Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 9. Zürich, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite

nen, als er nöthig hätte die Prüffung des zweyten
Hunderts des Gottschedis. Horazens vorzunehmen,
oder wie er wohl ehe in Gedancken gehabt, desselben
Dichtkunst für die Deutschen in die Elemente,
woraus ihre Substantz bestehet, aufzulösen.

Jndessen wird man in gegenwärtiger Prüffung
den Verdacht bekräftiget sehen, der in den neuen
Vorreden zum deutschen Longinus erwecket wor-
den, daß Hr. Gottsched aus Uebersezungen über-
seze,
und insbesondere das Latein nicht verstehe;
Er kennet wahrhaftig den Horaz nebst den andern
grossen Männern, die er vor die Väter seiner Kin-
der ausgiebt, nur von weitem uud obenhin.
Man darff nur den Vorbericht, womit er seine Ue-
bersetzung einführet und anbefiehlt, einsehen, so wird
man solche hämische und widersinnige Urtheile von
dem Werthe dieser Horazischen Grundschrift an-
treffen, dergleichen in keinem andern als des Ueber-
setzers Kopf Platz haben können, in welchem die Be-
griffe von Unordnung und Schönheit sich gar
wohl mit einander vertragen. Es war nur seine
List, daß er Horazens Dichtkunst vorne an seiner eig-
nen gedruckt hat, der Leser sollte sich daher eine ge-
naue Bekanntschaft zwischen ihnen beyden einbilden,
und die Gütigkeit haben, daraus zu schliessen, daß
die Gottschedische Dichtkunst mit der Horazischen
auf einerley Natur, einerley Geschmack und Grund-
sätze aufgeführet wäre. Nun mag zwar vordessen
ein halbes Dutzend leichtgläubiger Magister sich ha-
ben verführen lassen, Hrn. Gottschedens verwirrtes
Mischmasch und seichtes Geschwätze vor Horaz in
fliessendes Deutsch übersezt anzunehmen, aber
künftig hat es keine Gefahr mehr, daß jemand den Horaz oder
sonst einen guten Scribenten mit dergleichen leichtsinnigem
Wahn beschimpfen werde, nachdem die Lehrschriften des
Hr. Professors der Dichtkunst so wacker ausgeklopfet worden,
daß sie izo durch und durch gesehen werden können.

nen, als er noͤthig haͤtte die Pruͤffung des zweyten
Hunderts des Gottſchediſ. Horazens vorzunehmen,
oder wie er wohl ehe in Gedancken gehabt, deſſelben
Dichtkunſt fuͤr die Deutſchen in die Elemente,
woraus ihre Subſtantz beſtehet, aufzuloͤſen.

Jndeſſen wird man in gegenwaͤrtiger Pruͤffung
den Verdacht bekraͤftiget ſehen, der in den neuen
Vorreden zum deutſchen Longinus erwecket wor-
den, daß Hr. Gottſched aus Ueberſezungen uͤber-
ſeze,
und insbeſondere das Latein nicht verſtehe;
Er kennet wahrhaftig den Horaz nebſt den andern
groſſen Maͤnnern, die er vor die Vaͤter ſeiner Kin-
der ausgiebt, nur von weitem uud obenhin.
Man darff nur den Vorbericht, womit er ſeine Ue-
berſetzung einfuͤhret und anbefiehlt, einſehen, ſo wird
man ſolche haͤmiſche und widerſinnige Urtheile von
dem Werthe dieſer Horaziſchen Grundſchrift an-
treffen, dergleichen in keinem andern als des Ueber-
ſetzers Kopf Platz haben koͤnnen, in welchem die Be-
griffe von Unordnung und Schoͤnheit ſich gar
wohl mit einander vertragen. Es war nur ſeine
Liſt, daß er Horazens Dichtkunſt vorne an ſeiner eig-
nen gedruckt hat, der Leſer ſollte ſich daher eine ge-
naue Bekanntſchaft zwiſchen ihnen beyden einbilden,
und die Guͤtigkeit haben, daraus zu ſchlieſſen, daß
die Gottſchediſche Dichtkunſt mit der Horaziſchen
auf einerley Natur, einerley Geſchmack und Grund-
ſaͤtze aufgefuͤhret waͤre. Nun mag zwar vordeſſen
ein halbes Dutzend leichtglaͤubiger Magiſter ſich ha-
ben verfuͤhren laſſen, Hrn. Gottſchedens verwirrtes
Miſchmaſch und ſeichtes Geſchwaͤtze vor Horaz in
flieſſendes Deutſch uͤberſezt anzunehmen, aber
kuͤnftig hat es keine Gefahr mehr, daß jemand den Horaz oder
ſonſt einen guten Scribenten mit dergleichen leichtſinnigem
Wahn beſchimpfen werde, nachdem die Lehrſchriften des
Hr. Profeſſors der Dichtkunſt ſo wacker ausgeklopfet worden,
daß ſie izo durch und durch geſehen werden koͤnnen.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0078" n="[78]"/>
nen, als er no&#x0364;thig ha&#x0364;tte die Pru&#x0364;ffung des zweyten<lb/>
Hunderts des Gott&#x017F;chedi&#x017F;. Horazens vorzunehmen,<lb/>
oder wie er wohl ehe in Gedancken gehabt, de&#x017F;&#x017F;elben<lb/><hi rendition="#fr">Dichtkun&#x017F;t fu&#x0364;r die Deut&#x017F;chen</hi> in die Elemente,<lb/>
woraus ihre Sub&#x017F;tantz be&#x017F;tehet, aufzulo&#x0364;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>Jnde&#x017F;&#x017F;en wird man in gegenwa&#x0364;rtiger Pru&#x0364;ffung<lb/>
den Verdacht bekra&#x0364;ftiget &#x017F;ehen, der in den neuen<lb/>
Vorreden zum deut&#x017F;chen Longinus erwecket wor-<lb/>
den, daß Hr. Gott&#x017F;ched <hi rendition="#fr">aus Ueber&#x017F;ezungen u&#x0364;ber-<lb/>
&#x017F;eze,</hi> und insbe&#x017F;ondere <hi rendition="#fr">das Latein nicht ver&#x017F;tehe;</hi><lb/>
Er kennet wahrhaftig den Horaz neb&#x017F;t den andern<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en Ma&#x0364;nnern, die er vor die Va&#x0364;ter &#x017F;einer Kin-<lb/>
der ausgiebt, <hi rendition="#fr">nur von weitem uud obenhin.</hi><lb/>
Man darff nur den Vorbericht, womit er &#x017F;eine Ue-<lb/>
ber&#x017F;etzung einfu&#x0364;hret und anbefiehlt, ein&#x017F;ehen, &#x017F;o wird<lb/>
man &#x017F;olche ha&#x0364;mi&#x017F;che und wider&#x017F;innige Urtheile von<lb/>
dem Werthe die&#x017F;er Horazi&#x017F;chen Grund&#x017F;chrift an-<lb/>
treffen, dergleichen in keinem andern als des Ueber-<lb/>
&#x017F;etzers Kopf Platz haben ko&#x0364;nnen, in welchem die Be-<lb/>
griffe von <hi rendition="#fr">Unordnung</hi> und <hi rendition="#fr">Scho&#x0364;nheit</hi> &#x017F;ich gar<lb/>
wohl mit einander vertragen. Es war nur &#x017F;eine<lb/>
Li&#x017F;t, daß er Horazens Dichtkun&#x017F;t vorne an &#x017F;einer eig-<lb/>
nen gedruckt hat, der Le&#x017F;er &#x017F;ollte &#x017F;ich daher eine ge-<lb/>
naue Bekannt&#x017F;chaft zwi&#x017F;chen ihnen beyden einbilden,<lb/>
und die Gu&#x0364;tigkeit haben, daraus zu &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en, daß<lb/>
die Gott&#x017F;chedi&#x017F;che Dichtkun&#x017F;t mit der Horazi&#x017F;chen<lb/>
auf einerley Natur, einerley Ge&#x017F;chmack und Grund-<lb/>
&#x017F;a&#x0364;tze aufgefu&#x0364;hret wa&#x0364;re. Nun mag zwar vorde&#x017F;&#x017F;en<lb/>
ein halbes Dutzend leichtgla&#x0364;ubiger Magi&#x017F;ter &#x017F;ich ha-<lb/>
ben verfu&#x0364;hren la&#x017F;&#x017F;en, Hrn. Gott&#x017F;chedens verwirrtes<lb/>
Mi&#x017F;chma&#x017F;ch und &#x017F;eichtes Ge&#x017F;chwa&#x0364;tze vor <hi rendition="#fr">Horaz</hi> in<lb/><hi rendition="#fr">flie&#x017F;&#x017F;endes Deut&#x017F;ch u&#x0364;ber&#x017F;ezt</hi> anzunehmen, aber<lb/>
ku&#x0364;nftig hat es keine Gefahr mehr, daß jemand den Horaz oder<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t einen guten Scribenten mit dergleichen leicht&#x017F;innigem<lb/>
Wahn be&#x017F;chimpfen werde, nachdem die Lehr&#x017F;chriften des<lb/>
Hr. Profe&#x017F;&#x017F;ors der Dichtkun&#x017F;t &#x017F;o wacker ausgeklopfet worden,<lb/>
daß &#x017F;ie izo durch und durch ge&#x017F;ehen werden ko&#x0364;nnen.</p>
        </div><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[78]/0078] nen, als er noͤthig haͤtte die Pruͤffung des zweyten Hunderts des Gottſchediſ. Horazens vorzunehmen, oder wie er wohl ehe in Gedancken gehabt, deſſelben Dichtkunſt fuͤr die Deutſchen in die Elemente, woraus ihre Subſtantz beſtehet, aufzuloͤſen. Jndeſſen wird man in gegenwaͤrtiger Pruͤffung den Verdacht bekraͤftiget ſehen, der in den neuen Vorreden zum deutſchen Longinus erwecket wor- den, daß Hr. Gottſched aus Ueberſezungen uͤber- ſeze, und insbeſondere das Latein nicht verſtehe; Er kennet wahrhaftig den Horaz nebſt den andern groſſen Maͤnnern, die er vor die Vaͤter ſeiner Kin- der ausgiebt, nur von weitem uud obenhin. Man darff nur den Vorbericht, womit er ſeine Ue- berſetzung einfuͤhret und anbefiehlt, einſehen, ſo wird man ſolche haͤmiſche und widerſinnige Urtheile von dem Werthe dieſer Horaziſchen Grundſchrift an- treffen, dergleichen in keinem andern als des Ueber- ſetzers Kopf Platz haben koͤnnen, in welchem die Be- griffe von Unordnung und Schoͤnheit ſich gar wohl mit einander vertragen. Es war nur ſeine Liſt, daß er Horazens Dichtkunſt vorne an ſeiner eig- nen gedruckt hat, der Leſer ſollte ſich daher eine ge- naue Bekanntſchaft zwiſchen ihnen beyden einbilden, und die Guͤtigkeit haben, daraus zu ſchlieſſen, daß die Gottſchediſche Dichtkunſt mit der Horaziſchen auf einerley Natur, einerley Geſchmack und Grund- ſaͤtze aufgefuͤhret waͤre. Nun mag zwar vordeſſen ein halbes Dutzend leichtglaͤubiger Magiſter ſich ha- ben verfuͤhren laſſen, Hrn. Gottſchedens verwirrtes Miſchmaſch und ſeichtes Geſchwaͤtze vor Horaz in flieſſendes Deutſch uͤberſezt anzunehmen, aber kuͤnftig hat es keine Gefahr mehr, daß jemand den Horaz oder ſonſt einen guten Scribenten mit dergleichen leichtſinnigem Wahn beſchimpfen werde, nachdem die Lehrſchriften des Hr. Profeſſors der Dichtkunſt ſo wacker ausgeklopfet worden, daß ſie izo durch und durch geſehen werden koͤnnen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung09_1743
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung09_1743/78
Zitationshilfe: [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 9. Zürich, 1749, S. [78]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung09_1743/78>, abgerufen am 23.04.2024.