Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.aber/ unangesehen er an der Amarillis Verbrechen nicht zwei Und nachdem inzwischen der Silvio die ihm aus Liebe fo R
aber/ unangeſehen er an der Amarillis Verbrechen nicht zwei Und nachdem inzwiſchen der Silvio die ihm aus Liebe fo R
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0106" n="6"/> aber/ unangeſehen er an der Amarillis Verbrechen nicht zwei<lb/> felt/ auch nach eben demſelben Geſetze ſeines Ortes keine Straf<lb/> fe zu leiden hatte/ entſchlieſſet ſich dennoch/ der durch die Geſetze<lb/> vergoͤnneten Freyheit nach vor ſie zu ſterben. Als er nun auff<lb/> ſolche Weiſe von dem Prieſter Montano ſeinem obliegendem<lb/> Amte gemaͤß zum Tode gefuͤhret wird/ koͤmmet Carino ihn ſu<lb/> chende darzu/ und findet ihn in ſo unverhofftem erbaͤrmlichen<lb/> Zuſtande. Alſo ihn nicht minder als ſein eigenes Kind lie<lb/> bende bemuͤhet er ſich ihn von dem Tode zu erretten/ und zu be<lb/> weiſen/ daß er als ein Auslaͤnder vor eine andere eingebohrn<lb/> Perſon nicht geopffert werden koͤnne/ und entdecket dadurch<lb/> unvermutheter Weiſe/ daß dieſer ſein Mirtillo des Prieſter<lb/> Montano leiblicher Sohn ſey. Indem ſich ermeldter ſei<lb/> rechter Vater ſchmertzlich betruͤbet/ daß er an ſeinem eigene<lb/> Gebluͤtte das grauſame Geſetze ausuͤben ſolle/ lehret ihn de<lb/> blinde Wahrſager Tirenio das Oracul recht verſtehen/ nac<lb/> deſſen Innhalt dieſes Opffer nicht zu ſchlachten/ ſondern nun<lb/> mehr das Elend des betruͤbten Arcadiens zu gewuͤnſchtem En<lb/> de kommen/ und alſo die goͤttliche Amarillis dem gleichfall<lb/> goͤttlichem Mirtillo/ als dem rechten treuen Schaͤffer/ zu ve<lb/> maͤhlen ſey.</p><lb/> <p>Und nachdem inzwiſchen der Silvio die ihm aus Liebe fo<lb/> gende Dorinda ſtatt <choice><sic>eiues</sic><corr>eines</corr></choice> vermeynten Wildes verwundet<lb/> daruͤber ſeine gewohnte Haͤrtigkeit in hertzliches Mitleide<lb/> und bruͤnſtige Liebe verwandelt/ auch ihre von erſten gefaͤhrli<lb/> geſchaͤzte Wunde ſich zu gewuͤnſchter Beſſerung angelaſſen/ ſ<lb/> heyrathet er dieſelbige Dorinda/ wie Mirtillo Amarille<lb/> Coriſca ſolch derſelben unverhofftes Gluͤcke ſehend und dar<lb/> ber in ſich gehend/ bittet und erlanget von ihnen Verzeihung<lb/> ſich entſchluͤſſende/ der Welt Urlaub zu geben/ und forthin ei<lb/> beſſeres Leben zu fuͤhren.</p> </div><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">R</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [6/0106]
aber/ unangeſehen er an der Amarillis Verbrechen nicht zwei
felt/ auch nach eben demſelben Geſetze ſeines Ortes keine Straf
fe zu leiden hatte/ entſchlieſſet ſich dennoch/ der durch die Geſetze
vergoͤnneten Freyheit nach vor ſie zu ſterben. Als er nun auff
ſolche Weiſe von dem Prieſter Montano ſeinem obliegendem
Amte gemaͤß zum Tode gefuͤhret wird/ koͤmmet Carino ihn ſu
chende darzu/ und findet ihn in ſo unverhofftem erbaͤrmlichen
Zuſtande. Alſo ihn nicht minder als ſein eigenes Kind lie
bende bemuͤhet er ſich ihn von dem Tode zu erretten/ und zu be
weiſen/ daß er als ein Auslaͤnder vor eine andere eingebohrn
Perſon nicht geopffert werden koͤnne/ und entdecket dadurch
unvermutheter Weiſe/ daß dieſer ſein Mirtillo des Prieſter
Montano leiblicher Sohn ſey. Indem ſich ermeldter ſei
rechter Vater ſchmertzlich betruͤbet/ daß er an ſeinem eigene
Gebluͤtte das grauſame Geſetze ausuͤben ſolle/ lehret ihn de
blinde Wahrſager Tirenio das Oracul recht verſtehen/ nac
deſſen Innhalt dieſes Opffer nicht zu ſchlachten/ ſondern nun
mehr das Elend des betruͤbten Arcadiens zu gewuͤnſchtem En
de kommen/ und alſo die goͤttliche Amarillis dem gleichfall
goͤttlichem Mirtillo/ als dem rechten treuen Schaͤffer/ zu ve
maͤhlen ſey.
Und nachdem inzwiſchen der Silvio die ihm aus Liebe fo
gende Dorinda ſtatt eines vermeynten Wildes verwundet
daruͤber ſeine gewohnte Haͤrtigkeit in hertzliches Mitleide
und bruͤnſtige Liebe verwandelt/ auch ihre von erſten gefaͤhrli
geſchaͤzte Wunde ſich zu gewuͤnſchter Beſſerung angelaſſen/ ſ
heyrathet er dieſelbige Dorinda/ wie Mirtillo Amarille
Coriſca ſolch derſelben unverhofftes Gluͤcke ſehend und dar
ber in ſich gehend/ bittet und erlanget von ihnen Verzeihung
ſich entſchluͤſſende/ der Welt Urlaub zu geben/ und forthin ei
beſſeres Leben zu fuͤhren.
R
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDas Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |