Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Fünftes Buch.
tichten müssen; sonst währe er gewißlich ein Verlobeter; ging hierauff in eine Kammer/
und legete sich daselbst an. Die Frau nahm ihren Abtrit/ die Mahlzeit anrichten zulassen;
und fragete Zinna nach unsers Kriegsheers Beschaffenheit/ biß Herkules wieder kam/ und
nach seiner ehmaligen Fürstlichen Art daher trat; worüber die gute Jungfer sich dermas-
sen in ihn verliebete/ daß sie die Flammen nicht bergen kunte/ und ihr Vater selbst merkete/
daß des Herzen Feur ihr durch die Augen leuchtete; welcher mich sehr baht/ ihm Oede-
meiers Stand etwas eigentlicher zuberichten/ weil er sich allemahl vor einen Unädlen aus-
geben; Worauff ich kürzlich antwortete: Er würde seinem treflichen Verstande nach/ sol-
ches aus hochwichtigen Ursachen getahn haben; sonst möchte er mir gläuben/ daß er ein
sehr vornehmer Teutscher Herr währe/ der in wenig Stunden viel tausend Reuter ins
Feld sühren könte/ die seine angebohrne Untertahnen währen; hätte auch schon eine Feld-
Herschafft über 40000 Mann bedienet/ wie jung er anzusehen währe. Ich hätte mich des
ersten billich vermuhten sollen/ sagte er/ dann alles sein tuhn und vornehmen/ sonderlich zu
Pferde/ stehet ihm ungleich anders/ als einem Bereiter an. Jungfer Zezilia hörete meiner
Erzählung fleissig zu/ und meynete/ den Fisch schon gefangen haben/ der grösser als ihr gan-
zes Meer wahr. Bey der Mahlzeit wurden wir treflich bedienet/ insonderheit von dem
Frauenzimmer/ ohn zweifel ihre Dankbarkeit an den Tag zugeben. Hernach nöhtigte mich
Herkules/ seine Pferdezucht zubesehen/ die er eine zeit her abgerichtet/ da ich im Mahrstalle
alles dermassen ordentlich fand/ daß es nicht zuverbessern wahr; Es stunden 24 Reitpferde
allerhand Farben in der Ordnung/ welche/ wann er ihnen zurief/ zuwrinschen/ und mit den
Füssen zukratzen anfingen/ und wahren Zinna vor 34000 Kronen nicht feile/ welcher ge-
stund/ daß er über 40000 Kronen aus Pferden gelöset/ die ihm Oedemeier abgerichtet. Er
hatte es aber mit seiner Frauen und Tochter abgeredet/ daß sie uns die drey besten mit al-
lem Zubehör schenketen/ welche wir auch zu dank annamen. Herkules kunte der guten Ze-
zilien nicht nach ihrem Willen stete Unterredung gönnen/ weil ich meinen Anteil auch an
ihm haben wolte/ und wahr uns nicht wenig verdrießlich/ daß man unsertwegen eine gros-
se Gästerey auf folgenden Tag anstellen wolte/ welches abzuwehren/ wir vorgaben/ morgen
sehr früh nach dem Heer zureisen/ weil ich nicht länger Urlaub hätte. Bey dem Abend-
mahle ging das nöhtigen wieder an/ und schenkete das Frauenzimmer uns schöne güldene
Ringe zum Gedächtniß/ welches wir mit gleichmässigem vergolten. Hernach wolte man
uns in absonderliche Schlafkammern legen/ und kunten wir kaum erhalten/ daß man uns
beysammen schlaffen ließ. Ich erfuhr diese Nacht/ worinnen meines Herkules sein Chri-
stentuhm bestund/ da er etliche Stunden auff blosser Erde in seinem Gebeht verharrete/ und
vor die Erlösung von dem knechtischen Joche seinem Heyland dankete. Früh morgens
machete Ekhard unsere Pferde fertig/ und ob man uns gleich auff das Frühstük nöhtigte/
wolten wir doch nicht einwilligen/ sondern ritten weit zur Stadt hinein/ und legeten uns
bey einem Wirt/ Sabihn genand/ dz sie von uns nichts erfahren solten. Ekhard muste als-
bald nach Teutschland/ und Herkules Eltern die Zeitung bringen/ daß er wieder frey/ und
mit mir von Rom schon hinweg währe/ den ritterlichen übungen nachzusetzen. Er begehre-
te an seine Fr. Mutter absonderlich/ ihm zuschreiben/ wie sein Herr Vater gesinnet/ und dz
auff den fall seines beharlichen Zorns/ sie ihn mit jährlichem rittermässigem Unterhalt ver-

sehen
c c

Fuͤnftes Buch.
tichten müſſen; ſonſt waͤhre er gewißlich ein Verlobeter; ging hierauff in eine Kammer/
und legete ſich daſelbſt an. Die Frau nahm ihren Abtrit/ die Mahlzeit anrichten zulaſſen;
und fragete Zinna nach unſers Kriegsheers Beſchaffenheit/ biß Herkules wieder kam/ uñ
nach ſeiner ehmaligen Fuͤrſtlichen Art daher trat; worüber die gute Jungfer ſich dermaſ-
ſen in ihn verliebete/ daß ſie die Flammen nicht bergen kunte/ und ihr Vater ſelbſt merkete/
daß des Herzen Feur ihr durch die Augen leuchtete; welcher mich ſehr baht/ ihm Oede-
meiers Stand etwas eigentlicher zuberichten/ weil er ſich allemahl vor einen Unaͤdlen aus-
geben; Worauff ich kuͤrzlich antwortete: Er wuͤrde ſeinem treflichen Verſtande nach/ ſol-
ches aus hochwichtigen Urſachen getahn haben; ſonſt moͤchte er mir glaͤuben/ daß er ein
ſehr vornehmer Teutſcher Herr waͤhre/ der in wenig Stunden viel tauſend Reuter ins
Feld ſühren koͤnte/ die ſeine angebohrne Untertahnen waͤhren; haͤtte auch ſchon eine Feld-
Herſchafft uͤber 40000 Mann bedienet/ wie jung er anzuſehen waͤhre. Ich haͤtte mich des
erſten billich vermuhten ſollen/ ſagte er/ dann alles ſein tuhn und vornehmen/ ſonderlich zu
Pferde/ ſtehet ihm ungleich anders/ als einem Bereiter an. Jungfer Zezilia hoͤrete meiner
Erzaͤhlung fleiſſig zu/ und meynete/ den Fiſch ſchon gefangen haben/ der groͤſſer als ihr gan-
zes Meer wahr. Bey der Mahlzeit wurden wir treflich bedienet/ inſonderheit von dem
Frauenzimmer/ ohn zweifel ihre Dankbarkeit an den Tag zugeben. Hernach noͤhtigte mich
Herkules/ ſeine Pferdezucht zubeſehen/ die er eine zeit her abgerichtet/ da ich im Mahrſtalle
alles dermaſſen ordentlich fand/ daß es nicht zuverbeſſern wahr; Es ſtunden 24 Reitpferde
allerhand Farben in der Ordnung/ welche/ wann er ihnen zurief/ zuwrinſchen/ und mit den
Fuͤſſen zukratzen anfingen/ und wahren Zinna vor 34000 Kronen nicht feile/ welcher ge-
ſtund/ daß er uͤber 40000 Kronen aus Pferden geloͤſet/ die ihm Oedemeier abgerichtet. Er
hatte es aber mit ſeiner Frauen und Tochter abgeredet/ daß ſie uns die drey beſten mit al-
lem Zubehoͤr ſchenketen/ welche wir auch zu dank annamen. Herkules kunte der guten Ze-
zilien nicht nach ihrem Willen ſtete Unterredung goͤnnen/ weil ich meinen Anteil auch an
ihm haben wolte/ und wahr uns nicht wenig verdrießlich/ daß man unſertwegen eine groſ-
ſe Gaͤſterey auf folgenden Tag anſtellen wolte/ welches abzuwehren/ wir vorgaben/ morgen
ſehr fruͤh nach dem Heer zureiſen/ weil ich nicht laͤnger Urlaub haͤtte. Bey dem Abend-
mahle ging das noͤhtigen wieder an/ und ſchenkete das Frauenzimmer uns ſchoͤne guͤldene
Ringe zum Gedaͤchtniß/ welches wir mit gleichmaͤſſigem vergolten. Hernach wolte man
uns in abſonderliche Schlafkammern legen/ und kunten wir kaum erhalten/ daß man uns
beyſammen ſchlaffen ließ. Ich erfuhr dieſe Nacht/ worinnen meines Herkules ſein Chri-
ſtentuhm beſtund/ da er etliche Stunden auff bloſſer Erde in ſeinem Gebeht verharrete/ und
vor die Erloͤſung von dem knechtiſchen Joche ſeinem Heyland dankete. Fruͤh morgens
machete Ekhard unſere Pferde fertig/ und ob man uns gleich auff das Fruͤhſtuͤk noͤhtigte/
wolten wir doch nicht einwilligen/ ſondern ritten weit zur Stadt hinein/ und legeten uns
bey einem Wirt/ Sabihn genand/ dz ſie von uns nichts erfahren ſolten. Ekhard muſte als-
bald nach Teutſchland/ und Herkules Eltern die Zeitung bringen/ daß er wieder frey/ und
mit mir von Rom ſchon hinweg waͤhre/ den ritterlichen uͤbungen nachzuſetzen. Er begehre-
te an ſeine Fr. Mutter abſonderlich/ ihm zuſchreiben/ wie ſein Herr Vater geſinnet/ und dz
auff den fall ſeines beharlichen Zorns/ ſie ihn mit jaͤhrlichem rittermaͤſſigem Unterhalt veꝛ-

ſehen
c c
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0207" n="201"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fu&#x0364;nftes Buch.</hi></fw><lb/>
tichten mü&#x017F;&#x017F;en; &#x017F;on&#x017F;t wa&#x0364;hre er gewißlich ein Verlobeter; ging hierauff in eine Kammer/<lb/>
und legete &#x017F;ich da&#x017F;elb&#x017F;t an. Die Frau nahm ihren Abtrit/ die Mahlzeit anrichten zula&#x017F;&#x017F;en;<lb/>
und fragete Zinna nach un&#x017F;ers Kriegsheers Be&#x017F;chaffenheit/ biß Herkules wieder kam/ un&#x0303;<lb/>
nach &#x017F;einer ehmaligen Fu&#x0364;r&#x017F;tlichen Art daher trat; worüber die gute Jungfer &#x017F;ich derma&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en in ihn verliebete/ daß &#x017F;ie die Flammen nicht bergen kunte/ und ihr Vater &#x017F;elb&#x017F;t merkete/<lb/>
daß des Herzen Feur ihr durch die Augen leuchtete; welcher mich &#x017F;ehr baht/ ihm Oede-<lb/>
meiers Stand etwas eigentlicher zuberichten/ weil er &#x017F;ich allemahl vor einen Una&#x0364;dlen aus-<lb/>
geben; Worauff ich ku&#x0364;rzlich antwortete: Er wu&#x0364;rde &#x017F;einem treflichen Ver&#x017F;tande nach/ &#x017F;ol-<lb/>
ches aus hochwichtigen Ur&#x017F;achen getahn haben; &#x017F;on&#x017F;t mo&#x0364;chte er mir gla&#x0364;uben/ daß er ein<lb/>
&#x017F;ehr vornehmer Teut&#x017F;cher Herr wa&#x0364;hre/ der in wenig Stunden viel tau&#x017F;end Reuter ins<lb/>
Feld &#x017F;ühren ko&#x0364;nte/ die &#x017F;eine angebohrne Untertahnen wa&#x0364;hren; ha&#x0364;tte auch &#x017F;chon eine Feld-<lb/>
Her&#x017F;chafft u&#x0364;ber 40000 Mann bedienet/ wie jung er anzu&#x017F;ehen wa&#x0364;hre. Ich ha&#x0364;tte mich des<lb/>
er&#x017F;ten billich vermuhten &#x017F;ollen/ &#x017F;agte er/ dann alles &#x017F;ein tuhn und vornehmen/ &#x017F;onderlich zu<lb/>
Pferde/ &#x017F;tehet ihm ungleich anders/ als einem Bereiter an. Jungfer Zezilia ho&#x0364;rete meiner<lb/>
Erza&#x0364;hlung flei&#x017F;&#x017F;ig zu/ und meynete/ den Fi&#x017F;ch &#x017F;chon gefangen haben/ der gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;er als ihr gan-<lb/>
zes Meer wahr. Bey der Mahlzeit wurden wir treflich bedienet/ in&#x017F;onderheit von dem<lb/>
Frauenzimmer/ ohn zweifel ihre Dankbarkeit an den Tag zugeben. Hernach no&#x0364;htigte mich<lb/>
Herkules/ &#x017F;eine Pferdezucht zube&#x017F;ehen/ die er eine zeit her abgerichtet/ da ich im Mahr&#x017F;talle<lb/>
alles derma&#x017F;&#x017F;en ordentlich fand/ daß es nicht zuverbe&#x017F;&#x017F;ern wahr; Es &#x017F;tunden 24 Reitpferde<lb/>
allerhand Farben in der Ordnung/ welche/ wann er ihnen zurief/ zuwrin&#x017F;chen/ und mit den<lb/>
Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en zukratzen anfingen/ und wahren Zinna vor 34000 Kronen nicht feile/ welcher ge-<lb/>
&#x017F;tund/ daß er u&#x0364;ber 40000 Kronen aus Pferden gelo&#x0364;&#x017F;et/ die ihm Oedemeier abgerichtet. Er<lb/>
hatte es aber mit &#x017F;einer Frauen und Tochter abgeredet/ daß &#x017F;ie uns die drey be&#x017F;ten mit al-<lb/>
lem Zubeho&#x0364;r &#x017F;chenketen/ welche wir auch zu dank annamen. Herkules kunte der guten Ze-<lb/>
zilien nicht nach ihrem Willen &#x017F;tete Unterredung go&#x0364;nnen/ weil ich meinen Anteil auch an<lb/>
ihm haben wolte/ und wahr uns nicht wenig verdrießlich/ daß man un&#x017F;ertwegen eine gro&#x017F;-<lb/>
&#x017F;e Ga&#x0364;&#x017F;terey auf folgenden Tag an&#x017F;tellen wolte/ welches abzuwehren/ wir vorgaben/ morgen<lb/>
&#x017F;ehr fru&#x0364;h nach dem Heer zurei&#x017F;en/ weil ich nicht la&#x0364;nger Urlaub ha&#x0364;tte. Bey dem Abend-<lb/>
mahle ging das no&#x0364;htigen wieder an/ und &#x017F;chenkete das Frauenzimmer uns &#x017F;cho&#x0364;ne gu&#x0364;ldene<lb/>
Ringe zum Geda&#x0364;chtniß/ welches wir mit gleichma&#x0364;&#x017F;&#x017F;igem vergolten. Hernach wolte man<lb/>
uns in ab&#x017F;onderliche Schlafkammern legen/ und kunten wir kaum erhalten/ daß man uns<lb/>
bey&#x017F;ammen &#x017F;chlaffen ließ. Ich erfuhr die&#x017F;e Nacht/ worinnen meines Herkules &#x017F;ein Chri-<lb/>
&#x017F;tentuhm be&#x017F;tund/ da er etliche Stunden auff blo&#x017F;&#x017F;er Erde in &#x017F;einem Gebeht verharrete/ und<lb/>
vor die Erlo&#x0364;&#x017F;ung von dem knechti&#x017F;chen Joche &#x017F;einem Heyland dankete. Fru&#x0364;h morgens<lb/>
machete Ekhard un&#x017F;ere Pferde fertig/ und ob man uns gleich auff das Fru&#x0364;h&#x017F;tu&#x0364;k no&#x0364;htigte/<lb/>
wolten wir doch nicht einwilligen/ &#x017F;ondern ritten weit zur Stadt hinein/ und legeten uns<lb/>
bey einem Wirt/ Sabihn genand/ dz &#x017F;ie von uns nichts erfahren &#x017F;olten. Ekhard mu&#x017F;te als-<lb/>
bald nach Teut&#x017F;chland/ und Herkules Eltern die Zeitung bringen/ daß er wieder frey/ und<lb/>
mit mir von Rom &#x017F;chon hinweg wa&#x0364;hre/ den ritterlichen u&#x0364;bungen nachzu&#x017F;etzen. Er begehre-<lb/>
te an &#x017F;eine Fr. Mutter ab&#x017F;onderlich/ ihm zu&#x017F;chreiben/ wie &#x017F;ein Herr Vater ge&#x017F;innet/ und dz<lb/>
auff den fall &#x017F;eines beharlichen Zorns/ &#x017F;ie ihn mit ja&#x0364;hrlichem ritterma&#x0364;&#x017F;&#x017F;igem Unterhalt ve&#xA75B;-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">c c</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;ehen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[201/0207] Fuͤnftes Buch. tichten müſſen; ſonſt waͤhre er gewißlich ein Verlobeter; ging hierauff in eine Kammer/ und legete ſich daſelbſt an. Die Frau nahm ihren Abtrit/ die Mahlzeit anrichten zulaſſen; und fragete Zinna nach unſers Kriegsheers Beſchaffenheit/ biß Herkules wieder kam/ uñ nach ſeiner ehmaligen Fuͤrſtlichen Art daher trat; worüber die gute Jungfer ſich dermaſ- ſen in ihn verliebete/ daß ſie die Flammen nicht bergen kunte/ und ihr Vater ſelbſt merkete/ daß des Herzen Feur ihr durch die Augen leuchtete; welcher mich ſehr baht/ ihm Oede- meiers Stand etwas eigentlicher zuberichten/ weil er ſich allemahl vor einen Unaͤdlen aus- geben; Worauff ich kuͤrzlich antwortete: Er wuͤrde ſeinem treflichen Verſtande nach/ ſol- ches aus hochwichtigen Urſachen getahn haben; ſonſt moͤchte er mir glaͤuben/ daß er ein ſehr vornehmer Teutſcher Herr waͤhre/ der in wenig Stunden viel tauſend Reuter ins Feld ſühren koͤnte/ die ſeine angebohrne Untertahnen waͤhren; haͤtte auch ſchon eine Feld- Herſchafft uͤber 40000 Mann bedienet/ wie jung er anzuſehen waͤhre. Ich haͤtte mich des erſten billich vermuhten ſollen/ ſagte er/ dann alles ſein tuhn und vornehmen/ ſonderlich zu Pferde/ ſtehet ihm ungleich anders/ als einem Bereiter an. Jungfer Zezilia hoͤrete meiner Erzaͤhlung fleiſſig zu/ und meynete/ den Fiſch ſchon gefangen haben/ der groͤſſer als ihr gan- zes Meer wahr. Bey der Mahlzeit wurden wir treflich bedienet/ inſonderheit von dem Frauenzimmer/ ohn zweifel ihre Dankbarkeit an den Tag zugeben. Hernach noͤhtigte mich Herkules/ ſeine Pferdezucht zubeſehen/ die er eine zeit her abgerichtet/ da ich im Mahrſtalle alles dermaſſen ordentlich fand/ daß es nicht zuverbeſſern wahr; Es ſtunden 24 Reitpferde allerhand Farben in der Ordnung/ welche/ wann er ihnen zurief/ zuwrinſchen/ und mit den Fuͤſſen zukratzen anfingen/ und wahren Zinna vor 34000 Kronen nicht feile/ welcher ge- ſtund/ daß er uͤber 40000 Kronen aus Pferden geloͤſet/ die ihm Oedemeier abgerichtet. Er hatte es aber mit ſeiner Frauen und Tochter abgeredet/ daß ſie uns die drey beſten mit al- lem Zubehoͤr ſchenketen/ welche wir auch zu dank annamen. Herkules kunte der guten Ze- zilien nicht nach ihrem Willen ſtete Unterredung goͤnnen/ weil ich meinen Anteil auch an ihm haben wolte/ und wahr uns nicht wenig verdrießlich/ daß man unſertwegen eine groſ- ſe Gaͤſterey auf folgenden Tag anſtellen wolte/ welches abzuwehren/ wir vorgaben/ morgen ſehr fruͤh nach dem Heer zureiſen/ weil ich nicht laͤnger Urlaub haͤtte. Bey dem Abend- mahle ging das noͤhtigen wieder an/ und ſchenkete das Frauenzimmer uns ſchoͤne guͤldene Ringe zum Gedaͤchtniß/ welches wir mit gleichmaͤſſigem vergolten. Hernach wolte man uns in abſonderliche Schlafkammern legen/ und kunten wir kaum erhalten/ daß man uns beyſammen ſchlaffen ließ. Ich erfuhr dieſe Nacht/ worinnen meines Herkules ſein Chri- ſtentuhm beſtund/ da er etliche Stunden auff bloſſer Erde in ſeinem Gebeht verharrete/ und vor die Erloͤſung von dem knechtiſchen Joche ſeinem Heyland dankete. Fruͤh morgens machete Ekhard unſere Pferde fertig/ und ob man uns gleich auff das Fruͤhſtuͤk noͤhtigte/ wolten wir doch nicht einwilligen/ ſondern ritten weit zur Stadt hinein/ und legeten uns bey einem Wirt/ Sabihn genand/ dz ſie von uns nichts erfahren ſolten. Ekhard muſte als- bald nach Teutſchland/ und Herkules Eltern die Zeitung bringen/ daß er wieder frey/ und mit mir von Rom ſchon hinweg waͤhre/ den ritterlichen uͤbungen nachzuſetzen. Er begehre- te an ſeine Fr. Mutter abſonderlich/ ihm zuſchreiben/ wie ſein Herr Vater geſinnet/ und dz auff den fall ſeines beharlichen Zorns/ ſie ihn mit jaͤhrlichem rittermaͤſſigem Unterhalt veꝛ- ſehen c c

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/207
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 201. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/207>, abgerufen am 24.04.2024.