Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.

Bild:
<< vorherige Seite
treuer Schäffer.
Du must sie mehr denn ich zu nächst gefesselt haben/
Da sie den falschen Kopff bey mir im Stiche liß.
Was aber bindet sie? Nichts anders wohl gewiß/
Als schändlicher Gewinn und überhäuffte Gaben.
Das unverschämte Thier hat sich gewiß verkaufft/
Und wird anizt den Lohn verbotner Wahr empfangen.
Nun wohl! vielleicht hat dich der Himmel in die Erde
Geführt/ daß du gestrafft/ und ich gerochen werde.
Mirtillo sagt/ sie sey bereits hinein gegangen;
So mache nun/ daß dir das Glücke nicht entlaufft/
Erobere mit List die vorgestoßne Beute/
Verstopffe dieses Loch durch jenen grossen Stein/
Der wohl von innen nicht wird wegzubringen seyn.
Denn geh zum Priester hin/ gib ihre Missethat
Als Kläger bey ihm an/ und führe seine Leute
Durch den gar wenigen bekandten Steg dahin/
Wo dieser Höle Schlund den andern Ausgang hat/
Damit sie sie zur Hafft und vor Gerichte zihn/
Die Schärffe der Gesetz und ihr verhaßt Verbrechen
Wird ohne Zweifel ihr das Todes-Urtheil sprechen.
Denn mir ist wohl bekandt/ wie sie mit falschen Sinnen
Dem Coridon vorlängst die Ehe zugesagt/
Der solche zu vollziehn sich nie vor mir gewagt.
Izt ist die Zeit/ da wir uns beyde rächen künnen.
Drum säum ich weiter nicht/ ich will von dieser Eichen
Abbrechen einen Ast/ den Stein damit zu heben.
Der wird schon dienlich seyn.
Wie schwer ist/ wie so feste liegt der Stein?
Hier will ich stängen ein/ daß er sich loß muß geben.
Der Nath war gut: Ich will ein Holtz hier unterstreichen.
Nun will ich drüben auch so thun.
Wie steuret er sich an? Ich muß ein wenig ruhn.
Es kömmt mich saurer an/ als ich vorhin gedacht.
Ich kan ihn nicht einmahl noch aus dem Lager treiben.
Ich gläube daß die gantze Welt
Hinein gezaubert ist/ die ihn so unbeweglich macht.
Wo muß denn meine Krafft und alte Stärcke bleiben?
Was habt ihr Sternen mir zum Possen angestellt?
Nun
G
treuer Schaͤffer.
Du muſt ſie mehr denn ich zu naͤchſt gefeſſelt haben/
Da ſie den falſchen Kopff bey mir im Stiche liß.
Was aber bindet ſie? Nichts anders wohl gewiß/
Als ſchaͤndlicher Gewinn und uͤberhaͤuffte Gaben.
Das unverſchaͤmte Thier hat ſich gewiß verkaufft/
Und wird anizt den Lohn verbotner Wahr empfangen.
Nun wohl! vielleicht hat dich der Himmel in die Erde
Gefuͤhrt/ daß du geſtrafft/ und ich gerochen werde.
Mirtillo ſagt/ ſie ſey bereits hinein gegangen;
So mache nun/ daß dir das Gluͤcke nicht entlaufft/
Erobere mit Liſt die vorgeſtoßne Beute/
Verſtopffe dieſes Loch durch jenen groſſen Stein/
Der wohl von innen nicht wird wegzubringen ſeyn.
Denn geh zum Prieſter hin/ gib ihre Miſſethat
Als Klaͤger bey ihm an/ und fuͤhre ſeine Leute
Durch den gar wenigen bekandten Steg dahin/
Wo dieſer Hoͤle Schlund den andern Ausgang hat/
Damit ſie ſie zur Hafft und vor Gerichte zihn/
Die Schaͤrffe der Geſetz und ihr verhaßt Verbrechen
Wird ohne Zweifel ihr das Todes-Urtheil ſprechen.
Denn mir iſt wohl bekandt/ wie ſie mit falſchen Sinnen
Dem Coridon vorlaͤngſt die Ehe zugeſagt/
Der ſolche zu vollziehn ſich nie vor mir gewagt.
Izt iſt die Zeit/ da wir uns beyde raͤchen kuͤnnen.
Drum ſaͤum ich weiter nicht/ ich will von dieſer Eichen
Abbrechen einen Aſt/ den Stein damit zu heben.
Der wird ſchon dienlich ſeyn.
Wie ſchwer iſt/ wie ſo feſte liegt der Stein?
Hier will ich ſtaͤngen ein/ daß er ſich loß muß geben.
Der Nath war gut: Ich will ein Holtz hier unterſtreichen.
Nun will ich druͤben auch ſo thun.
Wie ſteuret er ſich an? Ich muß ein wenig ruhn.
Es koͤmmt mich ſaurer an/ als ich vorhin gedacht.
Ich kan ihn nicht einmahl noch aus dem Lager treiben.
Ich glaͤube daß die gantze Welt
Hinein gezaubert iſt/ die ihn ſo unbeweglich macht.
Wo muß denn meine Krafft und alte Staͤrcke bleiben?
Was habt ihr Sternen mir zum Poſſen angeſtellt?
Nun
G
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp>
              <p><pb facs="#f0197" n="97"/><fw place="top" type="header">treuer Scha&#x0364;ffer.</fw><lb/>
Du mu&#x017F;t &#x017F;ie mehr denn ich zu na&#x0364;ch&#x017F;t gefe&#x017F;&#x017F;elt haben/<lb/>
Da &#x017F;ie den fal&#x017F;chen Kopff bey mir im Stiche liß.<lb/>
Was aber bindet &#x017F;ie? Nichts anders wohl gewiß/<lb/>
Als &#x017F;cha&#x0364;ndlicher Gewinn und u&#x0364;berha&#x0364;uffte Gaben.<lb/>
Das unver&#x017F;cha&#x0364;mte Thier hat &#x017F;ich gewiß verkaufft/<lb/>
Und wird anizt den Lohn verbotner Wahr empfangen.<lb/>
Nun wohl! vielleicht hat dich der Himmel in die Erde<lb/>
Gefu&#x0364;hrt/ daß du ge&#x017F;trafft/ und ich gerochen werde.<lb/>
Mirtillo &#x017F;agt/ &#x017F;ie &#x017F;ey bereits hinein gegangen;<lb/>
So mache nun/ daß dir das Glu&#x0364;cke nicht entlaufft/<lb/>
Erobere mit Li&#x017F;t die vorge&#x017F;toßne Beute/<lb/>
Ver&#x017F;topffe die&#x017F;es Loch durch jenen gro&#x017F;&#x017F;en Stein/<lb/>
Der wohl von innen nicht wird wegzubringen &#x017F;eyn.<lb/>
Denn geh zum Prie&#x017F;ter hin/ gib ihre Mi&#x017F;&#x017F;ethat<lb/>
Als Kla&#x0364;ger bey ihm an/ und fu&#x0364;hre &#x017F;eine Leute<lb/>
Durch den gar wenigen bekandten Steg dahin/<lb/>
Wo die&#x017F;er Ho&#x0364;le Schlund den andern Ausgang hat/<lb/>
Damit &#x017F;ie &#x017F;ie zur Hafft und vor Gerichte zihn/<lb/>
Die Scha&#x0364;rffe der Ge&#x017F;etz und ihr verhaßt Verbrechen<lb/>
Wird ohne Zweifel ihr das Todes-Urtheil &#x017F;prechen.<lb/>
Denn mir i&#x017F;t wohl bekandt/ wie &#x017F;ie mit fal&#x017F;chen Sinnen<lb/>
Dem Coridon vorla&#x0364;ng&#x017F;t die Ehe zuge&#x017F;agt/<lb/>
Der &#x017F;olche zu vollziehn &#x017F;ich nie vor mir gewagt.<lb/>
Izt i&#x017F;t die Zeit/ da wir uns beyde ra&#x0364;chen ku&#x0364;nnen.<lb/>
Drum &#x017F;a&#x0364;um ich weiter nicht/ ich will von die&#x017F;er Eichen<lb/>
Abbrechen einen A&#x017F;t/ den Stein damit zu heben.<lb/>
Der wird &#x017F;chon dienlich &#x017F;eyn.<lb/>
Wie &#x017F;chwer i&#x017F;t/ wie &#x017F;o fe&#x017F;te liegt der Stein?<lb/>
Hier will ich &#x017F;ta&#x0364;ngen ein/ daß er &#x017F;ich loß muß geben.<lb/>
Der Nath war gut: Ich will ein Holtz hier unter&#x017F;treichen.<lb/>
Nun will ich dru&#x0364;ben auch &#x017F;o thun.<lb/>
Wie &#x017F;teuret er &#x017F;ich an? Ich muß ein wenig ruhn.<lb/>
Es ko&#x0364;mmt mich &#x017F;aurer an/ als ich vorhin gedacht.<lb/>
Ich kan ihn nicht einmahl noch aus dem Lager treiben.<lb/>
Ich gla&#x0364;ube daß die gantze Welt<lb/>
Hinein gezaubert i&#x017F;t/ die ihn &#x017F;o unbeweglich macht.<lb/>
Wo muß denn meine Krafft und alte Sta&#x0364;rcke bleiben?<lb/>
Was habt ihr Sternen mir zum Po&#x017F;&#x017F;en ange&#x017F;tellt?<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">G</fw><fw place="bottom" type="catch">Nun</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[97/0197] treuer Schaͤffer. Du muſt ſie mehr denn ich zu naͤchſt gefeſſelt haben/ Da ſie den falſchen Kopff bey mir im Stiche liß. Was aber bindet ſie? Nichts anders wohl gewiß/ Als ſchaͤndlicher Gewinn und uͤberhaͤuffte Gaben. Das unverſchaͤmte Thier hat ſich gewiß verkaufft/ Und wird anizt den Lohn verbotner Wahr empfangen. Nun wohl! vielleicht hat dich der Himmel in die Erde Gefuͤhrt/ daß du geſtrafft/ und ich gerochen werde. Mirtillo ſagt/ ſie ſey bereits hinein gegangen; So mache nun/ daß dir das Gluͤcke nicht entlaufft/ Erobere mit Liſt die vorgeſtoßne Beute/ Verſtopffe dieſes Loch durch jenen groſſen Stein/ Der wohl von innen nicht wird wegzubringen ſeyn. Denn geh zum Prieſter hin/ gib ihre Miſſethat Als Klaͤger bey ihm an/ und fuͤhre ſeine Leute Durch den gar wenigen bekandten Steg dahin/ Wo dieſer Hoͤle Schlund den andern Ausgang hat/ Damit ſie ſie zur Hafft und vor Gerichte zihn/ Die Schaͤrffe der Geſetz und ihr verhaßt Verbrechen Wird ohne Zweifel ihr das Todes-Urtheil ſprechen. Denn mir iſt wohl bekandt/ wie ſie mit falſchen Sinnen Dem Coridon vorlaͤngſt die Ehe zugeſagt/ Der ſolche zu vollziehn ſich nie vor mir gewagt. Izt iſt die Zeit/ da wir uns beyde raͤchen kuͤnnen. Drum ſaͤum ich weiter nicht/ ich will von dieſer Eichen Abbrechen einen Aſt/ den Stein damit zu heben. Der wird ſchon dienlich ſeyn. Wie ſchwer iſt/ wie ſo feſte liegt der Stein? Hier will ich ſtaͤngen ein/ daß er ſich loß muß geben. Der Nath war gut: Ich will ein Holtz hier unterſtreichen. Nun will ich druͤben auch ſo thun. Wie ſteuret er ſich an? Ich muß ein wenig ruhn. Es koͤmmt mich ſaurer an/ als ich vorhin gedacht. Ich kan ihn nicht einmahl noch aus dem Lager treiben. Ich glaͤube daß die gantze Welt Hinein gezaubert iſt/ die ihn ſo unbeweglich macht. Wo muß denn meine Krafft und alte Staͤrcke bleiben? Was habt ihr Sternen mir zum Poſſen angeſtellt? Nun G

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/197
Zitationshilfe: Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 97. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/197>, abgerufen am 29.03.2024.