Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. Nürnberg, 1839.

Bild:
<< vorherige Seite
IX.

Ich saß da ohne Schatten und ohne Geld; aber ein schwe-
res Gewicht war von meiner Brust genommen, ich war heiter.
Hätte ich nicht auch meine Liebe verloren, oder hätt' ich mich
nur bei deren Verlust vorwurfsfrei gefühlt, ich glaube, ich
hätte glücklich sein können -- ich wußte aber nicht, was ich
anfangen sollte. Ich durchsuchte meine Taschen und fand noch
einige Goldstücke darin; ich zählte sie und lachte. -- Ich
hatte mein Pferd unten im Wirthshause, ich schämte mich,
dahin zurückzukehren, ich mußte wenigstens den Untergang der
Sonne erwarten; sie stand noch hoch am Himmel. Ich legte
mich in den Schatten der nächsten Bäume und schlief ruhig ein.

Anmuthige Bilder verwoben sich mir im luftigen Tanze
zu einem gefälligen Traum. Mina, einen Blumenkranz in
den Haaren, schwebte an mir vorüber, und lächelte mich
freundlich an. Auch der ehrliche Bendel war mit Blumen
bekränzt, und eilte mit freundlichem Gruße vorüber. Viele
sah ich noch, und wie mich dünkt, auch Dich, Chamisso,
im fernen Gewühl; ein helles Licht schien, es hatte aber Kei-
ner einen Schatten, und was seltsamer ist, es sah nicht übel
aus, -- Blumen und Lieder, Liebe und Freude, unter Pal-
menhainen. -- -- Ich konnte die beweglichen, leicht verweh-
ten, lieblichen Gestalten weder festhalten noch deuten; aber
ich weiß, daß ich gerne solchen Traum träumte und mich vor
dem Erwachen in Acht nahm; ich wachte wirklich schon, und

5
IX.

Ich ſaß da ohne Schatten und ohne Geld; aber ein ſchwe-
res Gewicht war von meiner Bruſt genommen, ich war heiter.
Hätte ich nicht auch meine Liebe verloren, oder hätt’ ich mich
nur bei deren Verluſt vorwurfsfrei gefühlt, ich glaube, ich
hätte glücklich ſein können — ich wußte aber nicht, was ich
anfangen ſollte. Ich durchſuchte meine Taſchen und fand noch
einige Goldſtücke darin; ich zählte ſie und lachte. — Ich
hatte mein Pferd unten im Wirthshauſe, ich ſchämte mich,
dahin zurückzukehren, ich mußte wenigſtens den Untergang der
Sonne erwarten; ſie ſtand noch hoch am Himmel. Ich legte
mich in den Schatten der nächſten Bäume und ſchlief ruhig ein.

Anmuthige Bilder verwoben ſich mir im luftigen Tanze
zu einem gefälligen Traum. Mina, einen Blumenkranz in
den Haaren, ſchwebte an mir vorüber, und lächelte mich
freundlich an. Auch der ehrliche Bendel war mit Blumen
bekränzt, und eilte mit freundlichem Gruße vorüber. Viele
ſah ich noch, und wie mich dünkt, auch Dich, Chamiſſo,
im fernen Gewühl; ein helles Licht ſchien, es hatte aber Kei-
ner einen Schatten, und was ſeltſamer iſt, es ſah nicht übel
aus, — Blumen und Lieder, Liebe und Freude, unter Pal-
menhainen. — — Ich konnte die beweglichen, leicht verweh-
ten, lieblichen Geſtalten weder feſthalten noch deuten; aber
ich weiß, daß ich gerne ſolchen Traum träumte und mich vor
dem Erwachen in Acht nahm; ich wachte wirklich ſchon, und

5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0083" n="[65]"/>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b">IX.</hi> </hi> </head><lb/>
        <p>Ich &#x017F;aß da ohne Schatten und ohne Geld; aber ein &#x017F;chwe-<lb/>
res Gewicht war von meiner Bru&#x017F;t genommen, ich war heiter.<lb/>
Hätte ich nicht auch meine Liebe verloren, oder hätt&#x2019; ich mich<lb/>
nur bei deren Verlu&#x017F;t vorwurfsfrei gefühlt, ich glaube, ich<lb/>
hätte glücklich &#x017F;ein können &#x2014; ich wußte aber nicht, was ich<lb/>
anfangen &#x017F;ollte. Ich durch&#x017F;uchte meine Ta&#x017F;chen und fand noch<lb/>
einige Gold&#x017F;tücke darin; ich zählte &#x017F;ie und lachte. &#x2014; Ich<lb/>
hatte mein Pferd unten im Wirthshau&#x017F;e, ich &#x017F;chämte mich,<lb/>
dahin zurückzukehren, ich mußte wenig&#x017F;tens den Untergang der<lb/>
Sonne erwarten; &#x017F;ie &#x017F;tand noch hoch am Himmel. Ich legte<lb/>
mich in den Schatten der näch&#x017F;ten Bäume und &#x017F;chlief ruhig ein.</p><lb/>
        <p>Anmuthige Bilder verwoben &#x017F;ich mir im luftigen Tanze<lb/>
zu einem gefälligen Traum. <hi rendition="#g">Mina</hi>, einen Blumenkranz in<lb/>
den Haaren, &#x017F;chwebte an mir vorüber, und lächelte mich<lb/>
freundlich an. Auch der ehrliche <hi rendition="#g">Bendel</hi> war mit Blumen<lb/>
bekränzt, und eilte mit freundlichem Gruße vorüber. Viele<lb/>
&#x017F;ah ich noch, und wie mich dünkt, auch Dich, <hi rendition="#g">Chami&#x017F;&#x017F;o</hi>,<lb/>
im fernen Gewühl; ein helles Licht &#x017F;chien, es hatte aber Kei-<lb/>
ner einen Schatten, und was &#x017F;elt&#x017F;amer i&#x017F;t, es &#x017F;ah nicht übel<lb/>
aus, &#x2014; Blumen und Lieder, Liebe und Freude, unter Pal-<lb/>
menhainen. &#x2014; &#x2014; Ich konnte die beweglichen, leicht verweh-<lb/>
ten, lieblichen Ge&#x017F;talten weder fe&#x017F;thalten noch deuten; aber<lb/>
ich weiß, daß ich gerne &#x017F;olchen Traum träumte und mich vor<lb/>
dem Erwachen in Acht nahm; ich wachte wirklich &#x017F;chon, und<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">5</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[65]/0083] IX. Ich ſaß da ohne Schatten und ohne Geld; aber ein ſchwe- res Gewicht war von meiner Bruſt genommen, ich war heiter. Hätte ich nicht auch meine Liebe verloren, oder hätt’ ich mich nur bei deren Verluſt vorwurfsfrei gefühlt, ich glaube, ich hätte glücklich ſein können — ich wußte aber nicht, was ich anfangen ſollte. Ich durchſuchte meine Taſchen und fand noch einige Goldſtücke darin; ich zählte ſie und lachte. — Ich hatte mein Pferd unten im Wirthshauſe, ich ſchämte mich, dahin zurückzukehren, ich mußte wenigſtens den Untergang der Sonne erwarten; ſie ſtand noch hoch am Himmel. Ich legte mich in den Schatten der nächſten Bäume und ſchlief ruhig ein. Anmuthige Bilder verwoben ſich mir im luftigen Tanze zu einem gefälligen Traum. Mina, einen Blumenkranz in den Haaren, ſchwebte an mir vorüber, und lächelte mich freundlich an. Auch der ehrliche Bendel war mit Blumen bekränzt, und eilte mit freundlichem Gruße vorüber. Viele ſah ich noch, und wie mich dünkt, auch Dich, Chamiſſo, im fernen Gewühl; ein helles Licht ſchien, es hatte aber Kei- ner einen Schatten, und was ſeltſamer iſt, es ſah nicht übel aus, — Blumen und Lieder, Liebe und Freude, unter Pal- menhainen. — — Ich konnte die beweglichen, leicht verweh- ten, lieblichen Geſtalten weder feſthalten noch deuten; aber ich weiß, daß ich gerne ſolchen Traum träumte und mich vor dem Erwachen in Acht nahm; ich wachte wirklich ſchon, und 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/Yw_7531_1
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/Yw_7531_1/83
Zitationshilfe: Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. Nürnberg, 1839, S. [65]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/Yw_7531_1/83>, abgerufen am 18.04.2024.