Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

Von Natur vnd Eygenschafft der Newen Welt.
Smaragden herkommen/ ja vnter allen denen/ so von den vier Enden der Welt herkommen/ oder gebrachtSmarag-
den.

werden: ja das noch mehr ist/ es kommen jhrer auch mehr dannenhero/ als auß den andern dreyen Oertern/
welche da seynd die Jnsulen Zeilam/ Sumatra/ vnd Viripuri in Cochindina gelegen. Es hat daselbsten ei-
nen also grossen Felsen von Smaragden/ daß man jhne nimmermehr wird abtilgen können/ fürnemblich
darumb/ dieweil der Einwohner diß Orts keine grosse Menge zu seyn scheinet/ vnnd der schwartzen Mo-
ren noch weniger seynd. Der fünffte Theyl dieser Smaragden trägt Seiner Majest. järlichs ein schreckli-
che summa Gelts ein. Es ist auff ein Zeit eines Vogts Sclave/ ein Jndianer allhie gewesen/ so diesen
Edlen vnnd grossen Smaragden erstlich erfunden/ den der König Philippus der II. diß Namens/ vnnd sei-
ne Tochter/ Fräwlein Clara Eugenia auß Oesterreich in das Escurial verehret/ da er denn beneben dem
Hochwürdigen Sacrament auffgehalten vnnd verwahret wird. Als er dem Könige zugeschicket ward/
wolte er desselben werth wissen: es kundte jhn aber kein Jubilierer/ jemals würdigen oder schätzen: vnd in der
Warheit/ so ists der beste auff der Welt. Darumb denn auch der König dem obgedachten Sclaven/ nach
dem er jhne frey gemacht/ grosse Verehrungen gethan.

Die andere Statt heist de la Palme, auß welcher ein sehr grosse Menge allerley Pita kommet/ wel-Pita/ was
es seye.
Tunja.

ches ist wie Seyden oder Garn/ damit sie nehen. Diese Statt ligt im Gebiet Thunja/ so gar groß ist/ vnd
sich gar weit erstrecket. Sie hat starcke Wälle vnd Bollwercke von Erden/ denn wenn man sie nur einen
Winter lang ruhen/ vnd die Regen darauff fallen lässet/ so werden sie also hart vnd fest/ daß man kaum einen
Nagel darein schlagen kan/ daß es darinnen haffte. Vnd diß ist auch die Vrsache/ darumb sie grosse vnnd
schöne Bäwe mit geringem Kosten auffrichten.

Die Stätte/ Velez, Pompelon, Ocagna, Marida, la Grita, die Stätte S. Iacob, S. Christophel
vnd Leyve, vnd die Statt am Meerhafen von Ocagna seynd oder haben gute Länder/ vnd in jhrer mehrer-
theyls findet man Gold. Die Jndianer ergeben sich dem Erdbaw vnd Viehezug/ der dann an diesem Ort
sehr groß ist. Es hat Herren allda/ die 20000. Rinder haben/ vnd noch also viel oder mehr kleinen Viehes.
Das Gebiet Mariquita begreiffet die Statt Tocayma, Ybague, vnnd S. Agueda, allda es denn sehrMatiquita.
Grosse
Silbergru-
ben.

grosse silbern Gruben oder silbern Bergwerck hat: denn von hinnen bringet man alle das Silber/ so auß
diesem newen Königreich kompt. Jn den Stätten los Remedios, vnd Saragosa genannt/ findet sich eine
grosse Menge Golds/ so hats auch mehr als 14000. Moren/ die sich solches herauß zu graben ergeben/ wel-Grosse
Goldgru-
ben.

ches dann fürwar ein Wunder ist.

Es hat auch den Meer Hafen zu Onda/ in welchen die kleine vnd grosse Schiffe von Cartagena
durch den grossen Fluß la Madalena genannt/ anzuländen kommen/ vnd einen vber fluß an Victualien/ als
nemblich Meel/ Schincken/ Käse/ Conserven/ Confecten/ Pita/ Decken/ Schiff vnd andern grossen Sey-
len/ Strümpffen/ Seylen oder Stricken/ Fischen/ ja auch Gold/ Silber vnd sehr köstliche Smaragden mit
bringen: hergegen aber zu jrem Abzug/ Wein vnd andere Spanische Waaren mit sich hinweg führen: vnd
alles zwar also reichlich/ ja auch vberflüssig/ daß sein noch für die vmbliegende Stätte/ allesampt genug ist/
vnd 100000. oder 200000. Ducaten erträgt.

Hie oben ist gesagt worden/ daß die Statt Santa Fe von Bogota die Hauptstatt seye. Aber noch zwoSanta Fe
von Bogo-
ta.

andere Stätte/ als nemblich Santa Paz (dz ist/ zum H. Frieden) vnd S. Johan/ (auff Spanisch/ S. Juan
de los Alanos genannt) liegen nit weit von jhr/ in welcher letzten sich ein Geschlecht der Leuthe oder Men-
schen findet/ also Weiß/ als ich jemals gesehen: vnd durch diß gantze Königreich siehet man eine vnzehliche
Menge Dörffer/ mit Jndianern besetzet/ da einer eine oder zwo Meilen von dem andern gescheyden ist/ vnd
wohnet/ also daß wegen der grossen Meng Volck/ die man sahe/ wir sie nur die Mucken oder FliegenFliegen o-
der Muck-
en.
Popayan.

nenneten.

Jm Gebiet Popayan hats die Hauptstatt Popayan/ vnnd dann Pasto, Almagaer, Neiva, Calo-
coto, Cali, Euga, Toro, Cartago, Ancerma, Arma, Caramanta, Mocoa.
Auß diesen Orthen al-
len bringet man eine vberauß grosse Menge Golds/ ob es gleich wenig Jndianer/ vnnd keine Moren zu die-
ser Arbeit hat/ wenn es jhrer viel hätte/ köndte man sein wol Zehen mal mehr herauß bringen. Vnd wenn es
S. Majest. gefällig were Befelch zu geben/ daß man in diesem Gebiet vnnd deme von Antiochia (von
welchen jetzo also bald gehandelt werden soll/) man sechs oder acht tausent schwartze Moren zu Hauff bräch-
te/ vnnd man sich auff jeden obgedachten Flecken oder Dorff verlassen dörffte/ würde es jetzo zu merck-
lichen Nutzen gereichen. Das Bisthumb Popayan hat noch ein anderes Gebiet vnter jhme/ als nemb-
lich Santa Fe von Antiochia/ so an Popayan angräntzet oder anstösset. Wie auch an das Gebiet Carta-Santa Fe
von Antio-
chia.

gena vnd Mariquita, so sich biß an die Statt Rodas vnnd S. Iohan erstrecket/ angräntzet oder anstösset.
Es ist ein allerdings oder gantz Bergicht Land/ in welchem es viel Goldts vnd wenig Leuthe gibt/ außge-
nommen die/ so von Popayan dahin kommen/ dessen Bisthumb sich rings herumb vber die 400. Meilen
erstrecket.

Die Landtschafft S. Frantz von Quito mag sich wol oder mit guten Fug vnter die grössesten auffS. Frantz
von Quito.

der Welt rechnen oder zehlen. Die Gelegenheit der Lufft ist wie in Spanien im Septembri/ die Tage
seynd im gantzen Jahr gleich lang/ darumb daß sie vnter der AEquinoctial Lini gelegen ist/ vnd fan-
gen deß Morgens vmb sechs Vhren an/ vnnd wehren biß des Abends vmb sechs Vhren. Die Hauptstatt
heist S. Frantz von Quito/ allda es die Königliche Hoffhaltung vnd den Bischoff wohnende hat. Sie hat
vnter sich die Aempter Salinas, so man auch Yaguarsongo nennet/ dessen Hauptstatt ist/ S. Iacob, (auffYaguar-
songo.

Spanisch/ Sant Iago de las Montanas genant) vnd dann Valladolid, Samara, vnd Santa. Das Ge-

biet
J

Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt.
Smaragden herkommen/ ja vnter allen denen/ ſo von den vier Enden der Welt herkommen/ oder gebrachtSmarag-
den.

werden: ja das noch mehr iſt/ es kommen jhrer auch mehr dannenhero/ als auß den andern dreyen Oertern/
welche da ſeynd die Jnſulen Zeilam/ Sumatra/ vnd Viripuri in Cochindina gelegen. Es hat daſelbſten ei-
nen alſo groſſen Felſen von Smaragden/ daß man jhne nimmermehr wird abtilgen koͤnnen/ fuͤrnemblich
darumb/ dieweil der Einwohner diß Orts keine groſſe Menge zu ſeyn ſcheinet/ vnnd der ſchwartzen Mo-
ren noch weniger ſeynd. Der fuͤnffte Theyl dieſer Smaragden traͤgt Seiner Majeſt. jaͤrlichs ein ſchreckli-
che ſumma Gelts ein. Es iſt auff ein Zeit eines Vogts Sclave/ ein Jndianer allhie geweſen/ ſo dieſen
Edlen vnnd groſſen Smaragden erſtlich erfunden/ den der Koͤnig Philippus der II. diß Namens/ vnnd ſei-
ne Tochter/ Fraͤwlein Clara Eugenia auß Oeſterreich in das Eſcurial verehret/ da er denn beneben dem
Hochwuͤrdigen Sacrament auffgehalten vnnd verwahret wird. Als er dem Koͤnige zugeſchicket ward/
wolte er deſſelben werth wiſſen: es kundte jhn aber kein Jubilierer/ jemals wuͤrdigen oder ſchaͤtzen: vnd in der
Warheit/ ſo iſts der beſte auff der Welt. Darumb denn auch der Koͤnig dem obgedachten Sclaven/ nach
dem er jhne frey gemacht/ groſſe Verehrungen gethan.

Die andere Statt heiſt de la Palme, auß welcher ein ſehr groſſe Menge allerley Pita kommet/ wel-Pita/ was
es ſeye.
Tunja.

ches iſt wie Seyden oder Garn/ damit ſie nehen. Dieſe Statt ligt im Gebiet Thunja/ ſo gar groß iſt/ vnd
ſich gar weit erſtrecket. Sie hat ſtarcke Waͤlle vnd Bollwercke von Erden/ denn wenn man ſie nur einen
Winter lang ruhen/ vnd die Regen darauff fallen laͤſſet/ ſo werden ſie alſo hart vnd feſt/ daß man kaum einẽ
Nagel darein ſchlagen kan/ daß es darinnen haffte. Vnd diß iſt auch die Vrſache/ darumb ſie groſſe vnnd
ſchoͤne Baͤwe mit geringem Koſten auffrichten.

Die Staͤtte/ Velez, Pompelon, Ocagna, Marida, la Grita, die Staͤtte S. Iacob, S. Chriſtophel
vnd Leyve, vnd die Statt am Meerhafen von Ocagna ſeynd oder haben gute Laͤnder/ vnd in jhrer mehrer-
theyls findet man Gold. Die Jndianer ergeben ſich dem Erdbaw vnd Viehezug/ der dann an dieſem Ort
ſehr groß iſt. Es hat Herꝛen allda/ die 20000. Rinder haben/ vnd noch alſo viel oder mehr kleinen Viehes.
Das Gebiet Mariquita begreiffet die Statt Tocayma, Ybague, vnnd S. Agueda, allda es denn ſehrMatiquita.
Groſſe
Silbergru-
ben.

groſſe ſilbern Gruben oder ſilbern Bergwerck hat: denn von hinnen bringet man alle das Silber/ ſo auß
dieſem newen Koͤnigreich kompt. Jn den Staͤtten los Remedios, vnd Saragoſa genannt/ findet ſich eine
groſſe Menge Golds/ ſo hats auch mehr als 14000. Moren/ die ſich ſolches herauß zu graben ergeben/ wel-Groſſe
Goldgru-
ben.

ches dann fuͤrwar ein Wunder iſt.

Es hat auch den Meer Hafen zu Onda/ in welchen die kleine vnd groſſe Schiffe von Cartagena
durch den groſſen Fluß la Madalena genannt/ anzulaͤnden kommen/ vnd einen vber fluß an Victualien/ als
nemblich Meel/ Schincken/ Kaͤſe/ Conſerven/ Confecten/ Pita/ Decken/ Schiff vnd andern groſſen Sey-
len/ Struͤmpffen/ Seylen oder Stricken/ Fiſchen/ ja auch Gold/ Silber vnd ſehr koͤſtliche Smaragden mit
bringen: hergegen aber zu jrem Abzug/ Wein vnd andere Spaniſche Waaren mit ſich hinweg fuͤhren: vnd
alles zwar alſo reichlich/ ja auch vberfluͤſſig/ daß ſein noch fuͤr die vmbliegende Staͤtte/ alleſampt genug iſt/
vnd 100000. oder 200000. Ducaten ertraͤgt.

Hie oben iſt geſagt wordẽ/ daß die Statt Santa Fe von Bogota die Hauptſtatt ſeye. Aber noch zwoSanta Fe
von Bogo-
ta.

andere Staͤtte/ als nemblich Santa Paz (dz iſt/ zum H. Friedẽ) vnd S. Johan/ (auff Spaniſch/ S. Juan
de los Alanos genannt) liegen nit weit von jhr/ in welcher letzten ſich ein Geſchlecht der Leuthe oder Men-
ſchen findet/ alſo Weiß/ als ich jemals geſehen: vnd durch diß gantze Koͤnigreich ſiehet man eine vnzehliche
Menge Doͤrffer/ mit Jndianern beſetzet/ da einer eine oder zwo Meilen von dem andern geſcheyden iſt/ vnd
wohnet/ alſo daß wegen der groſſen Meng Volck/ die man ſahe/ wir ſie nur die Mucken oder FliegenFliegen o-
der Muck-
en.
Popayan.

nenneten.

Jm Gebiet Popayan hats die Hauptſtatt Popayan/ vnnd dann Paſto, Almagaer, Neiva, Calo-
coto, Cali, Euga, Toro, Cartago, Ancerma, Arma, Caramanta, Mocoa.
Auß dieſen Orthen al-
len bringet man eine vberauß groſſe Menge Golds/ ob es gleich wenig Jndianer/ vnnd keine Moren zu die-
ſer Arbeit hat/ wenn es jhrer viel haͤtte/ koͤndte man ſein wol Zehen mal mehr herauß bringen. Vnd wenn es
S. Majeſt. gefaͤllig were Befelch zu geben/ daß man in dieſem Gebiet vnnd deme von Antiochia (von
welchẽ jetzo alſo bald gehandelt werden ſoll/) man ſechs oder acht tauſent ſchwartze Moren zu Hauff braͤch-
te/ vnnd man ſich auff jeden obgedachten Flecken oder Dorff verlaſſen doͤrffte/ wuͤrde es jetzo zu merck-
lichen Nutzen gereichen. Das Biſthumb Popayan hat noch ein anderes Gebiet vnter jhme/ als nemb-
lich Santa Fe von Antiochia/ ſo an Popayan angraͤntzet oder anſtoͤſſet. Wie auch an das Gebiet Carta-Santa Fe
von Antio-
chia.

gena vnd Mariquita, ſo ſich biß an die Statt Rodas vnnd S. Iohan erſtrecket/ angraͤntzet oder anſtoͤſſet.
Es iſt ein allerdings oder gantz Bergicht Land/ in welchem es viel Goldts vnd wenig Leuthe gibt/ außge-
nommen die/ ſo von Popayan dahin kommen/ deſſen Biſthumb ſich rings herumb vber die 400. Meilen
erſtrecket.

Die Landtſchafft S. Frantz von Quito mag ſich wol oder mit guten Fug vnter die groͤſſeſten auffS. Frantz
von Quito.

der Welt rechnen oder zehlen. Die Gelegenheit der Lufft iſt wie in Spanien im Septembri/ die Tage
ſeynd im gantzen Jahr gleich lang/ darumb daß ſie vnter der Æquinoctial Lini gelegen iſt/ vnd fan-
gen deß Morgens vmb ſechs Vhren an/ vnnd wehren biß des Abends vmb ſechs Vhren. Die Hauptſtatt
heiſt S. Frantz von Quito/ allda es die Koͤnigliche Hoffhaltung vnd den Biſchoff wohnende hat. Sie hat
vnter ſich die Aempter Salinas, ſo man auch Yaguarſongo nennet/ deſſen Hauptſtatt iſt/ S. Iacob, (auffYaguar-
ſongo.

Spaniſch/ Sant Iago de las Montanas genant) vnd dann Valladolid, Samara, vñ Santa. Das Ge-

biet
J
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0122" n="97"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Natur vnd Eygen&#x017F;chafft der Newen Welt.</hi></fw><lb/>
Smaragden herkommen/ ja vnter allen denen/ &#x017F;o von den vier Enden der Welt herkommen/ oder gebracht<note place="right">Smarag-<lb/>
den.</note><lb/>
werden: ja das noch mehr i&#x017F;t/ es kommen jhrer auch mehr dannenhero/ als auß den andern dreyen Oertern/<lb/>
welche da &#x017F;eynd die Jn&#x017F;ulen Zeilam/ Sumatra/ vnd Viripuri in Cochindina gelegen. Es hat da&#x017F;elb&#x017F;ten ei-<lb/>
nen al&#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;en Fel&#x017F;en von Smaragden/ daß man jhne nimmermehr wird abtilgen ko&#x0364;nnen/ fu&#x0364;rnemblich<lb/>
darumb/ dieweil der Einwohner diß Orts keine gro&#x017F;&#x017F;e Menge zu &#x017F;eyn &#x017F;cheinet/ vnnd der &#x017F;chwartzen Mo-<lb/>
ren noch weniger &#x017F;eynd. Der fu&#x0364;nffte Theyl die&#x017F;er Smaragden tra&#x0364;gt Seiner Maje&#x017F;t. ja&#x0364;rlichs ein &#x017F;chreckli-<lb/>
che &#x017F;umma Gelts ein. Es i&#x017F;t auff ein Zeit eines Vogts Sclave/ ein Jndianer allhie gewe&#x017F;en/ &#x017F;o die&#x017F;en<lb/>
Edlen vnnd gro&#x017F;&#x017F;en Smaragden er&#x017F;tlich erfunden/ den der Ko&#x0364;nig Philippus der <hi rendition="#aq">II.</hi> diß Namens/ vnnd &#x017F;ei-<lb/>
ne Tochter/ Fra&#x0364;wlein Clara Eugenia auß Oe&#x017F;terreich in das E&#x017F;curial verehret/ da er denn beneben dem<lb/>
Hochwu&#x0364;rdigen Sacrament auffgehalten vnnd verwahret wird. Als er dem Ko&#x0364;nige zuge&#x017F;chicket ward/<lb/>
wolte er de&#x017F;&#x017F;elben werth wi&#x017F;&#x017F;en: es kundte jhn aber kein Jubilierer/ jemals wu&#x0364;rdigen oder &#x017F;cha&#x0364;tzen: vnd in der<lb/>
Warheit/ &#x017F;o i&#x017F;ts der be&#x017F;te auff der Welt. Darumb denn auch der Ko&#x0364;nig dem obgedachten Sclaven/ nach<lb/>
dem er jhne frey gemacht/ gro&#x017F;&#x017F;e Verehrungen gethan.</p><lb/>
          <p>Die andere Statt hei&#x017F;t <hi rendition="#aq">de la Palme,</hi> auß welcher ein &#x017F;ehr gro&#x017F;&#x017F;e Menge allerley Pita kommet/ wel-<note place="right">Pita/ was<lb/>
es &#x017F;eye.<lb/>
Tunja.</note><lb/>
ches i&#x017F;t wie Seyden oder Garn/ damit &#x017F;ie nehen. Die&#x017F;e Statt ligt im Gebiet Thunja/ &#x017F;o gar groß i&#x017F;t/ vnd<lb/>
&#x017F;ich gar weit er&#x017F;trecket. Sie hat &#x017F;tarcke Wa&#x0364;lle vnd Bollwercke von Erden/ denn wenn man &#x017F;ie nur einen<lb/>
Winter lang ruhen/ vnd die Regen darauff fallen la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et/ &#x017F;o werden &#x017F;ie al&#x017F;o hart vnd fe&#x017F;t/ daß man kaum eine&#x0303;<lb/>
Nagel darein &#x017F;chlagen kan/ daß es darinnen haffte. Vnd diß i&#x017F;t auch die Vr&#x017F;ache/ darumb &#x017F;ie gro&#x017F;&#x017F;e vnnd<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ne Ba&#x0364;we mit geringem Ko&#x017F;ten auffrichten.</p><lb/>
          <p>Die Sta&#x0364;tte/ <hi rendition="#aq">Velez, Pompelon, Ocagna, Marida, la Grita,</hi> die Sta&#x0364;tte <hi rendition="#aq">S. Iacob, S. Chri&#x017F;tophel</hi><lb/>
vnd <hi rendition="#aq">Leyve,</hi> vnd die Statt am Meerhafen von <hi rendition="#aq">Ocagna</hi> &#x017F;eynd oder haben gute La&#x0364;nder/ vnd in jhrer mehrer-<lb/>
theyls findet man Gold. Die Jndianer ergeben &#x017F;ich dem Erdbaw vnd Viehezug/ der dann an die&#x017F;em Ort<lb/>
&#x017F;ehr groß i&#x017F;t. Es hat Her&#xA75B;en allda/ die 20000. Rinder haben/ vnd noch al&#x017F;o viel oder mehr kleinen Viehes.<lb/>
Das Gebiet <hi rendition="#aq">Mariquita</hi> begreiffet die Statt <hi rendition="#aq">Tocayma, Ybague,</hi> vnnd <hi rendition="#aq">S. Agueda,</hi> allda es denn &#x017F;ehr<note place="right"><hi rendition="#aq">Matiquita.</hi><lb/>
Gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Silbergru-<lb/>
ben.</note><lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ilbern Gruben oder &#x017F;ilbern Bergwerck hat: denn von hinnen bringet man alle das Silber/ &#x017F;o auß<lb/>
die&#x017F;em newen Ko&#x0364;nigreich kompt. Jn den Sta&#x0364;tten <hi rendition="#aq">los Remedios,</hi> vnd <hi rendition="#aq">Sarago&#x017F;a</hi> genannt/ findet &#x017F;ich eine<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e Menge Golds/ &#x017F;o hats auch mehr als 14000. Moren/ die &#x017F;ich &#x017F;olches herauß zu graben ergeben/ wel-<note place="right">Gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Goldgru-<lb/>
ben.</note><lb/>
ches dann fu&#x0364;rwar ein Wunder i&#x017F;t.</p><lb/>
          <p>Es hat auch den Meer Hafen zu Onda/ in welchen die kleine vnd gro&#x017F;&#x017F;e Schiffe von <hi rendition="#aq">Cartagena</hi><lb/>
durch den gro&#x017F;&#x017F;en Fluß <hi rendition="#aq">la Madalena</hi> genannt/ anzula&#x0364;nden kommen/ vnd einen vber fluß an Victualien/ als<lb/>
nemblich Meel/ Schincken/ Ka&#x0364;&#x017F;e/ Con&#x017F;erven/ Confecten/ Pita/ Decken/ Schiff vnd andern gro&#x017F;&#x017F;en Sey-<lb/>
len/ Stru&#x0364;mpffen/ Seylen oder Stricken/ Fi&#x017F;chen/ ja auch Gold/ Silber vnd &#x017F;ehr ko&#x0364;&#x017F;tliche Smaragden mit<lb/>
bringen: hergegen aber zu jrem Abzug/ Wein vnd andere Spani&#x017F;che Waaren mit &#x017F;ich hinweg fu&#x0364;hren: vnd<lb/>
alles zwar al&#x017F;o reichlich/ ja auch vberflu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig/ daß &#x017F;ein noch fu&#x0364;r die vmbliegende Sta&#x0364;tte/ alle&#x017F;ampt genug i&#x017F;t/<lb/>
vnd 100000. oder 200000. Ducaten ertra&#x0364;gt.</p><lb/>
          <p>Hie oben i&#x017F;t ge&#x017F;agt worde&#x0303;/ daß die Statt Santa Fe von Bogota die Haupt&#x017F;tatt &#x017F;eye. Aber noch zwo<note place="right"><hi rendition="#aq">Santa Fe</hi><lb/>
von Bogo-<lb/>
ta.</note><lb/>
andere Sta&#x0364;tte/ als nemblich Santa Paz (dz i&#x017F;t/ zum H. Friede&#x0303;) vnd S. Johan/ (auff Spani&#x017F;ch/ S. Juan<lb/>
de los Alanos genannt) liegen nit weit von jhr/ in welcher letzten &#x017F;ich ein Ge&#x017F;chlecht der Leuthe oder Men-<lb/>
&#x017F;chen findet/ al&#x017F;o Weiß/ als ich jemals ge&#x017F;ehen: vnd durch diß gantze Ko&#x0364;nigreich &#x017F;iehet man eine vnzehliche<lb/>
Menge Do&#x0364;rffer/ mit Jndianern be&#x017F;etzet/ da einer eine oder zwo Meilen von dem andern ge&#x017F;cheyden i&#x017F;t/ vnd<lb/>
wohnet/ al&#x017F;o daß wegen der gro&#x017F;&#x017F;en Meng Volck/ die man &#x017F;ahe/ wir &#x017F;ie nur die Mucken oder Fliegen<note place="right">Fliegen o-<lb/>
der Muck-<lb/>
en.<lb/>
Popayan.</note><lb/>
nenneten.</p><lb/>
          <p>Jm Gebiet Popayan hats die Haupt&#x017F;tatt Popayan/ vnnd dann <hi rendition="#aq">Pa&#x017F;to, Almagaer, Neiva, Calo-<lb/>
coto, Cali, Euga, Toro, Cartago, Ancerma, Arma, Caramanta, Mocoa.</hi> Auß die&#x017F;en Orthen al-<lb/>
len bringet man eine vberauß gro&#x017F;&#x017F;e Menge Golds/ ob es gleich wenig Jndianer/ vnnd keine Moren zu die-<lb/>
&#x017F;er Arbeit hat/ wenn es jhrer viel ha&#x0364;tte/ ko&#x0364;ndte man &#x017F;ein wol Zehen mal mehr herauß bringen. Vnd wenn es<lb/>
S. Maje&#x017F;t. gefa&#x0364;llig were Befelch zu geben/ daß man in die&#x017F;em Gebiet vnnd deme von Antiochia (von<lb/>
welche&#x0303; jetzo al&#x017F;o bald gehandelt werden &#x017F;oll/) man &#x017F;echs oder acht tau&#x017F;ent &#x017F;chwartze Moren zu Hauff bra&#x0364;ch-<lb/>
te/ vnnd man &#x017F;ich auff jeden obgedachten Flecken oder Dorff verla&#x017F;&#x017F;en do&#x0364;rffte/ wu&#x0364;rde es jetzo zu merck-<lb/>
lichen Nutzen gereichen. Das Bi&#x017F;thumb Popayan hat noch ein anderes Gebiet vnter jhme/ als nemb-<lb/>
lich Santa Fe von Antiochia/ &#x017F;o an Popayan angra&#x0364;ntzet oder an&#x017F;to&#x0364;&#x017F;&#x017F;et. Wie auch an das Gebiet <hi rendition="#aq">Carta-</hi><note place="right">Santa Fe<lb/>
von Antio-<lb/>
chia.</note><lb/><hi rendition="#aq">gena</hi> vnd <hi rendition="#aq">Mariquita,</hi> &#x017F;o &#x017F;ich biß an die Statt Rodas vnnd <hi rendition="#aq">S. Iohan</hi> er&#x017F;trecket/ angra&#x0364;ntzet oder an&#x017F;to&#x0364;&#x017F;&#x017F;et.<lb/>
Es i&#x017F;t ein allerdings oder gantz Bergicht Land/ in welchem es viel Goldts vnd wenig Leuthe gibt/ außge-<lb/>
nommen die/ &#x017F;o von Popayan dahin kommen/ de&#x017F;&#x017F;en Bi&#x017F;thumb &#x017F;ich rings herumb vber die 400. Meilen<lb/>
er&#x017F;trecket.</p><lb/>
          <p>Die Landt&#x017F;chafft <hi rendition="#aq">S.</hi> Frantz von Quito mag &#x017F;ich wol oder mit guten Fug vnter die gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e&#x017F;ten auff<note place="right">S. Frantz<lb/>
von Quito.</note><lb/>
der Welt rechnen oder zehlen. Die Gelegenheit der Lufft i&#x017F;t wie in Spanien im Septembri/ die Tage<lb/>
&#x017F;eynd im gantzen Jahr gleich lang/ darumb daß &#x017F;ie vnter der <hi rendition="#aq">Æquinoctial</hi> Lini gelegen i&#x017F;t/ vnd fan-<lb/>
gen deß Morgens vmb &#x017F;echs Vhren an/ vnnd wehren biß des Abends vmb &#x017F;echs Vhren. Die Haupt&#x017F;tatt<lb/>
hei&#x017F;t <hi rendition="#aq">S.</hi> Frantz von Quito/ allda es die Ko&#x0364;nigliche Hoffhaltung vnd den Bi&#x017F;choff wohnende hat. Sie hat<lb/>
vnter &#x017F;ich die Aempter <hi rendition="#aq">Salinas,</hi> &#x017F;o man auch <hi rendition="#aq">Yaguar&#x017F;ongo</hi> nennet/ de&#x017F;&#x017F;en Haupt&#x017F;tatt i&#x017F;t/ <hi rendition="#aq">S. Iacob,</hi> (auff<note place="right"><hi rendition="#aq">Yaguar-<lb/>
&#x017F;ongo.</hi></note><lb/>
Spani&#x017F;ch/ <hi rendition="#aq">Sant Iago de las Montanas</hi> genant) vnd dann <hi rendition="#aq">Valladolid, Samara,</hi> vn&#x0303; <hi rendition="#aq">Santa.</hi> Das Ge-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">J</fw><fw place="bottom" type="catch">biet</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[97/0122] Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt. Smaragden herkommen/ ja vnter allen denen/ ſo von den vier Enden der Welt herkommen/ oder gebracht werden: ja das noch mehr iſt/ es kommen jhrer auch mehr dannenhero/ als auß den andern dreyen Oertern/ welche da ſeynd die Jnſulen Zeilam/ Sumatra/ vnd Viripuri in Cochindina gelegen. Es hat daſelbſten ei- nen alſo groſſen Felſen von Smaragden/ daß man jhne nimmermehr wird abtilgen koͤnnen/ fuͤrnemblich darumb/ dieweil der Einwohner diß Orts keine groſſe Menge zu ſeyn ſcheinet/ vnnd der ſchwartzen Mo- ren noch weniger ſeynd. Der fuͤnffte Theyl dieſer Smaragden traͤgt Seiner Majeſt. jaͤrlichs ein ſchreckli- che ſumma Gelts ein. Es iſt auff ein Zeit eines Vogts Sclave/ ein Jndianer allhie geweſen/ ſo dieſen Edlen vnnd groſſen Smaragden erſtlich erfunden/ den der Koͤnig Philippus der II. diß Namens/ vnnd ſei- ne Tochter/ Fraͤwlein Clara Eugenia auß Oeſterreich in das Eſcurial verehret/ da er denn beneben dem Hochwuͤrdigen Sacrament auffgehalten vnnd verwahret wird. Als er dem Koͤnige zugeſchicket ward/ wolte er deſſelben werth wiſſen: es kundte jhn aber kein Jubilierer/ jemals wuͤrdigen oder ſchaͤtzen: vnd in der Warheit/ ſo iſts der beſte auff der Welt. Darumb denn auch der Koͤnig dem obgedachten Sclaven/ nach dem er jhne frey gemacht/ groſſe Verehrungen gethan. Smarag- den. Die andere Statt heiſt de la Palme, auß welcher ein ſehr groſſe Menge allerley Pita kommet/ wel- ches iſt wie Seyden oder Garn/ damit ſie nehen. Dieſe Statt ligt im Gebiet Thunja/ ſo gar groß iſt/ vnd ſich gar weit erſtrecket. Sie hat ſtarcke Waͤlle vnd Bollwercke von Erden/ denn wenn man ſie nur einen Winter lang ruhen/ vnd die Regen darauff fallen laͤſſet/ ſo werden ſie alſo hart vnd feſt/ daß man kaum einẽ Nagel darein ſchlagen kan/ daß es darinnen haffte. Vnd diß iſt auch die Vrſache/ darumb ſie groſſe vnnd ſchoͤne Baͤwe mit geringem Koſten auffrichten. Pita/ was es ſeye. Tunja. Die Staͤtte/ Velez, Pompelon, Ocagna, Marida, la Grita, die Staͤtte S. Iacob, S. Chriſtophel vnd Leyve, vnd die Statt am Meerhafen von Ocagna ſeynd oder haben gute Laͤnder/ vnd in jhrer mehrer- theyls findet man Gold. Die Jndianer ergeben ſich dem Erdbaw vnd Viehezug/ der dann an dieſem Ort ſehr groß iſt. Es hat Herꝛen allda/ die 20000. Rinder haben/ vnd noch alſo viel oder mehr kleinen Viehes. Das Gebiet Mariquita begreiffet die Statt Tocayma, Ybague, vnnd S. Agueda, allda es denn ſehr groſſe ſilbern Gruben oder ſilbern Bergwerck hat: denn von hinnen bringet man alle das Silber/ ſo auß dieſem newen Koͤnigreich kompt. Jn den Staͤtten los Remedios, vnd Saragoſa genannt/ findet ſich eine groſſe Menge Golds/ ſo hats auch mehr als 14000. Moren/ die ſich ſolches herauß zu graben ergeben/ wel- ches dann fuͤrwar ein Wunder iſt. Matiquita. Groſſe Silbergru- ben. Groſſe Goldgru- ben. Es hat auch den Meer Hafen zu Onda/ in welchen die kleine vnd groſſe Schiffe von Cartagena durch den groſſen Fluß la Madalena genannt/ anzulaͤnden kommen/ vnd einen vber fluß an Victualien/ als nemblich Meel/ Schincken/ Kaͤſe/ Conſerven/ Confecten/ Pita/ Decken/ Schiff vnd andern groſſen Sey- len/ Struͤmpffen/ Seylen oder Stricken/ Fiſchen/ ja auch Gold/ Silber vnd ſehr koͤſtliche Smaragden mit bringen: hergegen aber zu jrem Abzug/ Wein vnd andere Spaniſche Waaren mit ſich hinweg fuͤhren: vnd alles zwar alſo reichlich/ ja auch vberfluͤſſig/ daß ſein noch fuͤr die vmbliegende Staͤtte/ alleſampt genug iſt/ vnd 100000. oder 200000. Ducaten ertraͤgt. Hie oben iſt geſagt wordẽ/ daß die Statt Santa Fe von Bogota die Hauptſtatt ſeye. Aber noch zwo andere Staͤtte/ als nemblich Santa Paz (dz iſt/ zum H. Friedẽ) vnd S. Johan/ (auff Spaniſch/ S. Juan de los Alanos genannt) liegen nit weit von jhr/ in welcher letzten ſich ein Geſchlecht der Leuthe oder Men- ſchen findet/ alſo Weiß/ als ich jemals geſehen: vnd durch diß gantze Koͤnigreich ſiehet man eine vnzehliche Menge Doͤrffer/ mit Jndianern beſetzet/ da einer eine oder zwo Meilen von dem andern geſcheyden iſt/ vnd wohnet/ alſo daß wegen der groſſen Meng Volck/ die man ſahe/ wir ſie nur die Mucken oder Fliegen nenneten. Santa Fe von Bogo- ta. Fliegen o- der Muck- en. Popayan. Jm Gebiet Popayan hats die Hauptſtatt Popayan/ vnnd dann Paſto, Almagaer, Neiva, Calo- coto, Cali, Euga, Toro, Cartago, Ancerma, Arma, Caramanta, Mocoa. Auß dieſen Orthen al- len bringet man eine vberauß groſſe Menge Golds/ ob es gleich wenig Jndianer/ vnnd keine Moren zu die- ſer Arbeit hat/ wenn es jhrer viel haͤtte/ koͤndte man ſein wol Zehen mal mehr herauß bringen. Vnd wenn es S. Majeſt. gefaͤllig were Befelch zu geben/ daß man in dieſem Gebiet vnnd deme von Antiochia (von welchẽ jetzo alſo bald gehandelt werden ſoll/) man ſechs oder acht tauſent ſchwartze Moren zu Hauff braͤch- te/ vnnd man ſich auff jeden obgedachten Flecken oder Dorff verlaſſen doͤrffte/ wuͤrde es jetzo zu merck- lichen Nutzen gereichen. Das Biſthumb Popayan hat noch ein anderes Gebiet vnter jhme/ als nemb- lich Santa Fe von Antiochia/ ſo an Popayan angraͤntzet oder anſtoͤſſet. Wie auch an das Gebiet Carta- gena vnd Mariquita, ſo ſich biß an die Statt Rodas vnnd S. Iohan erſtrecket/ angraͤntzet oder anſtoͤſſet. Es iſt ein allerdings oder gantz Bergicht Land/ in welchem es viel Goldts vnd wenig Leuthe gibt/ außge- nommen die/ ſo von Popayan dahin kommen/ deſſen Biſthumb ſich rings herumb vber die 400. Meilen erſtrecket. Santa Fe von Antio- chia. Die Landtſchafft S. Frantz von Quito mag ſich wol oder mit guten Fug vnter die groͤſſeſten auff der Welt rechnen oder zehlen. Die Gelegenheit der Lufft iſt wie in Spanien im Septembri/ die Tage ſeynd im gantzen Jahr gleich lang/ darumb daß ſie vnter der Æquinoctial Lini gelegen iſt/ vnd fan- gen deß Morgens vmb ſechs Vhren an/ vnnd wehren biß des Abends vmb ſechs Vhren. Die Hauptſtatt heiſt S. Frantz von Quito/ allda es die Koͤnigliche Hoffhaltung vnd den Biſchoff wohnende hat. Sie hat vnter ſich die Aempter Salinas, ſo man auch Yaguarſongo nennet/ deſſen Hauptſtatt iſt/ S. Iacob, (auff Spaniſch/ Sant Iago de las Montanas genant) vnd dann Valladolid, Samara, vñ Santa. Das Ge- biet S. Frantz von Quito. Yaguar- ſongo. J

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/122
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 97. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/122>, abgerufen am 24.04.2024.