Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Böttner, Konrad: I. N. J. Der Nach Gottes Willen seelig entschlaffenen Gott und Tugend ergebenen Jungfer. Lauban, [1733].

Bild:
<< vorherige Seite

Drum wird sie Böttners Tochter seyn,
Und Du kanst Dich, o Seidel! freun,
Daß sie, wie Deine Braut, Dich liebe,
Und sie sich, wenn die Todes-Nacht
Mit Beyden Feyer-Abend macht,
(Doch GOtt verhütt' es noch!) darüber höchst betrübe.

So wolt[e]n gegen die höchstschmertzlich betrübten Leidtra-
genden
ihre hertzliche Compassion gehorsamst be-
zeugen
Die sämmtl. Auditores primae Classis.


CUr modulos reddit querulos, cur voce Thalia
Tristi lugubres prodit per lumina guttas?
Cur gemit Euterpe? cur triplex triga sororum
Jam lacrymis lacrymas cumulans sub corde tremiscit?
Heus! mea Musa silet! Redivivus surgat ab umbris
Maeonius, tantum perpendat pectore planctum,
Corpora mulcentem. Sane! nihil artis habebunt
Carmina; nil vitae; luctus dum comprimit artus.
Proh dolor! Ora metu pallent, calamusve tremiscit
Ambiguus, moveat num tristia semina flendi,
Aut lacrymas utrum lento solamine siccet?
En! Clio nuper lauri de fronde coronam
Finxerat, exultans: His nectam tempora sertis
Foedere junctorum sponsali. Corde gemiscens
Frondes nunc mutat, capiens funesta Cupressi
Germina, suspirans: Hoc Sponsae flore capilli
Cingan-

Drum wird ſie Boͤttners Tochter ſeyn,
Und Du kanſt Dich, o Seidel! freun,
Daß ſie, wie Deine Braut, Dich liebe,
Und ſie ſich, wenn die Todes-Nacht
Mit Beyden Feyer-Abend macht,
(Doch GOtt verhuͤtt’ es noch!) daruͤber hoͤchſt betruͤbe.

So wolt[e]n gegen die hoͤchſtſchmertzlich betruͤbten Leidtra-
genden
ihre hertzliche Compaſſion gehorſamſt be-
zeugen
Die ſaͤmmtl. Auditores primæ Claſſis.


CUr modulos reddit querulos, cur voce Thalia
Triſti lugubres prodit per lumina guttas?
Cur gemit Euterpe? cur triplex triga ſororum
Jam lacrymis lacrymas cumulans ſub corde tremiſcit?
Heus! mea Muſa ſilet! Redivivus ſurgat ab umbris
Mæonius, tantum perpendat pectore planctum,
Corpora mulcentem. Sane! nihil artis habebunt
Carmina; nil vitæ; luctus dum comprimit artus.
Proh dolor! Ora metu pallent, calamusve tremiſcit
Ambiguus, moveat num triſtia ſemina flendi,
Aut lacrymas utrum lento ſolamine ſiccet?
En! Clio nuper lauri de fronde coronam
Finxerat, exultans: His nectam tempora ſertis
Fœdere junctorum ſponſali. Corde gemiſcens
Frondes nunc mutat, capiens funeſta Cupreſſi
Germina, ſuſpirans: Hoc Sponſæ flore capilli
Cingan-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsEpicedia" n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg n="9">
              <pb facs="#f0079" n="[79]"/>
              <l>Drum wird &#x017F;ie <hi rendition="#fr">Bo&#x0364;ttners</hi> Tochter &#x017F;eyn,</l><lb/>
              <l>Und <hi rendition="#fr">Du</hi> kan&#x017F;t <hi rendition="#fr">Dich,</hi> o <hi rendition="#fr">Seidel!</hi> freun,</l><lb/>
              <l>Daß &#x017F;ie, wie <hi rendition="#fr">Deine Braut, Dich</hi> liebe,</l><lb/>
              <l>Und &#x017F;ie &#x017F;ich, wenn die Todes-Nacht</l><lb/>
              <l>Mit <hi rendition="#fr">Beyden</hi> Feyer-Abend macht,</l><lb/>
              <l>(Doch GOtt verhu&#x0364;tt&#x2019; es noch!) daru&#x0364;ber ho&#x0364;ch&#x017F;t betru&#x0364;be.</l>
            </lg>
          </lg><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et">So wolt<supplied>e</supplied>n gegen die <hi rendition="#fr">ho&#x0364;ch&#x017F;t&#x017F;chmertzlich betru&#x0364;bten Leidtra-<lb/>
genden</hi> ihre hertzliche <hi rendition="#aq">Compa&#x017F;&#x017F;ion</hi> gehor&#x017F;am&#x017F;t be-<lb/>
zeugen<lb/><hi rendition="#fr">Die &#x017F;a&#x0364;mmtl.</hi> <hi rendition="#aq">Auditores primæ Cla&#x017F;&#x017F;is.</hi></hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head/>
          <lg type="poem">
            <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">C</hi>Ur modulos reddit querulos, cur voce Thalia</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Tri&#x017F;ti lugubres prodit per lumina guttas?</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Cur gemit Euterpe? cur triplex triga &#x017F;ororum</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Jam lacrymis lacrymas cumulans &#x017F;ub corde tremi&#x017F;cit?</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Heus! mea Mu&#x017F;a &#x017F;ilet! Redivivus &#x017F;urgat ab umbris</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Mæonius, tantum perpendat pectore planctum,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Corpora mulcentem. Sane! nihil artis habebunt</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Carmina; nil vitæ; luctus dum comprimit artus.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Proh dolor! Ora metu pallent, calamusve tremi&#x017F;cit</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Ambiguus, moveat num tri&#x017F;tia &#x017F;emina flendi,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Aut lacrymas utrum lento &#x017F;olamine &#x017F;iccet?</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">En! Clio nuper lauri de fronde coronam</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Finxerat, exultans: His nectam tempora &#x017F;ertis</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">F&#x0153;dere junctorum &#x017F;pon&#x017F;ali. Corde gemi&#x017F;cens</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Frondes nunc mutat, capiens fune&#x017F;ta Cupre&#x017F;&#x017F;i</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Germina, &#x017F;u&#x017F;pirans: Hoc Spon&#x017F;æ flore capilli</hi> </l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Cingan-</hi> </fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[79]/0079] Drum wird ſie Boͤttners Tochter ſeyn, Und Du kanſt Dich, o Seidel! freun, Daß ſie, wie Deine Braut, Dich liebe, Und ſie ſich, wenn die Todes-Nacht Mit Beyden Feyer-Abend macht, (Doch GOtt verhuͤtt’ es noch!) daruͤber hoͤchſt betruͤbe. So wolten gegen die hoͤchſtſchmertzlich betruͤbten Leidtra- genden ihre hertzliche Compaſſion gehorſamſt be- zeugen Die ſaͤmmtl. Auditores primæ Claſſis. CUr modulos reddit querulos, cur voce Thalia Triſti lugubres prodit per lumina guttas? Cur gemit Euterpe? cur triplex triga ſororum Jam lacrymis lacrymas cumulans ſub corde tremiſcit? Heus! mea Muſa ſilet! Redivivus ſurgat ab umbris Mæonius, tantum perpendat pectore planctum, Corpora mulcentem. Sane! nihil artis habebunt Carmina; nil vitæ; luctus dum comprimit artus. Proh dolor! Ora metu pallent, calamusve tremiſcit Ambiguus, moveat num triſtia ſemina flendi, Aut lacrymas utrum lento ſolamine ſiccet? En! Clio nuper lauri de fronde coronam Finxerat, exultans: His nectam tempora ſertis Fœdere junctorum ſponſali. Corde gemiſcens Frondes nunc mutat, capiens funeſta Cupreſſi Germina, ſuſpirans: Hoc Sponſæ flore capilli Cingan-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: http://www.deutschestextarchiv.de/542451
URL zu dieser Seite: http://www.deutschestextarchiv.de/542451/79
Zitationshilfe: Böttner, Konrad: I. N. J. Der Nach Gottes Willen seelig entschlaffenen Gott und Tugend ergebenen Jungfer. Lauban, [1733], S. [79]. In: Deutsches Textarchiv <http://www.deutschestextarchiv.de/542451/79>, abgerufen am 07.04.2020.