Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bauller, Johann Jacob: Hell-Polirter Laster-Spiegel. Ulm, 1681.

Bild:
<< vorherige Seite

von der Welt-Liebe.
habt nicht lieb die Welt/ noch was in der Welt ist. Sollen demnach die Welt
und das Zeitliche verachten/ und mit Paulo für Schaden und Dreck achten
gegen der überschwencklichen Erkanntnus JEsu Christi. Phil. 3. Xenophon(Xenoph.
lib. 8 Cyro-
paed. p. 117.
n.
40.)

schreibet von Pheraula, der auß einem armen Gesellen zum reichen Mann
und Fürsten von König Cyro gemachet/ und darüber von Saca einem Persi-
schen Hofdiener selig gepriesen wolden/ dem habe darauf dieser neue Fürst
Pheraulas also zugeredt/ und gesagt: Meinestu/ mein Saca, daß ich jetzo desto
lieblicher lebe/ weil ich mehr besitze/ weistu nicht/ daß ich jetzo viel unrühiger iß/
trinck und schlaffe/ als zuvor/ da ich noch arm war; Daß ich aber jetzo so viel
hab/ hab ich keinen andern Gewinn davon/ als daß ich mehr muß bewahren/
und muß andern mehr geben/ und je mehr ich versorge/ je mehr hab ich zu schaf-
fen. Dann jetzo kommen viel meiner Diener die begehren zu essen/ viel zu
trincken/ viel begehren Kleydung/ andere bedärffen Artzney. Bald kommt
einer der mir Zeitung bringt/ die Schaff seyen von Wölffen zerrissen/ oder die
Ochsen haben sich gestürtzt/ oder es sey ein Kranckheit unter das Viehe kom-
men. Und bedunckt mich also/ ich sey jetzo trauriger/ da ich viel hab und besitz/
als zuvor da ich wenig hatte. Ubergab darauf dem Sacae sein Gut und Reich-
thum/ daß er ihn nur als einen Gast/ so lang er leben werde/ ernehren solle. Wel-
ches auch erkannt Crates Thebanus der alte Philosophus, da er auf die Hohe
Schul gen Athen gezogen/ seinen Philosophischen Studiis obzuligen/ hat er ein
grosse Summa Gelds ins Meer geworffen/ und gesagt: Hin mit euch/ fürn
Teufel hin mit euch ihr böse Geldsüchten/ es ist besser ich ersäuffe euch/ als daß
ich von euch ersäufft werde. Hat nun dieser Philosophus Crates das
Gold hinweg geworffen/ damit es ihn an seinem studiren nicht hindere/ viel-
mehr sollen wir Christen die Liebe der Welt und deß Zeitlichen auß dem Sinn
schlagen/ damit wir an den geistlichen Himmlischen Gedancken nicht verhin-
dert werden. Das sag ich aber/ liebe Brüder und liebe Schwestern/ die Zeit
ist kurtz/ weiter ist das die Meinung/ die da Weiber haben/ daß sie seyen als hät-
ten sie keine/ und die da weinen/ als weineten sie nicht/ und die sich freuen als
freueten sie sich nicht/ und die da kauffen/ als besessen sie es nicht/ und die dieser
Welt brauchen/ daß sie derselben nicht mißbrauchen/ denn das Wesen dieser
Welt vergeht/ sagt Paulus 1. Cor. 7.

II. Vermahnung/ daß wir vielmehr nach dem Zukünfftigen/ Himm-II.
Vermah-
nung/
nach dem
Himmli-
schen zu
trachten.

lischen und Ewigen trachten/ und ein hertzliches Verlangen haben/ wie Chri-
stus sagt: Trachtet am ersten nach dem Reich Gottes und nach seiner Gerech-
tigkeit/ Jhr solt euch nicht Schätz samlen auf Erden/ da sie die Motten und der
Rost fressen/ und da die Dieb darnach graben und stehlen/ samlet euch aber
Schätz im Himmel/ da sie weder Motten noch Rost fressen/ und da die Dieb
nicht darnach graben und stehlen. Matth. 6. Und Paulus sagt: Trachtet nach
dem das droben ist/ und nicht nach dem das auf Erden ist. Col. 3. Wir haben

doch
G g g

von der Welt-Liebe.
habt nicht lieb die Welt/ noch was in der Welt iſt. Sollen demnach die Welt
und das Zeitliche verachten/ und mit Paulo fuͤr Schaden und Dreck achten
gegen der uͤberſchwencklichen Erkanntnus JEſu Chriſti. Phil. 3. Xenophon(Xenoph.
lib. 8 Cyro-
pæd. p. 117.
n.
40.)

ſchreibet von Pheraula, der auß einem armen Geſellen zum reichen Mann
und Fuͤrſten von Koͤnig Cyro gemachet/ und daruͤber von Saca einem Perſi-
ſchen Hofdiener ſelig geprieſen wolden/ dem habe darauf dieſer neue Fuͤrſt
Pheraulas alſo zugeredt/ und geſagt: Meineſtu/ mein Saca, daß ich jetzo deſto
lieblicher lebe/ weil ich mehr beſitze/ weiſtu nicht/ daß ich jetzo viel unruͤhiger iß/
trinck und ſchlaffe/ als zuvor/ da ich noch arm war; Daß ich aber jetzo ſo viel
hab/ hab ich keinen andern Gewinn davon/ als daß ich mehr muß bewahren/
und muß andern mehr geben/ und je mehr ich verſorge/ je mehr hab ich zu ſchaf-
fen. Dann jetzo kommen viel meiner Diener die begehren zu eſſen/ viel zu
trincken/ viel begehren Kleydung/ andere bedaͤrffen Artzney. Bald kommt
einer der mir Zeitung bringt/ die Schaff ſeyen von Woͤlffen zerriſſen/ oder die
Ochſen haben ſich geſtuͤrtzt/ oder es ſey ein Kranckheit unter das Viehe kom-
men. Und bedunckt mich alſo/ ich ſey jetzo trauriger/ da ich viel hab und beſitz/
als zuvor da ich wenig hatte. Ubergab darauf dem Sacæ ſein Gut und Reich-
thum/ daß er ihn nur als einen Gaſt/ ſo lang er leben werde/ ernehren ſolle. Wel-
ches auch erkannt Crates Thebanus der alte Philoſophus, da er auf die Hohe
Schul gen Athen gezogen/ ſeinen Philoſophiſchen Studiis obzuligen/ hat er ein
groſſe Summa Gelds ins Meer geworffen/ und geſagt: Hin mit euch/ fuͤrn
Teufel hin mit euch ihr boͤſe Geldſuͤchten/ es iſt beſſer ich erſaͤuffe euch/ als daß
ich von euch erſaͤufft werde. Hat nun dieſer Philoſophus Crates das
Gold hinweg geworffen/ damit es ihn an ſeinem ſtudiren nicht hindere/ viel-
mehr ſollen wir Chriſten die Liebe der Welt und deß Zeitlichen auß dem Sinn
ſchlagen/ damit wir an den geiſtlichen Himmliſchen Gedancken nicht verhin-
dert werden. Das ſag ich aber/ liebe Bruͤder und liebe Schweſtern/ die Zeit
iſt kurtz/ weiter iſt das die Meinung/ die da Weiber haben/ daß ſie ſeyen als haͤt-
ten ſie keine/ und die da weinen/ als weineten ſie nicht/ und die ſich freuen als
freueten ſie ſich nicht/ und die da kauffen/ als beſeſſen ſie es nicht/ und die dieſer
Welt brauchen/ daß ſie derſelben nicht mißbrauchen/ denn das Weſen dieſer
Welt vergeht/ ſagt Paulus 1. Cor. 7.

II. Vermahnung/ daß wir vielmehr nach dem Zukuͤnfftigen/ Him̃-II.
Vermah-
nung/
nach dem
Himmli-
ſchen zu
trachten.

liſchen und Ewigen trachten/ und ein hertzliches Verlangen haben/ wie Chri-
ſtus ſagt: Trachtet am erſten nach dem Reich Gottes und nach ſeiner Gerech-
tigkeit/ Jhr ſolt euch nicht Schaͤtz ſamlen auf Erden/ da ſie die Motten und der
Roſt freſſen/ und da die Dieb darnach graben und ſtehlen/ ſamlet euch aber
Schaͤtz im Himmel/ da ſie weder Motten noch Roſt freſſen/ und da die Dieb
nicht darnach graben und ſtehlen. Matth. 6. Und Paulus ſagt: Trachtet nach
dem das droben iſt/ und nicht nach dem das auf Erden iſt. Col. 3. Wir haben

doch
G g g
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0487" n="417"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">von der Welt-Liebe.</hi></fw><lb/>
habt nicht lieb die Welt/ noch was in der Welt i&#x017F;t. Sollen demnach die Welt<lb/>
und das Zeitliche verachten/ und mit Paulo fu&#x0364;r Schaden und Dreck achten<lb/>
gegen der u&#x0364;ber&#x017F;chwencklichen Erkanntnus JE&#x017F;u Chri&#x017F;ti. Phil. 3. <hi rendition="#aq">Xenophon</hi><note place="right">(<hi rendition="#aq">Xenoph.<lb/>
lib. 8 Cyro-<lb/>
pæd. p. 117.<lb/>
n.</hi> 40.)</note><lb/>
&#x017F;chreibet von <hi rendition="#aq">Pheraula,</hi> der auß einem armen Ge&#x017F;ellen zum reichen Mann<lb/>
und Fu&#x0364;r&#x017F;ten von Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Cyro</hi> gemachet/ und daru&#x0364;ber von <hi rendition="#aq">Saca</hi> einem Per&#x017F;i-<lb/>
&#x017F;chen Hofdiener &#x017F;elig geprie&#x017F;en wolden/ dem habe darauf die&#x017F;er neue Fu&#x0364;r&#x017F;t<lb/><hi rendition="#aq">Pheraulas</hi> al&#x017F;o zugeredt/ und ge&#x017F;agt: Meine&#x017F;tu/ mein <hi rendition="#aq">Saca,</hi> daß ich jetzo de&#x017F;to<lb/>
lieblicher lebe/ weil ich mehr be&#x017F;itze/ wei&#x017F;tu nicht/ daß ich jetzo viel unru&#x0364;higer iß/<lb/>
trinck und &#x017F;chlaffe/ als zuvor/ da ich noch arm war; Daß ich aber jetzo &#x017F;o viel<lb/>
hab/ hab ich keinen andern Gewinn davon/ als daß ich mehr muß bewahren/<lb/>
und muß andern mehr geben/ und je mehr ich ver&#x017F;orge/ je mehr hab ich zu &#x017F;chaf-<lb/>
fen. Dann jetzo kommen viel meiner Diener die begehren zu e&#x017F;&#x017F;en/ viel zu<lb/>
trincken/ viel begehren Kleydung/ andere beda&#x0364;rffen Artzney. Bald kommt<lb/>
einer der mir Zeitung bringt/ die Schaff &#x017F;eyen von Wo&#x0364;lffen zerri&#x017F;&#x017F;en/ oder die<lb/>
Och&#x017F;en haben &#x017F;ich ge&#x017F;tu&#x0364;rtzt/ oder es &#x017F;ey ein Kranckheit unter das Viehe kom-<lb/>
men. Und bedunckt mich al&#x017F;o/ ich &#x017F;ey jetzo trauriger/ da ich viel hab und be&#x017F;itz/<lb/>
als zuvor da ich wenig hatte. Ubergab darauf dem <hi rendition="#aq">Sacæ</hi> &#x017F;ein Gut und Reich-<lb/>
thum/ daß er ihn nur als einen Ga&#x017F;t/ &#x017F;o lang er leben werde/ ernehren &#x017F;olle. Wel-<lb/>
ches auch erkannt <hi rendition="#aq">Crates Thebanus</hi> der alte <hi rendition="#aq">Philo&#x017F;ophus,</hi> da er auf die Hohe<lb/>
Schul gen Athen gezogen/ &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Philo&#x017F;ophi</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Studiis</hi> obzuligen/ hat er ein<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Summa Gelds ins Meer geworffen/ und ge&#x017F;agt: Hin mit euch/ fu&#x0364;rn<lb/>
Teufel hin mit euch ihr bo&#x0364;&#x017F;e Geld&#x017F;u&#x0364;chten/ es i&#x017F;t be&#x017F;&#x017F;er ich er&#x017F;a&#x0364;uffe euch/ als daß<lb/>
ich von euch er&#x017F;a&#x0364;ufft werde. Hat nun die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Philo&#x017F;ophus Crates</hi> das<lb/>
Gold hinweg geworffen/ damit es ihn an &#x017F;einem <hi rendition="#aq">&#x017F;tudir</hi>en nicht hindere/ viel-<lb/>
mehr &#x017F;ollen wir Chri&#x017F;ten die Liebe der Welt und deß Zeitlichen auß dem Sinn<lb/>
&#x017F;chlagen/ damit wir an den gei&#x017F;tlichen Himmli&#x017F;chen Gedancken nicht verhin-<lb/>
dert werden. Das &#x017F;ag ich aber/ liebe Bru&#x0364;der und liebe Schwe&#x017F;tern/ die Zeit<lb/>
i&#x017F;t kurtz/ weiter i&#x017F;t das die Meinung/ die da Weiber haben/ daß &#x017F;ie &#x017F;eyen als ha&#x0364;t-<lb/>
ten &#x017F;ie keine/ und die da weinen/ als weineten &#x017F;ie nicht/ und die &#x017F;ich freuen als<lb/>
freueten &#x017F;ie &#x017F;ich nicht/ und die da kauffen/ als be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie es nicht/ und die die&#x017F;er<lb/>
Welt brauchen/ daß &#x017F;ie der&#x017F;elben nicht mißbrauchen/ denn das We&#x017F;en die&#x017F;er<lb/>
Welt vergeht/ &#x017F;agt Paulus 1. Cor. 7.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">II.</hi></hi><hi rendition="#fr">Vermahnung/</hi> daß wir vielmehr nach dem Zuku&#x0364;nfftigen/ Him&#x0303;-<note place="right"><hi rendition="#aq">II.</hi><lb/>
Vermah-<lb/>
nung/<lb/>
nach dem<lb/>
Himmli-<lb/>
&#x017F;chen zu<lb/>
trachten.</note><lb/>
li&#x017F;chen und Ewigen trachten/ und ein hertzliches Verlangen haben/ wie Chri-<lb/>
&#x017F;tus &#x017F;agt: Trachtet am er&#x017F;ten nach dem Reich Gottes und nach &#x017F;einer Gerech-<lb/>
tigkeit/ Jhr &#x017F;olt euch nicht Scha&#x0364;tz &#x017F;amlen auf Erden/ da &#x017F;ie die Motten und der<lb/>
Ro&#x017F;t fre&#x017F;&#x017F;en/ und da die Dieb darnach graben und &#x017F;tehlen/ &#x017F;amlet euch aber<lb/>
Scha&#x0364;tz im Himmel/ da &#x017F;ie weder Motten noch Ro&#x017F;t fre&#x017F;&#x017F;en/ und da die Dieb<lb/>
nicht darnach graben und &#x017F;tehlen. Matth. 6. Und Paulus &#x017F;agt: Trachtet nach<lb/>
dem das droben i&#x017F;t/ und nicht nach dem das auf Erden i&#x017F;t. Col. 3. Wir haben<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">G g g</fw><fw place="bottom" type="catch">doch</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[417/0487] von der Welt-Liebe. habt nicht lieb die Welt/ noch was in der Welt iſt. Sollen demnach die Welt und das Zeitliche verachten/ und mit Paulo fuͤr Schaden und Dreck achten gegen der uͤberſchwencklichen Erkanntnus JEſu Chriſti. Phil. 3. Xenophon ſchreibet von Pheraula, der auß einem armen Geſellen zum reichen Mann und Fuͤrſten von Koͤnig Cyro gemachet/ und daruͤber von Saca einem Perſi- ſchen Hofdiener ſelig geprieſen wolden/ dem habe darauf dieſer neue Fuͤrſt Pheraulas alſo zugeredt/ und geſagt: Meineſtu/ mein Saca, daß ich jetzo deſto lieblicher lebe/ weil ich mehr beſitze/ weiſtu nicht/ daß ich jetzo viel unruͤhiger iß/ trinck und ſchlaffe/ als zuvor/ da ich noch arm war; Daß ich aber jetzo ſo viel hab/ hab ich keinen andern Gewinn davon/ als daß ich mehr muß bewahren/ und muß andern mehr geben/ und je mehr ich verſorge/ je mehr hab ich zu ſchaf- fen. Dann jetzo kommen viel meiner Diener die begehren zu eſſen/ viel zu trincken/ viel begehren Kleydung/ andere bedaͤrffen Artzney. Bald kommt einer der mir Zeitung bringt/ die Schaff ſeyen von Woͤlffen zerriſſen/ oder die Ochſen haben ſich geſtuͤrtzt/ oder es ſey ein Kranckheit unter das Viehe kom- men. Und bedunckt mich alſo/ ich ſey jetzo trauriger/ da ich viel hab und beſitz/ als zuvor da ich wenig hatte. Ubergab darauf dem Sacæ ſein Gut und Reich- thum/ daß er ihn nur als einen Gaſt/ ſo lang er leben werde/ ernehren ſolle. Wel- ches auch erkannt Crates Thebanus der alte Philoſophus, da er auf die Hohe Schul gen Athen gezogen/ ſeinen Philoſophiſchen Studiis obzuligen/ hat er ein groſſe Summa Gelds ins Meer geworffen/ und geſagt: Hin mit euch/ fuͤrn Teufel hin mit euch ihr boͤſe Geldſuͤchten/ es iſt beſſer ich erſaͤuffe euch/ als daß ich von euch erſaͤufft werde. Hat nun dieſer Philoſophus Crates das Gold hinweg geworffen/ damit es ihn an ſeinem ſtudiren nicht hindere/ viel- mehr ſollen wir Chriſten die Liebe der Welt und deß Zeitlichen auß dem Sinn ſchlagen/ damit wir an den geiſtlichen Himmliſchen Gedancken nicht verhin- dert werden. Das ſag ich aber/ liebe Bruͤder und liebe Schweſtern/ die Zeit iſt kurtz/ weiter iſt das die Meinung/ die da Weiber haben/ daß ſie ſeyen als haͤt- ten ſie keine/ und die da weinen/ als weineten ſie nicht/ und die ſich freuen als freueten ſie ſich nicht/ und die da kauffen/ als beſeſſen ſie es nicht/ und die dieſer Welt brauchen/ daß ſie derſelben nicht mißbrauchen/ denn das Weſen dieſer Welt vergeht/ ſagt Paulus 1. Cor. 7. (Xenoph. lib. 8 Cyro- pæd. p. 117. n. 40.) II. Vermahnung/ daß wir vielmehr nach dem Zukuͤnfftigen/ Him̃- liſchen und Ewigen trachten/ und ein hertzliches Verlangen haben/ wie Chri- ſtus ſagt: Trachtet am erſten nach dem Reich Gottes und nach ſeiner Gerech- tigkeit/ Jhr ſolt euch nicht Schaͤtz ſamlen auf Erden/ da ſie die Motten und der Roſt freſſen/ und da die Dieb darnach graben und ſtehlen/ ſamlet euch aber Schaͤtz im Himmel/ da ſie weder Motten noch Roſt freſſen/ und da die Dieb nicht darnach graben und ſtehlen. Matth. 6. Und Paulus ſagt: Trachtet nach dem das droben iſt/ und nicht nach dem das auf Erden iſt. Col. 3. Wir haben doch II. Vermah- nung/ nach dem Himmli- ſchen zu trachten. G g g

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bauller_lasterspiegel_1681
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bauller_lasterspiegel_1681/487
Zitationshilfe: Bauller, Johann Jacob: Hell-Polirter Laster-Spiegel. Ulm, 1681. , S. 417. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bauller_lasterspiegel_1681/487>, abgerufen am 20.04.2024.