Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Fünftes Buch.
samt euer Königl. Hocheit allergehorsamste Untertahnen und Diener/ zweiffeln gar nicht/
uns werde unser wolgemeineter Vortrag nicht ungleich außgelegt werden. Eure Königl.
Hocheit werden sich allergnädigst erinnern/ wie der freche Dorylaus sich vernehmen ließ/
so viel Zungen der Persen einzulieffern/ als er Reuter unter seinem befehl hätte. Dieses
wird zweifels ohn den Feinden verrahten seyn/ daher sie an unsern Leuten solches volstrec-
ken/ und uns verweißlich vorhalten wollen/ man solle dergleichen unerbarkeiten müssig ge-
hen/ und nicht zu hoch trotzen/ weil das Glük Kugelrund ist/ und bey niemand sich bestän-
dig erzeiget. Wolte Gott/ daß wir durch uns selbst uns dessen erinnerten/ und der Feinde
unterweisung es nicht bedürffte/ so dürfften wir dieses elende Schauspiel nicht vor unsern
Augen dulden. Unser aller Meynung ist/ Dorylaus habe durch sein frevelmuhtiges Vor-
nehmen und erbieten/ der Götter Zorn auff sich geladen/ und durch deren wunderschickung
den Spot einnehmen müssen/ welchen er andern zugedacht hatte. Nicht sage ich dieses/
den Todten anzuklagen/ welcher seine Straffe schon außgestanden hat/ sondern die Leben-
digen zu warnen/ daß sie sich an diesem Unfalle spiegeln; wiewol ich diese Taht der Feinde
nicht gut heisse/ sondern vielmehr der Rache wirdig schätze; jedoch nicht durch gleichmäs-
siege Zungen-abschneidung/ fondern durch niderschlagung der Tähter/ und aller deren/
welche ein gefallen daran tragen. Herrn Karthasis haben seine wiedergeschikte Skythen
des abtrünnigen Artaxerxes dräuung angemeldet/ dafern uns die Begierde nach der Per-
sen Zungen nicht vergehen werde/ wolle er ohn unterscheid allen Parthen/ deren er mäch-
tig wird/ Nasen und Ohren darzu abschneiden; und wer kans ihm als einem Feinde ver-
denken? Nun begeben sich die Fälle wunderlich/ und kan ein tapfferer Mann leicht in Fein-
des gewalt gerahten; aber würde derselbe nicht tausendmahl lieber sterben/ als solcher
dreyfachen nöhtigen und wolständigen Häupt-Glieder beraubet seyn? Lasset uns deßwegen
Freunden und Feinden kund machen/ daß des Dorylaus Zungen-hunger (so muß ichs mit
dem Feinde nennen) unser keinem je gefallen habe; und doch der Durst der Rache in uns
so groß sey/ daß er weder mit Wasser noch Wein/ sondern bloß nur mit der Feinde Blut
könne gelöschet werden. Vor dißmahl folge eure Königl. Hocheit unserm geträuen Raht/
und stelle sich/ als wüste sie nichts umb diesen Zungenschnit/ daß wird den Feind mehr
kränken/ als wann man sich darüber ungeberdigstellen/ oder groß eifern wolte. Artabanus
erhohlete sich hierauff/ und stellete seinen Fürsten anheim/ mit dem Ge[sant]en nach gut ach-
ten zu handeln/ dem er sonst die Straffe zugedacht hätte/ daß man ihm die Zunge/ samt
Ohren und Nase abschneiden/ und sie dem abtrünnigen Buben zuschicken solte. Welche
Rede aber mit stilschweigen beantwortet ward/ und foderte bald hernach Vologeses den
Gesanten vor sich/ da er zu ihm sagete: Hat Artaxerxes sonst nicht gewust Kundschaffer
außzusenden/ als unter dem nahmen eines Weibsbildes/ und einlieferung etlicher wenig
gefangenen/ die man nicht begehret hat? Zwar man könte dir nach Recht verrähters Lohn
außfolgen lassen; aber weil dem großmächtigsten Beherscher der Morgenländer mit so
schlimmen Blute nicht gedienet ist/ wird man dir deine Tohrheit zu gute halten/ und schon
wissen/ wie man die unredliche abscheuligkeit/ durch abschneidung der Zungen denen an-
gelegt/ die keiner verleumdung noch verrähterey können beschuldiget werden/ ernstlich rä-
chen sol/ nachdem man dieses Orts versichert ist/ daß man zu solcher Untaht/ an ehrlich ge-

stor-
i iij

Fuͤnftes Buch.
ſamt euer Koͤnigl. Hocheit allergehorſamſte Untertahnen und Diener/ zweiffeln gar nicht/
uns werde unſer wolgemeineter Vortrag nicht ungleich außgelegt werden. Eure Koͤnigl.
Hocheit werden ſich allergnaͤdigſt erinnern/ wie der freche Dorylaus ſich vernehmen ließ/
ſo viel Zungen der Perſen einzulieffern/ als er Reuter unter ſeinem befehl haͤtte. Dieſes
wird zweifels ohn den Feinden verrahten ſeyn/ daher ſie an unſern Leuten ſolches volſtrec-
ken/ und uns verweißlich vorhalten wollen/ man ſolle dergleichen unerbarkeiten muͤſſig ge-
hen/ und nicht zu hoch trotzen/ weil das Gluͤk Kugelrund iſt/ und bey niemand ſich beſtaͤn-
dig erzeiget. Wolte Gott/ daß wir durch uns ſelbſt uns deſſen erinnerten/ und der Feinde
unterweiſung es nicht beduͤrffte/ ſo duͤrfften wir dieſes elende Schauſpiel nicht vor unſeꝛn
Augen dulden. Unſer aller Meynung iſt/ Dorylaus habe durch ſein frevelmuhtiges Vor-
nehmen und erbieten/ der Goͤtter Zorn auff ſich geladen/ uñ durch deren wunderſchickung
den Spot einnehmen muͤſſen/ welchen er andern zugedacht hatte. Nicht ſage ich dieſes/
den Todten anzuklagen/ welcher ſeine Straffe ſchon außgeſtanden hat/ ſondern die Leben-
digen zu warnen/ daß ſie ſich an dieſem Unfalle ſpiegeln; wiewol ich dieſe Taht der Feinde
nicht gut heiſſe/ ſondern vielmehr der Rache wirdig ſchaͤtze; jedoch nicht durch gleichmaͤſ-
ſiege Zungen-abſchneidung/ fondern durch niderſchlagung der Taͤhter/ und aller deren/
welche ein gefallen daran tragen. Herrn Karthaſis haben ſeine wiedergeſchikte Skythen
des abtruͤnnigen Artaxerxes draͤuung angemeldet/ dafern uns die Begierde nach der Per-
ſen Zungen nicht vergehen werde/ wolle er ohn unterſcheid allen Parthen/ deren er maͤch-
tig wird/ Naſen und Ohren darzu abſchneiden; und wer kans ihm als einem Feinde ver-
denken? Nun begeben ſich die Faͤlle wunderlich/ und kan ein tapfferer Mann leicht in Fein-
des gewalt gerahten; aber wuͤrde derſelbe nicht tauſendmahl lieber ſterben/ als ſolcher
dreyfachen noͤhtigen und wolſtaͤndigen Haͤupt-Glieder beraubet ſeyn? Laſſet uns deßwegẽ
Freunden und Feinden kund machen/ daß des Dorylaus Zungen-hunger (ſo muß ichs mit
dem Feinde nennen) unſer keinem je gefallen habe; und doch der Durſt der Rache in uns
ſo groß ſey/ daß er weder mit Waſſer noch Wein/ ſondern bloß nur mit der Feinde Blut
koͤnne geloͤſchet werden. Vor dißmahl folge eure Koͤnigl. Hocheit unſerm getraͤuen Raht/
und ſtelle ſich/ als wuͤſte ſie nichts umb dieſen Zungenſchnit/ daß wird den Feind mehr
kraͤnken/ als wañ man ſich darüber ungeberdigſtellen/ oder groß eifern wolte. Artabanus
erhohlete ſich hierauff/ und ſtellete ſeinen Fuͤrſten anheim/ mit dem Ge[ſant]en nach gut ach-
ten zu handeln/ dem er ſonſt die Straffe zugedacht haͤtte/ daß man ihm die Zunge/ ſamt
Ohren und Naſe abſchneiden/ und ſie dem abtruͤnnigen Buben zuſchicken ſolte. Welche
Rede aber mit ſtilſchweigen beantwortet ward/ und foderte bald hernach Vologeſes den
Geſanten vor ſich/ da er zu ihm ſagete: Hat Artaxerxes ſonſt nicht gewuſt Kundſchaffer
außzuſenden/ als unter dem nahmen eines Weibsbildes/ und einlieferung etlicher wenig
gefangenen/ die man nicht begehret hat? Zwar man koͤnte dir nach Recht verraͤhters Lohn
außfolgen laſſen; aber weil dem großmaͤchtigſten Beherſcher der Morgenlaͤnder mit ſo
ſchlimmen Blute nicht gedienet iſt/ wird man dir deine Tohrheit zu gute halten/ und ſchon
wiſſen/ wie man die unredliche abſcheuligkeit/ durch abſchneidung der Zungen denen an-
gelegt/ die keiner verleumdung noch verraͤhterey koͤnnen beſchuldiget weꝛden/ ernſtlich raͤ-
chen ſol/ nachdem man dieſes Orts verſichert iſt/ daß man zu ſolcher Untaht/ an ehrlich ge-

ſtor-
i iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0075" n="69"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fu&#x0364;nftes Buch.</hi></fw><lb/>
&#x017F;amt euer Ko&#x0364;nigl. Hocheit allergehor&#x017F;am&#x017F;te Untertahnen und Diener/ zweiffeln gar nicht/<lb/>
uns werde un&#x017F;er wolgemeineter Vortrag nicht ungleich außgelegt werden. Eure Ko&#x0364;nigl.<lb/>
Hocheit werden &#x017F;ich allergna&#x0364;dig&#x017F;t erinnern/ wie der freche Dorylaus &#x017F;ich vernehmen ließ/<lb/>
&#x017F;o viel Zungen der Per&#x017F;en einzulieffern/ als er Reuter unter &#x017F;einem befehl ha&#x0364;tte. Die&#x017F;es<lb/>
wird zweifels ohn den Feinden verrahten &#x017F;eyn/ daher &#x017F;ie an un&#x017F;ern Leuten &#x017F;olches vol&#x017F;trec-<lb/>
ken/ und uns verweißlich vorhalten wollen/ man &#x017F;olle dergleichen unerbarkeiten mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig ge-<lb/>
hen/ und nicht zu hoch trotzen/ weil das Glu&#x0364;k Kugelrund i&#x017F;t/ und bey niemand &#x017F;ich be&#x017F;ta&#x0364;n-<lb/>
dig erzeiget. Wolte Gott/ daß wir durch uns &#x017F;elb&#x017F;t uns de&#x017F;&#x017F;en erinnerten/ und der Feinde<lb/>
unterwei&#x017F;ung es nicht bedu&#x0364;rffte/ &#x017F;o du&#x0364;rfften wir die&#x017F;es elende Schau&#x017F;piel nicht vor un&#x017F;e&#xA75B;n<lb/>
Augen dulden. Un&#x017F;er aller Meynung i&#x017F;t/ Dorylaus habe durch &#x017F;ein frevelmuhtiges Vor-<lb/>
nehmen und erbieten/ der Go&#x0364;tter Zorn auff &#x017F;ich geladen/ un&#x0303; durch deren wunder&#x017F;chickung<lb/>
den Spot einnehmen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ welchen er andern zugedacht hatte. Nicht &#x017F;age ich die&#x017F;es/<lb/>
den Todten anzuklagen/ welcher &#x017F;eine Straffe &#x017F;chon außge&#x017F;tanden hat/ &#x017F;ondern die Leben-<lb/>
digen zu warnen/ daß &#x017F;ie &#x017F;ich an die&#x017F;em Unfalle &#x017F;piegeln; wiewol ich die&#x017F;e Taht der Feinde<lb/>
nicht gut hei&#x017F;&#x017F;e/ &#x017F;ondern vielmehr der Rache wirdig &#x017F;cha&#x0364;tze; jedoch nicht durch gleichma&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;iege Zungen-ab&#x017F;chneidung/ fondern durch nider&#x017F;chlagung der Ta&#x0364;hter/ und aller deren/<lb/>
welche ein gefallen daran tragen. Herrn Kartha&#x017F;is haben &#x017F;eine wiederge&#x017F;chikte Skythen<lb/>
des abtru&#x0364;nnigen Artaxerxes dra&#x0364;uung angemeldet/ dafern uns die Begierde nach der Per-<lb/>
&#x017F;en Zungen nicht vergehen werde/ wolle er ohn unter&#x017F;cheid allen Parthen/ deren er ma&#x0364;ch-<lb/>
tig wird/ Na&#x017F;en und Ohren darzu ab&#x017F;chneiden; und wer kans ihm als einem Feinde ver-<lb/>
denken? Nun begeben &#x017F;ich die Fa&#x0364;lle wunderlich/ und kan ein tapfferer Mann leicht in Fein-<lb/>
des gewalt gerahten; aber wu&#x0364;rde der&#x017F;elbe nicht tau&#x017F;endmahl lieber &#x017F;terben/ als &#x017F;olcher<lb/>
dreyfachen no&#x0364;htigen und wol&#x017F;ta&#x0364;ndigen Ha&#x0364;upt-Glieder beraubet &#x017F;eyn? La&#x017F;&#x017F;et uns deßwege&#x0303;<lb/>
Freunden und Feinden kund machen/ daß des Dorylaus Zungen-hunger (&#x017F;o muß ichs mit<lb/>
dem Feinde nennen) un&#x017F;er keinem je gefallen habe; und doch der Dur&#x017F;t der Rache in uns<lb/>
&#x017F;o groß &#x017F;ey/ daß er weder mit Wa&#x017F;&#x017F;er noch Wein/ &#x017F;ondern bloß nur mit der Feinde Blut<lb/>
ko&#x0364;nne gelo&#x0364;&#x017F;chet werden. Vor dißmahl folge eure Ko&#x0364;nigl. Hocheit un&#x017F;erm getra&#x0364;uen Raht/<lb/>
und &#x017F;telle &#x017F;ich/ als wu&#x0364;&#x017F;te &#x017F;ie nichts umb die&#x017F;en Zungen&#x017F;chnit/ daß wird den Feind mehr<lb/>
kra&#x0364;nken/ als wan&#x0303; man &#x017F;ich darüber ungeberdig&#x017F;tellen/ oder groß eifern wolte. Artabanus<lb/>
erhohlete &#x017F;ich hierauff/ und &#x017F;tellete &#x017F;einen Fu&#x0364;r&#x017F;ten anheim/ mit dem Ge<supplied>&#x017F;ant</supplied>en nach gut ach-<lb/>
ten zu handeln/ dem er &#x017F;on&#x017F;t die Straffe zugedacht ha&#x0364;tte/ daß man ihm die Zunge/ &#x017F;amt<lb/>
Ohren und Na&#x017F;e ab&#x017F;chneiden/ und &#x017F;ie dem abtru&#x0364;nnigen Buben zu&#x017F;chicken &#x017F;olte. Welche<lb/>
Rede aber mit &#x017F;til&#x017F;chweigen beantwortet ward/ und foderte bald hernach Vologe&#x017F;es den<lb/>
Ge&#x017F;anten vor &#x017F;ich/ da er zu ihm &#x017F;agete: Hat Artaxerxes &#x017F;on&#x017F;t nicht gewu&#x017F;t Kund&#x017F;chaffer<lb/>
außzu&#x017F;enden/ als unter dem nahmen eines Weibsbildes/ und einlieferung etlicher wenig<lb/>
gefangenen/ die man nicht begehret hat? Zwar man ko&#x0364;nte dir nach Recht verra&#x0364;hters Lohn<lb/>
außfolgen la&#x017F;&#x017F;en; aber weil dem großma&#x0364;chtig&#x017F;ten Beher&#x017F;cher der Morgenla&#x0364;nder mit &#x017F;o<lb/>
&#x017F;chlimmen Blute nicht gedienet i&#x017F;t/ wird man dir deine Tohrheit zu gute halten/ und &#x017F;chon<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;en/ wie man die unredliche ab&#x017F;cheuligkeit/ durch ab&#x017F;chneidung der Zungen denen an-<lb/>
gelegt/ die keiner verleumdung noch verra&#x0364;hterey ko&#x0364;nnen be&#x017F;chuldiget we&#xA75B;den/ ern&#x017F;tlich ra&#x0364;-<lb/>
chen &#x017F;ol/ nachdem man die&#x017F;es Orts ver&#x017F;ichert i&#x017F;t/ daß man zu &#x017F;olcher Untaht/ an ehrlich ge-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">i iij</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;tor-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[69/0075] Fuͤnftes Buch. ſamt euer Koͤnigl. Hocheit allergehorſamſte Untertahnen und Diener/ zweiffeln gar nicht/ uns werde unſer wolgemeineter Vortrag nicht ungleich außgelegt werden. Eure Koͤnigl. Hocheit werden ſich allergnaͤdigſt erinnern/ wie der freche Dorylaus ſich vernehmen ließ/ ſo viel Zungen der Perſen einzulieffern/ als er Reuter unter ſeinem befehl haͤtte. Dieſes wird zweifels ohn den Feinden verrahten ſeyn/ daher ſie an unſern Leuten ſolches volſtrec- ken/ und uns verweißlich vorhalten wollen/ man ſolle dergleichen unerbarkeiten muͤſſig ge- hen/ und nicht zu hoch trotzen/ weil das Gluͤk Kugelrund iſt/ und bey niemand ſich beſtaͤn- dig erzeiget. Wolte Gott/ daß wir durch uns ſelbſt uns deſſen erinnerten/ und der Feinde unterweiſung es nicht beduͤrffte/ ſo duͤrfften wir dieſes elende Schauſpiel nicht vor unſeꝛn Augen dulden. Unſer aller Meynung iſt/ Dorylaus habe durch ſein frevelmuhtiges Vor- nehmen und erbieten/ der Goͤtter Zorn auff ſich geladen/ uñ durch deren wunderſchickung den Spot einnehmen muͤſſen/ welchen er andern zugedacht hatte. Nicht ſage ich dieſes/ den Todten anzuklagen/ welcher ſeine Straffe ſchon außgeſtanden hat/ ſondern die Leben- digen zu warnen/ daß ſie ſich an dieſem Unfalle ſpiegeln; wiewol ich dieſe Taht der Feinde nicht gut heiſſe/ ſondern vielmehr der Rache wirdig ſchaͤtze; jedoch nicht durch gleichmaͤſ- ſiege Zungen-abſchneidung/ fondern durch niderſchlagung der Taͤhter/ und aller deren/ welche ein gefallen daran tragen. Herrn Karthaſis haben ſeine wiedergeſchikte Skythen des abtruͤnnigen Artaxerxes draͤuung angemeldet/ dafern uns die Begierde nach der Per- ſen Zungen nicht vergehen werde/ wolle er ohn unterſcheid allen Parthen/ deren er maͤch- tig wird/ Naſen und Ohren darzu abſchneiden; und wer kans ihm als einem Feinde ver- denken? Nun begeben ſich die Faͤlle wunderlich/ und kan ein tapfferer Mann leicht in Fein- des gewalt gerahten; aber wuͤrde derſelbe nicht tauſendmahl lieber ſterben/ als ſolcher dreyfachen noͤhtigen und wolſtaͤndigen Haͤupt-Glieder beraubet ſeyn? Laſſet uns deßwegẽ Freunden und Feinden kund machen/ daß des Dorylaus Zungen-hunger (ſo muß ichs mit dem Feinde nennen) unſer keinem je gefallen habe; und doch der Durſt der Rache in uns ſo groß ſey/ daß er weder mit Waſſer noch Wein/ ſondern bloß nur mit der Feinde Blut koͤnne geloͤſchet werden. Vor dißmahl folge eure Koͤnigl. Hocheit unſerm getraͤuen Raht/ und ſtelle ſich/ als wuͤſte ſie nichts umb dieſen Zungenſchnit/ daß wird den Feind mehr kraͤnken/ als wañ man ſich darüber ungeberdigſtellen/ oder groß eifern wolte. Artabanus erhohlete ſich hierauff/ und ſtellete ſeinen Fuͤrſten anheim/ mit dem Geſanten nach gut ach- ten zu handeln/ dem er ſonſt die Straffe zugedacht haͤtte/ daß man ihm die Zunge/ ſamt Ohren und Naſe abſchneiden/ und ſie dem abtruͤnnigen Buben zuſchicken ſolte. Welche Rede aber mit ſtilſchweigen beantwortet ward/ und foderte bald hernach Vologeſes den Geſanten vor ſich/ da er zu ihm ſagete: Hat Artaxerxes ſonſt nicht gewuſt Kundſchaffer außzuſenden/ als unter dem nahmen eines Weibsbildes/ und einlieferung etlicher wenig gefangenen/ die man nicht begehret hat? Zwar man koͤnte dir nach Recht verraͤhters Lohn außfolgen laſſen; aber weil dem großmaͤchtigſten Beherſcher der Morgenlaͤnder mit ſo ſchlimmen Blute nicht gedienet iſt/ wird man dir deine Tohrheit zu gute halten/ und ſchon wiſſen/ wie man die unredliche abſcheuligkeit/ durch abſchneidung der Zungen denen an- gelegt/ die keiner verleumdung noch verraͤhterey koͤnnen beſchuldiget weꝛden/ ernſtlich raͤ- chen ſol/ nachdem man dieſes Orts verſichert iſt/ daß man zu ſolcher Untaht/ an ehrlich ge- ſtor- i iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/75
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 69. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/75>, abgerufen am 24.04.2024.