Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

Von Erfindung derselben durch vnterschiedliche Schiffart.
vnd außgehöret/ habe er jhn nicht allein mit gewissen Worten/ Trew vnd Glauben (welchen er mit vie-Der Spa-
nisch Oberst
sagt dem
Frantzöst-
schen Ober-
sten Ribald
sicherung
zu

len widerholten Zeichen des H. Creutzes/ durch einen Kuß geweyhet/ bekräfftiget) verheissen/ sondern
auch in beysein seines gantzen volcks/ mit einem Eyd bethewert/ vnd schrifftlich mit seinem Pitschafft be-
kräfftiget/ vbergeben/ vnd darbey auffs new geschworen vnd verheissen/ er wolte den Herrn Ribald vnd
sein Kriegsvolck/ ohne Betrug trewlich/ vnd wie einem vom Adel vnd frommen Mann wol anstünde/
beym Leben lassen. Diesen Brieff mit einer so schönen Verheissung hätte der La Caille den seinen ge-
bracht/ durch welchen etliche erfrewet/ etliche aber geringe Hoffnung daraus geschöpfft hätten.

Doch hab Herr Ribald die seinen durch eine stattliche vnd außbündige Oration ermahnet/ vnd
nach dem sie alle jhr Gebet zu Gott dem Herrn gethan/ hab er sich mit den seinigen gegen dem Schloß
vber begeben. Vnd als sie von den Spaniern ersehen/ seind sie mit Weydlingen vber das Wasser gesetzt
worden/ Da man nun den Herrn Ribald allein mit dem Herrn Ottigni des Herrn Laudonniere Leute-Ribald
wird mit
dem Otti-
gni allein
ins Schloß
geführt.

nant in das Schloß hinein geführet/ seyen die andern auff ein Ort eines schuß weit vom Schloß/ ge-
sandt/ vnd je vier vnd vier durch die Arm rücklings zusammen gebunden worden/ welche aus diesem
Handel leichtlich abnehmen können/ daß es vmb jhr Leben geschehen/ der Herr Ribald habe ohn vnterlaß
mit dem Obersten zu reden begehret/ auff daß er jhn seiner Verheissung erinnerte/ aber es habs niemand
verstehen wollen/ vnd ein jeder vor seiner Bitt die Ohren zugehalten/ vnd nach dem Herr Ottigni das
jämmerliche Geschrey des armen Volcks gehöret/ hab er angehalten/ man solte jhm den Glauben/ so
man durch einen Eyd bestetiget vnd verheissen hätte/ halten.

Aber sie hätten seiner nur gelachet/ vnd jhren spott damit getrieben/ Als aber Herr Ribald noch fer-
ner mit seinem Begehren angehalten/ sey letztlich ein Spanischer Kriegsknecht zu jhm getreten/ vnd auff
Frantzösisch gefraget/ ob er Ribald der Oberste were? Darauff er jhm ja geantwortet/ Der Kriegs-
knecht hab weiter gefraget/ ob er/ so lang er seinen Knechten zu gebieten Macht vnd Gewalt gehabt/ vnd
jhnen etwas außzurichten befohlen/ nicht begehret hätte/ daß sie es außrichten solten/ was er sie geheissen.

Als er dieses auch bejahet/ habe der Spanier darauff gesagt: So wil ich meines Obersten Befeh-Der Ober-
ste Ribald
wird verrä-
therlich er-
stochen/ vnd
all sein
Volck jäm-
merlich er-
mordet.

lich auch außrichten/ vnd weil er mir befohlen/ dich vmbzubringen/ so wil ichs thun/ vnd so bald er dieses
außgeredt/ hab er einen Dolchen in sein Hertz gestossen/ vnd gleicher gestallt mit dem Herrn Ottigni ge-
than. Da nun dieses also verrichtet/ seyen etliche bestellet worden/ welche die andern/ so zusammen gebun-
den gewesen/ mit Kolben vnd Exten wider jhre schläffe schlagen solten/ vnd also tödten/ welches sie ohne
verzug vollbracht hätten/ vnd mit hinzu sie jmmer Lutheraner/ Gottes vnd Mariae Feind gescholten/

[Abbildung]

Seyen
F f ij

Von Erfindung derſelben durch vnterſchiedliche Schiffart.
vnd außgehoͤret/ habe er jhn nicht allein mit gewiſſen Worten/ Trew vnd Glauben (welchen er mit vie-Der Spa-
niſch Oberſt
ſagt dem
Frantzoͤſt-
ſchen Ober-
ſten Ribald
ſicherung
zu

len widerholten Zeichen des H. Creutzes/ durch einen Kuß geweyhet/ bekraͤfftiget) verheiſſen/ ſondern
auch in beyſein ſeines gantzen volcks/ mit einem Eyd bethewert/ vnd ſchrifftlich mit ſeinem Pitſchafft be-
kraͤfftiget/ vbergeben/ vnd darbey auffs new geſchworen vnd verheiſſen/ er wolte den Herꝛn Ribald vnd
ſein Kriegsvolck/ ohne Betrug trewlich/ vnd wie einem vom Adel vnd frommen Mann wol anſtuͤnde/
beym Leben laſſen. Dieſen Brieff mit einer ſo ſchoͤnen Verheiſſung haͤtte der La Caille den ſeinen ge-
bracht/ durch welchen etliche erfrewet/ etliche aber geringe Hoffnung daraus geſchoͤpfft haͤtten.

Doch hab Herꝛ Ribald die ſeinen durch eine ſtattliche vnd außbuͤndige Oration ermahnet/ vnd
nach dem ſie alle jhr Gebet zu Gott dem Herꝛn gethan/ hab er ſich mit den ſeinigen gegen dem Schloß
vber begeben. Vnd als ſie von den Spaniern erſehen/ ſeind ſie mit Weydlingen vber das Waſſer geſetzt
worden/ Da man nun den Herꝛn Ribald allein mit dem Herꝛn Ottigni des Herꝛn Laudonniere Leute-Ribald
wird mit
dem Otti-
gni allein
ins Schloß
gefuͤhrt.

nant in das Schloß hinein gefuͤhret/ ſeyen die andern auff ein Ort eines ſchuß weit vom Schloß/ ge-
ſandt/ vnd je vier vnd vier durch die Arm ruͤcklings zuſammen gebunden worden/ welche aus dieſem
Handel leichtlich abnehmen koͤnnen/ daß es vmb jhr Leben geſchehen/ der Herꝛ Ribald habe ohn vnterlaß
mit dem Oberſten zu reden begehret/ auff daß er jhn ſeiner Verheiſſung erinnerte/ aber es habs niemand
verſtehen wollen/ vnd ein jeder vor ſeiner Bitt die Ohren zugehalten/ vnd nach dem Herꝛ Ottigni das
jaͤmmerliche Geſchrey des armen Volcks gehoͤret/ hab er angehalten/ man ſolte jhm den Glauben/ ſo
man durch einen Eyd beſtetiget vnd verheiſſen haͤtte/ halten.

Aber ſie haͤtten ſeiner nur gelachet/ vnd jhren ſpott damit getrieben/ Als aber Herꝛ Ribald noch fer-
ner mit ſeinem Begehren angehalten/ ſey letztlich ein Spaniſcher Kriegsknecht zu jhm getreten/ vnd auff
Frantzoͤſiſch gefraget/ ob er Ribald der Oberſte were? Darauff er jhm ja geantwortet/ Der Kriegs-
knecht hab weiter gefraget/ ob er/ ſo lang er ſeinen Knechten zu gebieten Macht vnd Gewalt gehabt/ vnd
jhnen etwas außzurichten befohlen/ nicht begehret haͤtte/ daß ſie es außrichten ſolten/ was er ſie geheiſſen.

Als er dieſes auch bejahet/ habe der Spanier darauff geſagt: So wil ich meines Oberſten Befeh-Der Ober-
ſte Ribald
wird verꝛaͤ-
therlich er-
ſtochen/ vnd
all ſein
Volck jaͤm-
merlich er-
mordet.

lich auch außrichten/ vnd weil er mir befohlen/ dich vmbzubringen/ ſo wil ichs thun/ vnd ſo bald er dieſes
außgeredt/ hab er einen Dolchen in ſein Hertz geſtoſſen/ vnd gleicher geſtallt mit dem Herꝛn Ottigni ge-
than. Da nun dieſes alſo verꝛichtet/ ſeyen etliche beſtellet worden/ welche die andern/ ſo zuſammen gebun-
den geweſen/ mit Kolben vnd Exten wider jhre ſchlaͤffe ſchlagen ſolten/ vnd alſo toͤdten/ welches ſie ohne
verzug vollbracht haͤtten/ vnd mit hinzu ſie jmmer Lutheraner/ Gottes vnd Mariæ Feind geſcholten/

[Abbildung]

Seyen
F f ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0364" n="339"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Erfindung der&#x017F;elben durch vnter&#x017F;chiedliche Schiffart.</hi></fw><lb/>
vnd außgeho&#x0364;ret/ habe er jhn nicht allein mit gewi&#x017F;&#x017F;en Worten/ Trew vnd Glauben (welchen er mit vie-<note place="right">Der Spa-<lb/>
ni&#x017F;ch Ober&#x017F;t<lb/>
&#x017F;agt dem<lb/>
Frantzo&#x0364;&#x017F;t-<lb/>
&#x017F;chen Ober-<lb/>
&#x017F;ten Ribald<lb/>
&#x017F;icherung<lb/>
zu</note><lb/>
len widerholten Zeichen des H. Creutzes/ durch einen Kuß geweyhet/ bekra&#x0364;fftiget) verhei&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;ondern<lb/>
auch in bey&#x017F;ein &#x017F;eines gantzen volcks/ mit einem Eyd bethewert/ vnd &#x017F;chrifftlich mit &#x017F;einem Pit&#x017F;chafft be-<lb/>
kra&#x0364;fftiget/ vbergeben/ vnd darbey auffs new ge&#x017F;chworen vnd verhei&#x017F;&#x017F;en/ er wolte den Her&#xA75B;n Ribald vnd<lb/>
&#x017F;ein Kriegsvolck/ ohne Betrug trewlich/ vnd wie einem vom Adel vnd frommen Mann wol an&#x017F;tu&#x0364;nde/<lb/>
beym Leben la&#x017F;&#x017F;en. Die&#x017F;en Brieff mit einer &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;nen Verhei&#x017F;&#x017F;ung ha&#x0364;tte der La Caille den &#x017F;einen ge-<lb/>
bracht/ durch welchen etliche erfrewet/ etliche aber geringe Hoffnung daraus ge&#x017F;cho&#x0364;pfft ha&#x0364;tten.</p><lb/>
          <p>Doch hab Her&#xA75B; Ribald die &#x017F;einen durch eine &#x017F;tattliche vnd außbu&#x0364;ndige <hi rendition="#aq">Oration</hi> ermahnet/ vnd<lb/>
nach dem &#x017F;ie alle jhr Gebet zu <hi rendition="#k">Go</hi>tt dem <hi rendition="#k">He</hi>r&#xA75B;n gethan/ hab er &#x017F;ich mit den &#x017F;einigen gegen dem <hi rendition="#fr">S</hi>chloß<lb/>
vber begeben. Vnd als &#x017F;ie von den Spaniern er&#x017F;ehen/ &#x017F;eind &#x017F;ie mit Weydlingen vber das Wa&#x017F;&#x017F;er ge&#x017F;etzt<lb/>
worden/ Da man nun den <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B;n Ribald allein mit dem Her&#xA75B;n Ottigni des <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B;n Laudonniere Leute-<note place="right">Ribald<lb/>
wird mit<lb/>
dem Otti-<lb/>
gni allein<lb/>
ins Schloß<lb/>
gefu&#x0364;hrt.</note><lb/>
nant in das Schloß hinein gefu&#x0364;hret/ &#x017F;eyen die andern auff ein Ort eines &#x017F;chuß weit vom Schloß/ ge-<lb/>
&#x017F;andt/ vnd je vier vnd vier durch die Arm ru&#x0364;cklings zu&#x017F;ammen gebunden worden/ welche aus die&#x017F;em<lb/><hi rendition="#fr">H</hi>andel leichtlich abnehmen ko&#x0364;nnen/ daß es vmb jhr Leben ge&#x017F;chehen/ der Her&#xA75B; Ribald habe ohn vnterlaß<lb/>
mit dem Ober&#x017F;ten zu reden begehret/ auff daß er jhn &#x017F;einer Verhei&#x017F;&#x017F;ung erinnerte/ aber es habs niemand<lb/>
ver&#x017F;tehen wollen/ vnd ein jeder vor &#x017F;einer Bitt die Ohren zugehalten/ vnd nach dem Her&#xA75B; Ottigni das<lb/>
ja&#x0364;mmerliche Ge&#x017F;chrey des armen Volcks geho&#x0364;ret/ hab er angehalten/ man &#x017F;olte jhm den Glauben/ &#x017F;o<lb/>
man durch einen Eyd be&#x017F;tetiget vnd verhei&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;tte/ halten.</p><lb/>
          <p>Aber &#x017F;ie ha&#x0364;tten &#x017F;einer nur gelachet/ vnd jhren &#x017F;pott damit getrieben/ Als aber <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B; Ribald noch fer-<lb/>
ner mit &#x017F;einem Begehren angehalten/ &#x017F;ey letztlich ein <hi rendition="#fr">S</hi>pani&#x017F;cher Kriegsknecht zu jhm getreten/ vnd auff<lb/>
Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch gefraget/ ob er Ribald der Ober&#x017F;te were? Darauff er jhm ja geantwortet/ Der Kriegs-<lb/>
knecht hab weiter gefraget/ ob er/ &#x017F;o lang er &#x017F;einen Knechten zu gebieten Macht vnd Gewalt gehabt/ vnd<lb/>
jhnen etwas außzurichten befohlen/ nicht begehret ha&#x0364;tte/ daß &#x017F;ie es außrichten &#x017F;olten/ was er &#x017F;ie gehei&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>Als er die&#x017F;es auch bejahet/ habe der Spanier darauff ge&#x017F;agt: So wil ich meines Ober&#x017F;ten Befeh-<note place="right">Der Ober-<lb/>
&#x017F;te Ribald<lb/>
wird ver&#xA75B;a&#x0364;-<lb/>
therlich er-<lb/>
&#x017F;tochen/ vnd<lb/>
all &#x017F;ein<lb/>
Volck ja&#x0364;m-<lb/>
merlich er-<lb/>
mordet.</note><lb/>
lich auch außrichten/ vnd weil er mir befohlen/ dich vmbzubringen/ &#x017F;o wil ichs thun/ vnd &#x017F;o bald er die&#x017F;es<lb/>
außgeredt/ hab er einen Dolchen in &#x017F;ein Hertz ge&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en/ vnd gleicher ge&#x017F;tallt mit dem <hi rendition="#fr">H</hi>er&#xA75B;n Ottigni ge-<lb/>
than. Da nun die&#x017F;es al&#x017F;o ver&#xA75B;ichtet/ &#x017F;eyen etliche be&#x017F;tellet worden/ welche die andern/ &#x017F;o zu&#x017F;ammen gebun-<lb/>
den gewe&#x017F;en/ mit Kolben vnd Exten wider jhre &#x017F;chla&#x0364;ffe &#x017F;chlagen &#x017F;olten/ vnd al&#x017F;o to&#x0364;dten/ welches &#x017F;ie ohne<lb/>
verzug vollbracht ha&#x0364;tten/ vnd mit hinzu &#x017F;ie jmmer Lutheraner/ Gottes vnd Mari<hi rendition="#aq">æ</hi> Feind ge&#x017F;cholten/<lb/><figure/> <fw place="bottom" type="sig">F f ij</fw><fw place="bottom" type="catch">Seyen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[339/0364] Von Erfindung derſelben durch vnterſchiedliche Schiffart. vnd außgehoͤret/ habe er jhn nicht allein mit gewiſſen Worten/ Trew vnd Glauben (welchen er mit vie- len widerholten Zeichen des H. Creutzes/ durch einen Kuß geweyhet/ bekraͤfftiget) verheiſſen/ ſondern auch in beyſein ſeines gantzen volcks/ mit einem Eyd bethewert/ vnd ſchrifftlich mit ſeinem Pitſchafft be- kraͤfftiget/ vbergeben/ vnd darbey auffs new geſchworen vnd verheiſſen/ er wolte den Herꝛn Ribald vnd ſein Kriegsvolck/ ohne Betrug trewlich/ vnd wie einem vom Adel vnd frommen Mann wol anſtuͤnde/ beym Leben laſſen. Dieſen Brieff mit einer ſo ſchoͤnen Verheiſſung haͤtte der La Caille den ſeinen ge- bracht/ durch welchen etliche erfrewet/ etliche aber geringe Hoffnung daraus geſchoͤpfft haͤtten. Der Spa- niſch Oberſt ſagt dem Frantzoͤſt- ſchen Ober- ſten Ribald ſicherung zu Doch hab Herꝛ Ribald die ſeinen durch eine ſtattliche vnd außbuͤndige Oration ermahnet/ vnd nach dem ſie alle jhr Gebet zu Gott dem Herꝛn gethan/ hab er ſich mit den ſeinigen gegen dem Schloß vber begeben. Vnd als ſie von den Spaniern erſehen/ ſeind ſie mit Weydlingen vber das Waſſer geſetzt worden/ Da man nun den Herꝛn Ribald allein mit dem Herꝛn Ottigni des Herꝛn Laudonniere Leute- nant in das Schloß hinein gefuͤhret/ ſeyen die andern auff ein Ort eines ſchuß weit vom Schloß/ ge- ſandt/ vnd je vier vnd vier durch die Arm ruͤcklings zuſammen gebunden worden/ welche aus dieſem Handel leichtlich abnehmen koͤnnen/ daß es vmb jhr Leben geſchehen/ der Herꝛ Ribald habe ohn vnterlaß mit dem Oberſten zu reden begehret/ auff daß er jhn ſeiner Verheiſſung erinnerte/ aber es habs niemand verſtehen wollen/ vnd ein jeder vor ſeiner Bitt die Ohren zugehalten/ vnd nach dem Herꝛ Ottigni das jaͤmmerliche Geſchrey des armen Volcks gehoͤret/ hab er angehalten/ man ſolte jhm den Glauben/ ſo man durch einen Eyd beſtetiget vnd verheiſſen haͤtte/ halten. Ribald wird mit dem Otti- gni allein ins Schloß gefuͤhrt. Aber ſie haͤtten ſeiner nur gelachet/ vnd jhren ſpott damit getrieben/ Als aber Herꝛ Ribald noch fer- ner mit ſeinem Begehren angehalten/ ſey letztlich ein Spaniſcher Kriegsknecht zu jhm getreten/ vnd auff Frantzoͤſiſch gefraget/ ob er Ribald der Oberſte were? Darauff er jhm ja geantwortet/ Der Kriegs- knecht hab weiter gefraget/ ob er/ ſo lang er ſeinen Knechten zu gebieten Macht vnd Gewalt gehabt/ vnd jhnen etwas außzurichten befohlen/ nicht begehret haͤtte/ daß ſie es außrichten ſolten/ was er ſie geheiſſen. Als er dieſes auch bejahet/ habe der Spanier darauff geſagt: So wil ich meines Oberſten Befeh- lich auch außrichten/ vnd weil er mir befohlen/ dich vmbzubringen/ ſo wil ichs thun/ vnd ſo bald er dieſes außgeredt/ hab er einen Dolchen in ſein Hertz geſtoſſen/ vnd gleicher geſtallt mit dem Herꝛn Ottigni ge- than. Da nun dieſes alſo verꝛichtet/ ſeyen etliche beſtellet worden/ welche die andern/ ſo zuſammen gebun- den geweſen/ mit Kolben vnd Exten wider jhre ſchlaͤffe ſchlagen ſolten/ vnd alſo toͤdten/ welches ſie ohne verzug vollbracht haͤtten/ vnd mit hinzu ſie jmmer Lutheraner/ Gottes vnd Mariæ Feind geſcholten/ [Abbildung] Seyen Der Ober- ſte Ribald wird verꝛaͤ- therlich er- ſtochen/ vnd all ſein Volck jaͤm- merlich er- mordet. F f ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/364
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 339. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/364>, abgerufen am 23.04.2024.