Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beck, Ludwig: Die Geschichte des Eisens. Bd. 3: Das XVIII. Jahrhundert. Braunschweig, 1897.

Bild:
<< vorherige Seite
Druckfehlerverzeichnis.


Seite 93, Zeile 3 von unten lies Calley statt Cradley.
" 227, " 19 " " " adouci statt adoucis.
" 248, " 6 " oben " Die Walzen für statt Die Bleche für
" 289, " 17 " " " Le Play statt La Play.
" 350, " 21 " " " Schwingen statt Schwiegen.
" 426, " 7, 10, 13, 15 von oben lies Schraat statt Schwal
" 568, " 5 von unten lies Lightmoore statt Lightmore.
" 607, " 5 " oben " Petrosawodsk statt Petrowsadowsk.
" 624, " 4 " unten " Sternberg statt Stenberg.
" 647, " 19 " oben " Bergmans statt Berthiers.
" 652, " 19 " " " de Dietrich statt de Diedrich.
" 740, " 7 " unten " Deutschland statt Eeutschland.
" 745, " 10 " oben " Glammorgan statt Glamorgan.
" 757, " 18 " unten " Curr statt Curt.
" 763, " 11 " oben " Baildon statt Boildon.
" 763, " 1 " unten " Mättensberger statt Mällensberger.
" 777, " 9 " " " Reignier statt Regrier.
" 832, " 1 " " " Bohnerz statt Bohrerz.
" 832, " 6 " " " Murg statt Murz.
" 832, " 1 " unten " Katzenellnbogen statt Katzenellenbogen.
" 847, " 11 " " " Grund Seel- und statt Grund, Seel- und
" 909, " 10 " " " Rheden statt Reden.
" 1040, " 11 " " " Soret statt Loret.
" 1044, " 9 " " " Sanche statt Sage.
" 1045, " 3 " oben " Remmelsdorfer statt Rammelsdorfer
" 1050, " 4 " " " Pontechatrain statt Pontchatrin
" 1058, " 15 " unten " Bilbao statt Bilboa.
" 1069, " 21 " " " Serivenor statt Serivener.
" 1072, " 2 u. 3 von unten lies Serivenor statt Serivener.
" 1086, " 3 von oben lies Bilbao statt Bilboa.
" 1092, " 11 " unten " Bradley statt Browley.
" 1113, " 13 " " " Sykes statt Syks.
" 1138, " 16 u. 20 von oben lies Akinfi statt Akimfi.
" 1157, " 21 von oben lies Poterieguss statt Potterieguss.



Druckfehlerverzeichnis.


Seite 93, Zeile 3 von unten lies Calley statt Cradley.
„ 227, „ 19 „ „ „ adouci statt adoucis.
„ 248, „ 6 „ oben „ Die Walzen für statt Die Bleche für
„ 289, „ 17 „ „ „ Le Play statt La Play.
„ 350, „ 21 „ „ „ Schwingen statt Schwiegen.
„ 426, „ 7, 10, 13, 15 von oben lies Schraat statt Schwal
„ 568, „ 5 von unten lies Lightmoore statt Lightmore.
„ 607, „ 5 „ oben „ Petrosawodsk statt Petrowsadowsk.
„ 624, „ 4 „ unten „ Sternberg statt Stenberg.
„ 647, „ 19 „ oben „ Bergmans statt Berthiers.
„ 652, „ 19 „ „ „ de Dietrich statt de Diedrich.
„ 740, „ 7 „ unten „ Deutschland statt Eeutschland.
„ 745, „ 10 „ oben „ Glammorgan statt Glamorgan.
„ 757, „ 18 „ unten „ Curr statt Curt.
„ 763, „ 11 „ oben „ Baildon statt Boildon.
„ 763, „ 1 „ unten „ Mättensberger statt Mällensberger.
„ 777, „ 9 „ „ „ Reignier statt Regrier.
„ 832, „ 1 „ „ „ Bohnerz statt Bohrerz.
„ 832, „ 6 „ „ „ Murg statt Murz.
„ 832, „ 1 „ unten „ Katzenellnbogen statt Katzenellenbogen.
„ 847, „ 11 „ „ „ Grund Seel- und statt Grund, Seel- und
„ 909, „ 10 „ „ „ Rheden statt Reden.
„ 1040, „ 11 „ „ „ Soret statt Loret.
„ 1044, „ 9 „ „ „ Sanche statt Sage.
„ 1045, „ 3 „ oben „ Remmelsdorfer statt Rammelsdorfer
„ 1050, „ 4 „ „ „ Pontechatrain statt Pontchatrin
„ 1058, „ 15 „ unten „ Bilbao statt Bilboa.
„ 1069, „ 21 „ „ „ Serivenor statt Serivener.
„ 1072, „ 2 u. 3 von unten lies Serivenor statt Serivener.
„ 1086, „ 3 von oben lies Bilbao statt Bilboa.
„ 1092, „ 11 „ unten „ Bradley statt Browley.
„ 1113, „ 13 „ „ „ Sykes statt Syks.
„ 1138, „ 16 u. 20 von oben lies Akinfi statt Akimfi.
„ 1157, „ 21 von oben lies Poterieguſs statt Potterieguſs.



<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f1196" n="[1182]"/>
    </body>
    <back>
      <div type="corrigenda">
        <head> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Druckfehlerverzeichnis</hi>.</hi> </head><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <p>     Seite 93, Zeile 3 von unten lies Calley statt Cradley.<lb/>
&#x201E; 227, &#x201E; 19 &#x201E; &#x201E; &#x201E; adouci statt adoucis.<lb/>
&#x201E; 248, &#x201E; 6 &#x201E; oben &#x201E; Die Walzen für statt Die Bleche für<lb/>
&#x201E; 289, &#x201E; 17 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Le Play statt La Play.<lb/>
&#x201E; 350, &#x201E; 21 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Schwingen statt Schwiegen.<lb/>
&#x201E; 426, &#x201E; 7, 10, 13, 15 von oben lies Schraat statt Schwal<lb/>
&#x201E; 568, &#x201E; 5 von unten lies Lightmoore statt Lightmore.<lb/>
&#x201E; 607, &#x201E; 5 &#x201E; oben &#x201E; Petrosawodsk statt Petrowsadowsk.<lb/>
&#x201E; 624, &#x201E; 4 &#x201E; unten &#x201E; Sternberg statt Stenberg.<lb/>
&#x201E; 647, &#x201E; 19 &#x201E; oben &#x201E; Bergmans statt Berthiers.<lb/>
&#x201E; 652, &#x201E; 19 &#x201E; &#x201E; &#x201E; de Dietrich statt de Diedrich.<lb/>
&#x201E; 740, &#x201E; 7 &#x201E; unten &#x201E; Deutschland statt Eeutschland.<lb/>
&#x201E; 745, &#x201E; 10 &#x201E; oben &#x201E; Glammorgan statt Glamorgan.<lb/>
&#x201E; 757, &#x201E; 18 &#x201E; unten &#x201E; Curr statt Curt.<lb/>
&#x201E; 763, &#x201E; 11 &#x201E; oben &#x201E; Baildon statt Boildon.<lb/>
&#x201E; 763, &#x201E; 1 &#x201E; unten &#x201E; Mättensberger statt Mällensberger.<lb/>
&#x201E; 777, &#x201E; 9 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Reignier statt Regrier.<lb/>
&#x201E; 832, &#x201E; 1 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Bohnerz statt Bohrerz.<lb/>
&#x201E; 832, &#x201E; 6 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Murg statt Murz.<lb/>
&#x201E; 832, &#x201E; 1 &#x201E; unten &#x201E; Katzenellnbogen statt Katzenellenbogen.<lb/>
&#x201E; 847, &#x201E; 11 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Grund Seel- und statt Grund, Seel- und<lb/>
&#x201E; 909, &#x201E; 10 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Rheden statt Reden.<lb/>
&#x201E; 1040, &#x201E; 11 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Soret statt Loret.<lb/>
&#x201E; 1044, &#x201E; 9 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Sanche statt Sage.<lb/>
&#x201E; 1045, &#x201E; 3 &#x201E; oben &#x201E; Remmelsdorfer statt Rammelsdorfer<lb/>
&#x201E; 1050, &#x201E; 4 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Pontechatrain statt Pontchatrin<lb/>
&#x201E; 1058, &#x201E; 15 &#x201E; unten &#x201E; Bilbao statt Bilboa.<lb/>
&#x201E; 1069, &#x201E; 21 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Serivenor statt Serivener.<lb/>
&#x201E; 1072, &#x201E; 2 u. 3 von unten lies Serivenor statt Serivener.<lb/>
&#x201E; 1086, &#x201E; 3 von oben lies Bilbao statt Bilboa.<lb/>
&#x201E; 1092, &#x201E; 11 &#x201E; unten &#x201E; Bradley statt Browley.<lb/>
&#x201E; 1113, &#x201E; 13 &#x201E; &#x201E; &#x201E; Sykes statt Syks.<lb/>
&#x201E; 1138, &#x201E; 16 u. 20 von oben lies Akinfi statt Akimfi.<lb/>
&#x201E; 1157, &#x201E; 21 von oben lies Poteriegu&#x017F;s statt Potteriegu&#x017F;s.</p><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[[1182]/1196] Druckfehlerverzeichnis. Seite 93, Zeile 3 von unten lies Calley statt Cradley. „ 227, „ 19 „ „ „ adouci statt adoucis. „ 248, „ 6 „ oben „ Die Walzen für statt Die Bleche für „ 289, „ 17 „ „ „ Le Play statt La Play. „ 350, „ 21 „ „ „ Schwingen statt Schwiegen. „ 426, „ 7, 10, 13, 15 von oben lies Schraat statt Schwal „ 568, „ 5 von unten lies Lightmoore statt Lightmore. „ 607, „ 5 „ oben „ Petrosawodsk statt Petrowsadowsk. „ 624, „ 4 „ unten „ Sternberg statt Stenberg. „ 647, „ 19 „ oben „ Bergmans statt Berthiers. „ 652, „ 19 „ „ „ de Dietrich statt de Diedrich. „ 740, „ 7 „ unten „ Deutschland statt Eeutschland. „ 745, „ 10 „ oben „ Glammorgan statt Glamorgan. „ 757, „ 18 „ unten „ Curr statt Curt. „ 763, „ 11 „ oben „ Baildon statt Boildon. „ 763, „ 1 „ unten „ Mättensberger statt Mällensberger. „ 777, „ 9 „ „ „ Reignier statt Regrier. „ 832, „ 1 „ „ „ Bohnerz statt Bohrerz. „ 832, „ 6 „ „ „ Murg statt Murz. „ 832, „ 1 „ unten „ Katzenellnbogen statt Katzenellenbogen. „ 847, „ 11 „ „ „ Grund Seel- und statt Grund, Seel- und „ 909, „ 10 „ „ „ Rheden statt Reden. „ 1040, „ 11 „ „ „ Soret statt Loret. „ 1044, „ 9 „ „ „ Sanche statt Sage. „ 1045, „ 3 „ oben „ Remmelsdorfer statt Rammelsdorfer „ 1050, „ 4 „ „ „ Pontechatrain statt Pontchatrin „ 1058, „ 15 „ unten „ Bilbao statt Bilboa. „ 1069, „ 21 „ „ „ Serivenor statt Serivener. „ 1072, „ 2 u. 3 von unten lies Serivenor statt Serivener. „ 1086, „ 3 von oben lies Bilbao statt Bilboa. „ 1092, „ 11 „ unten „ Bradley statt Browley. „ 1113, „ 13 „ „ „ Sykes statt Syks. „ 1138, „ 16 u. 20 von oben lies Akinfi statt Akimfi. „ 1157, „ 21 von oben lies Poterieguſs statt Potterieguſs.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beck_eisen03_1897
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beck_eisen03_1897/1196
Zitationshilfe: Beck, Ludwig: Die Geschichte des Eisens. Bd. 3: Das XVIII. Jahrhundert. Braunschweig, 1897, S. [1182]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beck_eisen03_1897/1196>, abgerufen am 24.04.2024.