Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

François, Louise von: Die letzte Reckenburgerin. Bd. 1. Berlin, 1871.

Bild:
<< vorherige Seite

"Weiter -- nichts!" versetzte lachend der Invalid.
"Die Geschichte ist aus."

"Aus?"

"Rein aus, sage ich Dir. Wir waren unter dem
Geklätsch vor der Klosterpforte angelangt. Ich drehte
meiner Alten eine Nase, denn das Haus war nicht
in einen Aschenhaufen umgewandelt und die Heerde
nicht über alle Berge entflohen. Nun aber die Angst,
als das Weibsstück sah, wie ich seine Weisheit auf¬
genommen hatte. Sie zitterte wie ein nasser Pudel¬
hund und ihre Zähne, -- nein, die klapperten nicht,
denn sie hatte keinen Zahn, -- aber das Kinn wackelte
ihr und: "Um Gottes, Jesus willen, Gustelchen, reinen
Mund!" jammerte sie, "bringe eine alte, arme Wittfrau
nicht um ihr hartes Stückchen Brod."

"Ich lachte aus vollem Halse und rannte in das
Thor, hinter welchem die Kameraden sich lustig wie
alle Tage tummelten. In aller Eile lieferte ich ihnen
eine Schlacht von entgegengesetzter Facon, wie die,
welche in den nämlichen Stunden zu Ende ging. Aller
Spuk und Schwatz des Morgens war wie weggeblasen.

"Im nächsten Frühjahr brachte mich der Probst
zu dem Förster, dem ich zwei Jahre später aus dem
Garne lief, als der Herzog in unserer Nähe campirte.

„Weiter — nichts!“ verſetzte lachend der Invalid.
„Die Geſchichte iſt aus.“

„Aus?“

„Rein aus, ſage ich Dir. Wir waren unter dem
Geklätſch vor der Kloſterpforte angelangt. Ich drehte
meiner Alten eine Naſe, denn das Haus war nicht
in einen Aſchenhaufen umgewandelt und die Heerde
nicht über alle Berge entflohen. Nun aber die Angſt,
als das Weibsſtück ſah, wie ich ſeine Weisheit auf¬
genommen hatte. Sie zitterte wie ein naſſer Pudel¬
hund und ihre Zähne, — nein, die klapperten nicht,
denn ſie hatte keinen Zahn, — aber das Kinn wackelte
ihr und: „Um Gottes, Jeſus willen, Guſtelchen, reinen
Mund!“ jammerte ſie, „bringe eine alte, arme Wittfrau
nicht um ihr hartes Stückchen Brod.“

„Ich lachte aus vollem Halſe und rannte in das
Thor, hinter welchem die Kameraden ſich luſtig wie
alle Tage tummelten. In aller Eile lieferte ich ihnen
eine Schlacht von entgegengeſetzter Façon, wie die,
welche in den nämlichen Stunden zu Ende ging. Aller
Spuk und Schwatz des Morgens war wie weggeblaſen.

„Im nächſten Frühjahr brachte mich der Probſt
zu dem Förſter, dem ich zwei Jahre ſpäter aus dem
Garne lief, als der Herzog in unſerer Nähe campirte.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0039" n="32"/>
        <p>&#x201E;Weiter &#x2014; nichts!&#x201C; ver&#x017F;etzte lachend der Invalid.<lb/>
&#x201E;Die Ge&#x017F;chichte i&#x017F;t aus.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Aus?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Rein aus, &#x017F;age ich Dir. Wir waren unter dem<lb/>
Geklät&#x017F;ch vor der Klo&#x017F;terpforte angelangt. Ich drehte<lb/>
meiner Alten eine Na&#x017F;e, denn das Haus war <hi rendition="#g">nicht</hi><lb/>
in einen A&#x017F;chenhaufen umgewandelt und die Heerde<lb/><hi rendition="#g">nicht</hi> über alle Berge entflohen. Nun aber die Ang&#x017F;t,<lb/>
als das Weibs&#x017F;tück &#x017F;ah, wie ich &#x017F;eine Weisheit auf¬<lb/>
genommen hatte. Sie zitterte wie ein na&#x017F;&#x017F;er Pudel¬<lb/>
hund und ihre Zähne, &#x2014; nein, die klapperten nicht,<lb/>
denn &#x017F;ie hatte keinen Zahn, &#x2014; aber das Kinn wackelte<lb/>
ihr und: &#x201E;Um Gottes, Je&#x017F;us willen, Gu&#x017F;telchen, reinen<lb/>
Mund!&#x201C; jammerte &#x017F;ie, &#x201E;bringe eine alte, arme Wittfrau<lb/>
nicht um ihr hartes Stückchen Brod.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich lachte aus vollem Hal&#x017F;e und rannte in das<lb/>
Thor, hinter welchem die Kameraden &#x017F;ich lu&#x017F;tig wie<lb/>
alle Tage tummelten. In aller Eile lieferte ich ihnen<lb/>
eine Schlacht von entgegenge&#x017F;etzter Fa<hi rendition="#aq">ç</hi>on, wie die,<lb/>
welche in den nämlichen Stunden zu Ende ging. Aller<lb/>
Spuk und Schwatz des Morgens war wie weggebla&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Im näch&#x017F;ten Frühjahr brachte mich der Prob&#x017F;t<lb/>
zu dem För&#x017F;ter, dem ich zwei Jahre &#x017F;päter aus dem<lb/>
Garne lief, als der Herzog in un&#x017F;erer Nähe campirte.<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[32/0039] „Weiter — nichts!“ verſetzte lachend der Invalid. „Die Geſchichte iſt aus.“ „Aus?“ „Rein aus, ſage ich Dir. Wir waren unter dem Geklätſch vor der Kloſterpforte angelangt. Ich drehte meiner Alten eine Naſe, denn das Haus war nicht in einen Aſchenhaufen umgewandelt und die Heerde nicht über alle Berge entflohen. Nun aber die Angſt, als das Weibsſtück ſah, wie ich ſeine Weisheit auf¬ genommen hatte. Sie zitterte wie ein naſſer Pudel¬ hund und ihre Zähne, — nein, die klapperten nicht, denn ſie hatte keinen Zahn, — aber das Kinn wackelte ihr und: „Um Gottes, Jeſus willen, Guſtelchen, reinen Mund!“ jammerte ſie, „bringe eine alte, arme Wittfrau nicht um ihr hartes Stückchen Brod.“ „Ich lachte aus vollem Halſe und rannte in das Thor, hinter welchem die Kameraden ſich luſtig wie alle Tage tummelten. In aller Eile lieferte ich ihnen eine Schlacht von entgegengeſetzter Façon, wie die, welche in den nämlichen Stunden zu Ende ging. Aller Spuk und Schwatz des Morgens war wie weggeblaſen. „Im nächſten Frühjahr brachte mich der Probſt zu dem Förſter, dem ich zwei Jahre ſpäter aus dem Garne lief, als der Herzog in unſerer Nähe campirte.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/francois_reckenburgerin01_1871
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/francois_reckenburgerin01_1871/39
Zitationshilfe: François, Louise von: Die letzte Reckenburgerin. Bd. 1. Berlin, 1871, S. 32. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/francois_reckenburgerin01_1871/39>, abgerufen am 18.04.2024.