Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Arnim, Achim von; Brentano, Clemens: Des Knaben Wunderhorn. Bd. 1. Heidelberg, 1806.

Bild:
<< vorherige Seite

Laufet zum Sande und scharret sich ein,
Hartes Bett, hartes Bett!
Sagt sie, und legt sich darein.

Kommt nun der Waidmann mit Hund und mit Bley,
Fürcht mich nicht, fürcht mich nicht!
Liegend ich beyde nicht scheu,
Steht nur der Waizen, und grünet das Laub,
Ich meinen Feinden nicht werde zum Raub,
Aber die Schnitter die machen mich arm,
Wehe mir, wehe mir!
Daß sich der Himmel erbarm.
Kommen die Schnitter, so ruft sie ganz keck:
Tritt mich nicht, tritt mich nicht!
Liegend zur Erde gestreckt.
Flieht von geschnittenen Feldern hindann,
Weil sie sich nirgend verbergen mehr kann,
Klaget, ich finde kein Körnlein darin,
Ist mir leid, ist mir leid!
Flieht zu den Saaten dahin.
Ist nun das Schneiden der Früchte vorbey,
Harte Zeit! harte Zeit!
Schon kommt der Winter herbey.
Hebt sich zum Lande zu wandern nun fort
Hin zu dem andern weit fröhlichern Ort
Wünsche indessen dem Lande noch an:
Hüt dich Gott, hüt dich Gott!
Fliehet in Frieden bergan.


Laufet zum Sande und ſcharret ſich ein,
Hartes Bett, hartes Bett!
Sagt ſie, und legt ſich darein.

Kommt nun der Waidmann mit Hund und mit Bley,
Fuͤrcht mich nicht, fuͤrcht mich nicht!
Liegend ich beyde nicht ſcheu,
Steht nur der Waizen, und gruͤnet das Laub,
Ich meinen Feinden nicht werde zum Raub,
Aber die Schnitter die machen mich arm,
Wehe mir, wehe mir!
Daß ſich der Himmel erbarm.
Kommen die Schnitter, ſo ruft ſie ganz keck:
Tritt mich nicht, tritt mich nicht!
Liegend zur Erde geſtreckt.
Flieht von geſchnittenen Feldern hindann,
Weil ſie ſich nirgend verbergen mehr kann,
Klaget, ich finde kein Koͤrnlein darin,
Iſt mir leid, iſt mir leid!
Flieht zu den Saaten dahin.
Iſt nun das Schneiden der Fruͤchte vorbey,
Harte Zeit! harte Zeit!
Schon kommt der Winter herbey.
Hebt ſich zum Lande zu wandern nun fort
Hin zu dem andern weit froͤhlichern Ort
Wuͤnſche indeſſen dem Lande noch an:
Huͤt dich Gott, huͤt dich Gott!
Fliehet in Frieden bergan.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg n="3">
              <pb facs="#f0169" n="160"/>
              <l>Laufet zum Sande und &#x017F;charret &#x017F;ich ein,</l><lb/>
              <l>Hartes Bett, hartes Bett!</l><lb/>
              <l>Sagt &#x017F;ie, und legt &#x017F;ich darein.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="4">
              <l>Kommt nun der Waidmann mit Hund und mit Bley,</l><lb/>
              <l>Fu&#x0364;rcht mich nicht, fu&#x0364;rcht mich nicht!</l><lb/>
              <l>Liegend ich beyde nicht &#x017F;cheu,</l><lb/>
              <l>Steht nur der Waizen, und gru&#x0364;net das Laub,</l><lb/>
              <l>Ich meinen Feinden nicht werde zum Raub,</l><lb/>
              <l>Aber die Schnitter die machen mich arm,</l><lb/>
              <l>Wehe mir, wehe mir!</l><lb/>
              <l>Daß &#x017F;ich der Himmel erbarm.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="5">
              <l>Kommen die Schnitter, &#x017F;o ruft &#x017F;ie ganz keck:</l><lb/>
              <l>Tritt mich nicht, tritt mich nicht!</l><lb/>
              <l>Liegend zur Erde ge&#x017F;treckt.</l><lb/>
              <l>Flieht von ge&#x017F;chnittenen Feldern hindann,</l><lb/>
              <l>Weil &#x017F;ie &#x017F;ich nirgend verbergen mehr kann,</l><lb/>
              <l>Klaget, ich finde kein Ko&#x0364;rnlein darin,</l><lb/>
              <l>I&#x017F;t mir leid, i&#x017F;t mir leid!</l><lb/>
              <l>Flieht zu den Saaten dahin.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="6">
              <l>I&#x017F;t nun das Schneiden der Fru&#x0364;chte vorbey,</l><lb/>
              <l>Harte Zeit! harte Zeit!</l><lb/>
              <l>Schon kommt der Winter herbey.</l><lb/>
              <l>Hebt &#x017F;ich zum Lande zu wandern nun fort</l><lb/>
              <l>Hin zu dem andern weit fro&#x0364;hlichern Ort</l><lb/>
              <l>Wu&#x0364;n&#x017F;che inde&#x017F;&#x017F;en dem Lande noch an:</l><lb/>
              <l>Hu&#x0364;t dich Gott, hu&#x0364;t dich Gott!</l><lb/>
              <l>Fliehet in Frieden bergan.</l>
            </lg>
          </lg>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[160/0169] Laufet zum Sande und ſcharret ſich ein, Hartes Bett, hartes Bett! Sagt ſie, und legt ſich darein. Kommt nun der Waidmann mit Hund und mit Bley, Fuͤrcht mich nicht, fuͤrcht mich nicht! Liegend ich beyde nicht ſcheu, Steht nur der Waizen, und gruͤnet das Laub, Ich meinen Feinden nicht werde zum Raub, Aber die Schnitter die machen mich arm, Wehe mir, wehe mir! Daß ſich der Himmel erbarm. Kommen die Schnitter, ſo ruft ſie ganz keck: Tritt mich nicht, tritt mich nicht! Liegend zur Erde geſtreckt. Flieht von geſchnittenen Feldern hindann, Weil ſie ſich nirgend verbergen mehr kann, Klaget, ich finde kein Koͤrnlein darin, Iſt mir leid, iſt mir leid! Flieht zu den Saaten dahin. Iſt nun das Schneiden der Fruͤchte vorbey, Harte Zeit! harte Zeit! Schon kommt der Winter herbey. Hebt ſich zum Lande zu wandern nun fort Hin zu dem andern weit froͤhlichern Ort Wuͤnſche indeſſen dem Lande noch an: Huͤt dich Gott, huͤt dich Gott! Fliehet in Frieden bergan.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn01_1806
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn01_1806/169
Zitationshilfe: Arnim, Achim von; Brentano, Clemens: Des Knaben Wunderhorn. Bd. 1. Heidelberg, 1806, S. 160. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn01_1806/169>, abgerufen am 19.04.2024.