:
Aut si quem haeredem donorum forte relinquas
Ingenij! sed sic placitum, qui cuncta gubernat.
Ostendunt patriae te tantum fata, neq; vltra
Esse sinunt: O quem quantumq; amisimus? at te
At te latronum confidentissime, nequam
Pessime,
ΘP[unleserliches Material – 1 Zeichen fehlt]NOS.
IN LVCTVOSIS-
SIMVM AC PRÆMA-
TVRVM OBITVM IVVENIS VE-
rè pii, modeſti ingenioſi, diligentis & obedien-
tis Davidis Nicolai Auguſtani, à peſſimo quodam
Latrone, dicto Ioachimo Datten horſt, ſtudioſo, non Iuris,
ſed ſcelerum ac perfidiæ miſerabiliter interemti
Gieſſæ Haſſorum. 4. Decemb.
Anno 1616.
OFacinus dirum! in fandum! execrandum! horren-
dumq́;,
O triſtes caſus! O qui Deus aſpicis iſta!
Aſpicis & pateris?
Siccine flos Iuvenum, flos fragrantiſſime marces?
Siccine te ſcelerata manus demiſit ad vmbras?
Formoſe ô faciem Iuvenis, formoſior intus!
Siccine ſpes Patriæ dulcis, ſpes magna Parentum
Nicolaë cadis? Cadis optime Nicolaë?
Deliciumq́; decusq́; meum columenq́; tuorum.
O præſtans Iuvenis, ſi quâ fata aſpera rumpas:
Quò poſſis lapſis ſecli ſuccurrere rebus:
Aut ſi quem hæredem donorum forte relinquas
Ingenij! ſed ſic placitum, qui cuncta gubernat.
Oſtendunt patriæ te tantùm fata, neq́; vltrà
Eſſe ſinunt: O quem quantumq́; amiſimus? at te
At te latronum confidentiſſime, nequam
Peſſime,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsEpicedia" n="1">
        <pb facs="#f0022" n="20"/>
        <div n="2">
          <head>&#x0398;<hi rendition="#aq">P<gap reason="illegible" unit="chars" quantity="1"/>NOS.<lb/>
IN LVCTVOSIS-<lb/>
SIMVM AC PRÆMA-<lb/>
TVRVM OBITVM IVVENIS VE-<lb/>
rè pii, mode&#x017F;ti ingenio&#x017F;i, diligentis &amp; obedien-<lb/>
tis <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Davidis Nicolai</hi></hi> Augu&#x017F;tani, à pe&#x017F;&#x017F;imo quodam<lb/>
Latrone, dicto Ioachimo Datten hor&#x017F;t, &#x017F;tudio&#x017F;o, non Iuris,<lb/>
&#x017F;ed &#x017F;celerum ac perfidiæ mi&#x017F;erabiliter interemti<lb/>
Gie&#x017F;&#x017F;æ Ha&#x017F;&#x017F;orum. 4. Decemb.<lb/>
Anno 1616.</hi></head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">O</hi>Facinus dirum<hi rendition="#i">!</hi> in fandum<hi rendition="#i">!</hi> execrandum<hi rendition="#i">!</hi> horren-</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#et">dumq&#x0301;;,</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">O tri&#x017F;tes ca&#x017F;us<hi rendition="#i">!</hi> O qui Deus a&#x017F;picis i&#x017F;ta<hi rendition="#i">!</hi></hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">A&#x017F;picis &amp; pateris?</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Siccine flos Iuvenum, flos fragranti&#x017F;&#x017F;ime marces?</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Siccine te &#x017F;celerata manus demi&#x017F;it ad vmbras?</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Formo&#x017F;e ô faciem Iuvenis, formo&#x017F;ior intus<hi rendition="#i">!</hi></hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Siccine &#x017F;pes Patriæ dulcis, &#x017F;pes magna Parentum</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Nicolaë cadis? Cadis optime Nicolaë?</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Deliciumq&#x0301;; decusq&#x0301;; meum columenq&#x0301;; tuorum.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">O præ&#x017F;tans Iuvenis, &#x017F;i quâ fata a&#x017F;pera rumpas:</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Quò po&#x017F;&#x017F;is lap&#x017F;is &#x017F;ecli &#x017F;uccurrere rebus:</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Aut &#x017F;i quem hæredem donorum forte relinquas</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Ingenij<hi rendition="#i">!</hi> &#x017F;ed &#x017F;ic placitum, qui cuncta gubernat.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">O&#x017F;tendunt patriæ te tantùm fata, neq&#x0301;; vltrà</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">E&#x017F;&#x017F;e &#x017F;inunt: O quem quantumq&#x0301;; ami&#x017F;imus? at te</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">At te latronum confidenti&#x017F;&#x017F;ime, nequam</hi> </l><lb/>
            <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#aq">Pe&#x017F;&#x017F;ime,</hi> </fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[20/0022] ΘP_NOS. IN LVCTVOSIS- SIMVM AC PRÆMA- TVRVM OBITVM IVVENIS VE- rè pii, modeſti ingenioſi, diligentis & obedien- tis Davidis Nicolai Auguſtani, à peſſimo quodam Latrone, dicto Ioachimo Datten horſt, ſtudioſo, non Iuris, ſed ſcelerum ac perfidiæ miſerabiliter interemti Gieſſæ Haſſorum. 4. Decemb. Anno 1616. OFacinus dirum! in fandum! execrandum! horren- dumq́;, O triſtes caſus! O qui Deus aſpicis iſta! Aſpicis & pateris? Siccine flos Iuvenum, flos fragrantiſſime marces? Siccine te ſcelerata manus demiſit ad vmbras? Formoſe ô faciem Iuvenis, formoſior intus! Siccine ſpes Patriæ dulcis, ſpes magna Parentum Nicolaë cadis? Cadis optime Nicolaë? Deliciumq́; decusq́; meum columenq́; tuorum. O præſtans Iuvenis, ſi quâ fata aſpera rumpas: Quò poſſis lapſis ſecli ſuccurrere rebus: Aut ſi quem hæredem donorum forte relinquas Ingenij! ſed ſic placitum, qui cuncta gubernat. Oſtendunt patriæ te tantùm fata, neq́; vltrà Eſſe ſinunt: O quem quantumq́; amiſimus? at te At te latronum confidentiſſime, nequam Peſſime,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/523652
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/523652/22
Zitationshilfe: Winckelmann, Johannes: Eine Christliche Predig/ Bey der trawrigen Leichbegängnuß. [Gießen], 1617, S. 20. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/523652/22>, abgerufen am 19.04.2024.