Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.

Bild:
<< vorherige Seite
GUARINI
So/ wer in die Fremde reißt/ ob er noch so weit gezogen/
Ob er gleich ein fernes Land ihm zur Wohnung auserkist/
Nimmt er doch die Neigung mit die ihm angebohren ist/
Die er mit der ersten Lufft mit der ersten Milch gesogen/
Und vergisst des Ortes nicht/ da man ihn in Windeln band.
Liebstes Land/ Arcadien/ das ich allen ziehe für/
Das mein Fuß itzund betritt/ aber mein Gemütte küsst/
Werthste Mutter/ wenn ich dich blind und unbewust be-
grüsst/
Hätt' ich dich doch kennen wolln/ weil ich den verborgnen
Zug
Bald in meinem Hertzen fühlt'/ und aus Liebe gegen dir
Das vor Freud erregte Blutt mir in allen Adern schlug.
Nun/ mein Freund/ der du bißher
Hast mit mir das Ungemach meiner Reise wollen leiden/
Izt ists recht/ daß du dich auch theilhafft machest meiner
Freuden.
U. Ich empfand wohl die Beschwer/
Aber izt nicht gleiche Lust. Denn du bist nun kommen an/
Wo der müde Leib zugleich und das Hertze ruhen kan:
Ich bin hie an fremdem Ort und entfernt von meiner Hütte
Habe weit von meiner Armutt den so langen Weg gereiset
Da sich zwar ein wenig Ruh vor die matten Glieder weiset
Aber ihr nicht fähig ist zu geniessen das Gemütte/
Wenn es öffters heim gedenckt/ was ich hinter mir vergessen
Und wie manche Meil ich denn wieder soll zurücke messen.
Ich weiß wohl nicht/ wer mich sonst/ ausser du/ bey dieser
Jahren
Hätt aus meinem Eliß bracht/ ohn die Ursach zu erfahren/
Welche dich dazu beweget.
C. Lieber/ ist dir nicht bewust/
Wie Mirtillo/ den der Himmel mir geschenckt zu Trost un
Lust/
Ohngefehr vor zweyen Monden/ und was drüber/ auff de
Rath
Welchen mir die Götter gaben/ sich hieher begeben hat/
Seiner Kranckheit zu genesen? Ich/ der ich kaum leben ka
Wenn ich ihn nicht um mich habe/ lieff sie bald noch ei
mahl an/
Un
GUARINI
So/ wer in die Fremde reißt/ ob er noch ſo weit gezogen/
Ob er gleich ein fernes Land ihm zur Wohnung auserkiſt/
Nimmt er doch die Neigung mit die ihm angebohren iſt/
Die er mit der erſten Lufft mit der erſten Milch geſogen/
Und vergiſſt des Ortes nicht/ da man ihn in Windeln band.
Liebſtes Land/ Arcadien/ das ich allen ziehe fuͤr/
Das mein Fuß itzund betritt/ aber mein Gemuͤtte kuͤſſt/
Werthſte Mutter/ wenn ich dich blind und unbewuſt be-
gruͤſſt/
Haͤtt’ ich dich doch kennen wolln/ weil ich den verborgnen
Zug
Bald in meinem Hertzen fuͤhlt’/ und aus Liebe gegen dir
Das vor Freud erregte Blutt mir in allen Adern ſchlug.
Nun/ mein Freund/ der du bißher
Haſt mit mir das Ungemach meiner Reiſe wollen leiden/
Izt iſts recht/ daß du dich auch theilhafft macheſt meiner
Freuden.
U. Ich empfand wohl die Beſchwer/
Aber izt nicht gleiche Luſt. Denn du biſt nun kommen an/
Wo der muͤde Leib zugleich und das Hertze ruhen kan:
Ich bin hie an fremdem Ort und entfernt von meiner Huͤtte
Habe weit von meiner Armutt den ſo langen Weg gereiſet
Da ſich zwar ein wenig Ruh vor die matten Glieder weiſet
Aber ihr nicht faͤhig iſt zu genieſſen das Gemuͤtte/
Wenn es oͤffters heim gedenckt/ was ich hinter mir vergeſſen
Und wie manche Meil ich denn wieder ſoll zuruͤcke meſſen.
Ich weiß wohl nicht/ wer mich ſonſt/ auſſer du/ bey dieſer
Jahren
Haͤtt aus meinem Eliß bracht/ ohn die Urſach zu erfahren/
Welche dich dazu beweget.
C. Lieber/ iſt dir nicht bewuſt/
Wie Mirtillo/ den der Himmel mir geſchenckt zu Troſt un
Luſt/
Ohngefehr vor zweyen Monden/ und was druͤber/ auff de
Rath
Welchen mir die Goͤtter gaben/ ſich hieher begeben hat/
Seiner Kranckheit zu geneſen? Ich/ der ich kaum leben ka
Wenn ich ihn nicht um mich habe/ lieff ſie bald noch ei
mahl an/
Un
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp>
              <p><pb facs="#f0236" n="136"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">GUARINI</hi></hi></fw><lb/>
So/ wer in die Fremde reißt/ ob er noch &#x017F;o weit gezogen/<lb/>
Ob er gleich ein fernes Land ihm zur Wohnung auserki&#x017F;t/<lb/>
Nimmt er doch die Neigung mit die ihm angebohren i&#x017F;t/<lb/>
Die er mit der er&#x017F;ten Lufft mit der er&#x017F;ten Milch ge&#x017F;ogen/<lb/>
Und vergi&#x017F;&#x017F;t des Ortes nicht/ da man ihn in Windeln band.<lb/>
Lieb&#x017F;tes Land/ Arcadien/ das ich allen ziehe fu&#x0364;r/<lb/>
Das mein Fuß itzund betritt/ aber mein Gemu&#x0364;tte ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;t/<lb/>
Werth&#x017F;te Mutter/ wenn ich dich blind und unbewu&#x017F;t be-<lb/><hi rendition="#c">gru&#x0364;&#x017F;&#x017F;t/</hi><lb/>
Ha&#x0364;tt&#x2019; ich dich doch kennen wolln/ weil ich den verborgnen<lb/><hi rendition="#c">Zug</hi><lb/>
Bald in meinem Hertzen fu&#x0364;hlt&#x2019;/ und aus Liebe gegen dir<lb/>
Das vor Freud erregte Blutt mir in allen Adern &#x017F;chlug.<lb/>
Nun/ mein Freund/ der du bißher<lb/>
Ha&#x017F;t mit mir das Ungemach meiner Rei&#x017F;e wollen leiden/<lb/>
Izt i&#x017F;ts recht/ daß du dich auch theilhafft mache&#x017F;t meiner<lb/><hi rendition="#c">Freuden.</hi></p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">U.</hi> </speaker>
              <p>Ich empfand wohl die Be&#x017F;chwer/<lb/>
Aber izt nicht gleiche Lu&#x017F;t. Denn du bi&#x017F;t nun kommen an/<lb/>
Wo der mu&#x0364;de Leib zugleich und das Hertze ruhen kan:<lb/>
Ich bin hie an fremdem Ort und entfernt von meiner Hu&#x0364;tte<lb/>
Habe weit von meiner Armutt den &#x017F;o langen Weg gerei&#x017F;et<lb/>
Da &#x017F;ich zwar ein wenig Ruh vor die matten Glieder wei&#x017F;et<lb/>
Aber ihr nicht fa&#x0364;hig i&#x017F;t zu genie&#x017F;&#x017F;en das Gemu&#x0364;tte/<lb/>
Wenn es o&#x0364;ffters heim gedenckt/ was ich hinter mir verge&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Und wie manche Meil ich denn wieder &#x017F;oll zuru&#x0364;cke me&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Ich weiß wohl nicht/ wer mich &#x017F;on&#x017F;t/ au&#x017F;&#x017F;er du/ bey die&#x017F;er<lb/><hi rendition="#c">Jahren</hi><lb/>
Ha&#x0364;tt aus meinem Eliß bracht/ ohn die Ur&#x017F;ach zu erfahren/<lb/>
Welche dich dazu beweget.</p>
            </sp>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker>
              <p>Lieber/ i&#x017F;t dir nicht bewu&#x017F;t/<lb/>
Wie Mirtillo/ den der Himmel mir ge&#x017F;chenckt zu Tro&#x017F;t un<lb/><hi rendition="#c">Lu&#x017F;t/</hi><lb/>
Ohngefehr vor zweyen Monden/ und was dru&#x0364;ber/ auff de<lb/><hi rendition="#c">Rath</hi><lb/>
Welchen mir die Go&#x0364;tter gaben/ &#x017F;ich hieher begeben hat/<lb/>
Seiner Kranckheit zu gene&#x017F;en? Ich/ der ich kaum leben ka<lb/>
Wenn ich ihn nicht um mich habe/ lieff &#x017F;ie bald noch ei<lb/><hi rendition="#c">mahl an/</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Un</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[136/0236] GUARINI So/ wer in die Fremde reißt/ ob er noch ſo weit gezogen/ Ob er gleich ein fernes Land ihm zur Wohnung auserkiſt/ Nimmt er doch die Neigung mit die ihm angebohren iſt/ Die er mit der erſten Lufft mit der erſten Milch geſogen/ Und vergiſſt des Ortes nicht/ da man ihn in Windeln band. Liebſtes Land/ Arcadien/ das ich allen ziehe fuͤr/ Das mein Fuß itzund betritt/ aber mein Gemuͤtte kuͤſſt/ Werthſte Mutter/ wenn ich dich blind und unbewuſt be- gruͤſſt/ Haͤtt’ ich dich doch kennen wolln/ weil ich den verborgnen Zug Bald in meinem Hertzen fuͤhlt’/ und aus Liebe gegen dir Das vor Freud erregte Blutt mir in allen Adern ſchlug. Nun/ mein Freund/ der du bißher Haſt mit mir das Ungemach meiner Reiſe wollen leiden/ Izt iſts recht/ daß du dich auch theilhafft macheſt meiner Freuden. U. Ich empfand wohl die Beſchwer/ Aber izt nicht gleiche Luſt. Denn du biſt nun kommen an/ Wo der muͤde Leib zugleich und das Hertze ruhen kan: Ich bin hie an fremdem Ort und entfernt von meiner Huͤtte Habe weit von meiner Armutt den ſo langen Weg gereiſet Da ſich zwar ein wenig Ruh vor die matten Glieder weiſet Aber ihr nicht faͤhig iſt zu genieſſen das Gemuͤtte/ Wenn es oͤffters heim gedenckt/ was ich hinter mir vergeſſen Und wie manche Meil ich denn wieder ſoll zuruͤcke meſſen. Ich weiß wohl nicht/ wer mich ſonſt/ auſſer du/ bey dieſer Jahren Haͤtt aus meinem Eliß bracht/ ohn die Urſach zu erfahren/ Welche dich dazu beweget. C. Lieber/ iſt dir nicht bewuſt/ Wie Mirtillo/ den der Himmel mir geſchenckt zu Troſt un Luſt/ Ohngefehr vor zweyen Monden/ und was druͤber/ auff de Rath Welchen mir die Goͤtter gaben/ ſich hieher begeben hat/ Seiner Kranckheit zu geneſen? Ich/ der ich kaum leben ka Wenn ich ihn nicht um mich habe/ lieff ſie bald noch ei mahl an/ Un

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/236
Zitationshilfe: Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 136. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/236>, abgerufen am 29.03.2024.