thiges gefunden, so ist der gute Eduard ganz unschuldig daran. Ich erinnere mich nicht mehr, in welcher Stimmung ich damals ge¬ schrieben; aber es kann wohl seyn, daß ich bei diesem Anlasse einen trüben Blick in unser trübes Vaterland geworfen und daß mich das etwas bewegte. Den Alexis Häring, den schicken Sie mir ja sobald als möglich; der erspart mir funfzig Sous und fünf Stunden Zeit für ein Boulevard-Theater. Ich kenne ihn von Berlin her, es ist ein ungesalzener Häring. Vor meiner Rache ist er sicher. Wäre er ein Milchner, salzte ich ihn vielleicht; aber solch einen Rogner kann ich zu gar nichts brauchen. Auch würde ich mich wohl hüten, dem Leipziger Viehstalle zu nahe zu kommen. Ich bin kein Herkules, und dessen Keule war es auch nicht, die das Wunder gethan. Die Pleiße aber ist so dumm und flach, daß nur ein Paar Schnupftücher damit zu reinigen sind.
thiges gefunden, ſo iſt der gute Eduard ganz unſchuldig daran. Ich erinnere mich nicht mehr, in welcher Stimmung ich damals ge¬ ſchrieben; aber es kann wohl ſeyn, daß ich bei dieſem Anlaſſe einen truͤben Blick in unſer truͤbes Vaterland geworfen und daß mich das etwas bewegte. Den Alexis Haͤring, den ſchicken Sie mir ja ſobald als moͤglich; der erſpart mir funfzig Sous und fuͤnf Stunden Zeit fuͤr ein Boulevard-Theater. Ich kenne ihn von Berlin her, es iſt ein ungeſalzener Haͤring. Vor meiner Rache iſt er ſicher. Waͤre er ein Milchner, ſalzte ich ihn vielleicht; aber ſolch einen Rogner kann ich zu gar nichts brauchen. Auch wuͤrde ich mich wohl huͤten, dem Leipziger Viehſtalle zu nahe zu kommen. Ich bin kein Herkules, und deſſen Keule war es auch nicht, die das Wunder gethan. Die Pleiße aber iſt ſo dumm und flach, daß nur ein Paar Schnupftuͤcher damit zu reinigen ſind.
<TEI><text><body><divn="1"><div><p><pbfacs="#f0266"n="252"/>
thiges gefunden, ſo iſt der gute Eduard ganz<lb/>
unſchuldig daran. Ich erinnere mich nicht<lb/>
mehr, in welcher Stimmung ich damals ge¬<lb/>ſchrieben; aber es kann wohl ſeyn, daß ich<lb/>
bei dieſem Anlaſſe einen truͤben Blick in unſer<lb/>
truͤbes Vaterland geworfen und daß mich das<lb/>
etwas bewegte. Den Alexis Haͤring, den<lb/>ſchicken Sie mir ja ſobald als moͤglich; der<lb/>
erſpart mir funfzig Sous und fuͤnf Stunden<lb/>
Zeit fuͤr ein Boulevard-Theater. Ich kenne<lb/>
ihn von Berlin her, es iſt ein ungeſalzener<lb/>
Haͤring. Vor meiner Rache iſt er ſicher.<lb/>
Waͤre er ein Milchner, ſalzte ich ihn vielleicht;<lb/>
aber ſolch einen Rogner kann ich zu gar nichts<lb/>
brauchen. Auch wuͤrde ich mich wohl huͤten,<lb/>
dem Leipziger Viehſtalle zu nahe zu kommen.<lb/>
Ich bin kein Herkules, und deſſen Keule war<lb/>
es auch nicht, die das Wunder gethan. Die<lb/>
Pleiße aber iſt ſo dumm und flach, daß nur<lb/>
ein Paar Schnupftuͤcher damit zu reinigen ſind.<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[252/0266]
thiges gefunden, ſo iſt der gute Eduard ganz
unſchuldig daran. Ich erinnere mich nicht
mehr, in welcher Stimmung ich damals ge¬
ſchrieben; aber es kann wohl ſeyn, daß ich
bei dieſem Anlaſſe einen truͤben Blick in unſer
truͤbes Vaterland geworfen und daß mich das
etwas bewegte. Den Alexis Haͤring, den
ſchicken Sie mir ja ſobald als moͤglich; der
erſpart mir funfzig Sous und fuͤnf Stunden
Zeit fuͤr ein Boulevard-Theater. Ich kenne
ihn von Berlin her, es iſt ein ungeſalzener
Haͤring. Vor meiner Rache iſt er ſicher.
Waͤre er ein Milchner, ſalzte ich ihn vielleicht;
aber ſolch einen Rogner kann ich zu gar nichts
brauchen. Auch wuͤrde ich mich wohl huͤten,
dem Leipziger Viehſtalle zu nahe zu kommen.
Ich bin kein Herkules, und deſſen Keule war
es auch nicht, die das Wunder gethan. Die
Pleiße aber iſt ſo dumm und flach, daß nur
ein Paar Schnupftuͤcher damit zu reinigen ſind.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833, S. 252. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/266>, abgerufen am 19.04.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.