Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

Von Erfindung derselben durch vnderschiedliche Schiffart.
eintzige Speiß zu vberkommen/ waren auch schon der Netz vnd Jnstrumenten/ mit welchen sie Essenspeiß
hetten fangen können/ beraubet worden/ vnd durfften sich ohne Leib vnd Lebens gefahr auß jhrem Damm
als auß einer Festung nicht herausser wagen. Derohalben so haben sie auff gezeigtes Friedenzeichen
drey jrer Landsleut mit Beylen/ Kräntzen/ Messern vnd dergleichen sachen zu den Wilden gehen lassen/ wel-
che bald wider kommen vnd viel Speiß mit sich bracht haben: Von der zeit aber an haben sie sich in sieben
tagen nicht vndereinander besuchet: Als es aber den Engelländern widerumb an Speiß gebrochen/ haben
sie die Engelländer ein Fridenszeichen außgestecket/ welches als es die Wilden gesehen/ seyn sie so bald zu
jhnen wider kommen/ vnd haben jhnen allerley Vorrath mit sich gebracht.

Da haben nun die Engelländer den Wilden durch Zeichen vnd Gebärde/ wie auch durch etliche Fran-
tzösische Wörter/ welche sie ein wenig verstanden/ angezeiget/ wann sie jhnen ein Schiff geben/ wolten sie
von jhnen mit frieden abweichen/ welches dann die Wilden angenommen: Dann wiewol der Engelländer
wenig waren/ förchteten sie sich doch vber alle massen für jhnen. Nach dem nun die Engelländer sich zu jh-
rem Abzug vnd Abscheydt fertig gemacht mit allen sachen/ seynd sie allda ab- vnd fort gefahren: Vnd
weil sie weder Schiff Compaß noch andere dergleichen Jnstrumenta bey sich gehabt/ seynd sie deß Ta-
ges nach anleytung der Sonnen/ deß Nachts nach dem Mondt zwischen Nidergang vnd Mittag ge-
fahren: Jnnerhalb dreyen Tagen aber hat es an Speiß vnd süssem Wasser jhnen gemangelt: Dero-
halben so hat einer welcher vnder jhnen noch im Vorrath gehabt in einem Faß ein wenig Reyß/ welchesGeringe
Speiß für
18. Perso-
nen.

aber die andere/ seine Gesellen/ nicht gewust haben/ solchen Reiß mit dem gesaltzenen Meerwasser ein we-
nig gefeuchtet/ einem jeglichen alle Tage zwo Hand voll darvon außgetheilet vnnd darmit haben sie sich
zehen gantzer Tag lang ernehret vnd erhalten: Es ist aber vnder dessen ein schweres Wetter eingefallen/
welches jhnen etlicher massen lieb gewesen/ dieweil es ein Regen mit sich bracht hat: Dann da haben sie
mit Händen/ Hüten vnd andern Jnstrumenten den Regen auffgefangen/ getruncken vnnd sich hertzlich
darmit erquicket. Den zehenden Tag aber ist nichts desto weniger einer vnder jhnen hungers gestorben/Einer stirbt
vnder jhnen
hungers.

vnd seyn die andere alle miteinander auch gar matt worden: Vmb den Abendt haben sie mit grosser Frew-
de Landt ersehen/ zu welchem sie aber vor Nacht nicht kommen können: Damit sie aber durch ein vnver-
hofftes Vnglück nicht möchten widerumb zu rück geschlagen werden/ haben sie sich auch die Nacht be-
mühet dahin zu kommen: Weil sie aber vber Sand vnd Stein fahren müssen/ ist das Schiff zerbrochen/
doch seynd die Engelländer alle mit einander gesundt an das Landt kommen/ vnd seyn etliche auff Bäume/
etliche auff Felsen gestiegen/ vnd haben allda die Nacht vber geruhet vnd geschlaffen.

Den folgenden Morgen haben sie auff das aller beste/ als sie geköndt/ jr Schiff widerumb geflicket/
vnd haben jhrer fünffe auff das Land gelassen sich weiters vmbzusehen:: Solche seyn bey vielen Wassern
fürvber gangen/ vnd haben wegen der Crocodilen vnd anderen Wunderthieren viel Angst vnd Gefahr auß-
gestanden: Endlich aber/ da sie gemeynet/ sie wurden nun mehr hungers sterben müssen/ haben sie durch son-
derliche schickung Gottes/ in einer Hölen ein hauffen Meel gefunden/ welches sie mit Wasser gekochet/ ei-
nen Brey darauß gemacht vnd zu jhrer Speise gebrauchet haben.

Nach zweyen Tagen haben sie drey Spanier sampt sechs Jndianern vnnd Negroen antroffen: dieSpanier
thun den
Engellän-
dern viel
gutes in jh-
rem betrüb-
ten Zu-
standt.

waren nun Kauffleute vnd hatten viel Maulesel/ Pferde vnd Wahren bey sich: Als sie nun gesehen/ daß
die Engelländer so erbärmlich daher gangen/ haben sie jhre Läste abgeladen/ die Engelländer freundlich
empfangen/ sie erquicket/ vnd haben sie auch auff dem Wege auff jhre Pferdt sitzen vnd also mit fort rei-
ten lassen.

Die Viertzehen andere Engelländer aber/ welche sie auff dem Vfer hinder sich verlassen hatten/ ha-
ben sich funfftzehen gantzer Tag lang mit Meerschnecken/ gesaltzen Wasser vnnd Taback erhalten also
weit/ daß sie sich selber nicht vndereinander auffgefressen haben/ doch seynd vnder dessen auß jhnen fünf-
fe/ welche den Taback nicht einnehmen können/ hungers gestorben: Erstlich aber haben solche/ wel-Fünff En-
gelländer
sterben hun
gers.

che also gestorben/ anfangen zu schwellen/ hernacher seynd sie am Leib widerumb gantz dürr vnd so
krafftloß worden/ daß sie die Köpffe in den Schoß geleget/ vnnd also in zwölff Stunden senyd da-
hin gestorben. Den fünfftzehenden Tage hat einer auß den Engelländern die Spanier zu der
Jnsuln/ da er seine Gesellen verlassen hatte/ geführet/ vnd hatt allerley Speiß vnd Vorrath mitgebracht:
So bald aber als die hungerige Engelländer etwas von solcher Speise versuchet/ haben sie gemeynet/ sie
würden sterben müssen/ dann wegen grosser mattigkeit deß Magens haben sie solche Speise nicht ver-
dawen können. Den folgenden Tage haben die Spanier sie auff jhren Pferden gehn Tocoyam
geführet/ vnnd haben alles was sie bey den Engelländern gefunden/ zu sich gezogen: Alda haben sie
die schwächste hinderlassen/ vnnd die andern gehn Coro geführet: Nach funfftzehen Tagen aber seyn
die andere auch/ so vnder dessen von den Spaniern wol seynd gehalten worden/ zu den andern gebracht
worden: Da sie aber für den Spanischen Gubernatorn zu Coro gebracht worden/ hat man sie
examiniret, wo her sie kommen/ vnnd wohin sie reysen wöllen? Darauff dann ein Holländischer
Dolmetscher/ welcher allda sechtzehen Jahr lang war gefangen gewesen/ vnnd die Engelländische
Sprach wol verstunde/ geantwortet vnd sie genugsam entschuldiget: Dann er wuste gar wol/ daß
wann er dem Spanischen Gubernator solte jhr Jntent vnnd vornehmen recht anzeigen/ sie entweder am
Leben gestraffet/ oder in ewige Dienstbarkeit auff die Galleen verbannet würden: Derohalben so hat er sie
verantwortet vnd dem Obersten angezeiget/ Es haben die Engelländer jnen nicht vorgenommen an solches

Ort

Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart.
eintzige Speiß zu vberkommen/ waren auch ſchon der Netz vnd Jnſtrumenten/ mit welchen ſie Eſſenſpeiß
hetten fangen koͤnnen/ beraubet worden/ vnd durfften ſich ohne Leib vnd Lebens gefahr auß jhrem Damm
als auß einer Feſtung nicht herauſſer wagen. Derohalben ſo haben ſie auff gezeigtes Friedenzeichen
drey jrer Landsleut mit Beylen/ Kraͤntzen/ Meſſern vnd dergleichen ſachen zu den Wilden gehen laſſen/ wel-
che bald wider kommen vnd viel Speiß mit ſich bracht haben: Von der zeit aber an haben ſie ſich in ſieben
tagen nicht vndereinander beſuchet: Als es aber den Engellaͤndern widerumb an Speiß gebrochen/ haben
ſie die Engellaͤnder ein Fridenszeichen außgeſtecket/ welches als es die Wilden geſehen/ ſeyn ſie ſo bald zu
jhnen wider kommen/ vnd haben jhnen allerley Vorrath mit ſich gebracht.

Da haben nun die Engellaͤnder den Wilden durch Zeichen vnd Gebaͤrde/ wie auch durch etliche Fran-
tzoͤſiſche Woͤrter/ welche ſie ein wenig verſtanden/ angezeiget/ wann ſie jhnen ein Schiff geben/ wolten ſie
von jhnen mit frieden abweichen/ welches dann die Wilden angenommen: Dann wiewol der Engellaͤnder
wenig waren/ foͤrchteten ſie ſich doch vber alle maſſen fuͤr jhnen. Nach dem nun die Engellaͤnder ſich zu jh-
rem Abzug vnd Abſcheydt fertig gemacht mit allen ſachen/ ſeynd ſie allda ab- vnd fort gefahren: Vnd
weil ſie weder Schiff Compaß noch andere dergleichen Jnſtrumenta bey ſich gehabt/ ſeynd ſie deß Ta-
ges nach anleytung der Sonnen/ deß Nachts nach dem Mondt zwiſchen Nidergang vnd Mittag ge-
fahren: Jnnerhalb dreyen Tagen aber hat es an Speiß vnd ſuͤſſem Waſſer jhnen gemangelt: Dero-
halben ſo hat einer welcher vnder jhnen noch im Vorrath gehabt in einem Faß ein wenig Reyß/ welchesGeringe
Speiß fuͤr
18. Perſo-
nen.

aber die andere/ ſeine Geſellen/ nicht gewuſt haben/ ſolchen Reiß mit dem geſaltzenen Meerwaſſer ein we-
nig gefeuchtet/ einem jeglichen alle Tage zwo Hand voll darvon außgetheilet vnnd darmit haben ſie ſich
zehen gantzer Tag lang ernehret vnd erhalten: Es iſt aber vnder deſſen ein ſchweres Wetter eingefallen/
welches jhnen etlicher maſſen lieb geweſen/ dieweil es ein Regen mit ſich bracht hat: Dann da haben ſie
mit Haͤnden/ Huͤten vnd andern Jnſtrumenten den Regen auffgefangen/ getruncken vnnd ſich hertzlich
darmit erquicket. Den zehenden Tag aber iſt nichts deſto weniger einer vnder jhnen hungers geſtorben/Einer ſtirbt
vnder jhnen
hungers.

vnd ſeyn die andere alle miteinander auch gar matt worden: Vmb den Abendt haben ſie mit groſſer Frew-
de Landt erſehen/ zu welchem ſie aber vor Nacht nicht kommen koͤnnen: Damit ſie aber durch ein vnver-
hofftes Vngluͤck nicht moͤchten widerumb zu ruͤck geſchlagen werden/ haben ſie ſich auch die Nacht be-
muͤhet dahin zu kommen: Weil ſie aber vber Sand vnd Stein fahren muͤſſen/ iſt das Schiff zerbrochen/
doch ſeynd die Engellaͤnder alle mit einander geſundt an das Landt kommen/ vnd ſeyn etliche auff Baͤume/
etliche auff Felſen geſtiegen/ vnd haben allda die Nacht vber geruhet vnd geſchlaffen.

Den folgenden Morgen haben ſie auff das aller beſte/ als ſie gekoͤndt/ jr Schiff widerumb geflicket/
vnd haben jhrer fuͤnffe auff das Land gelaſſen ſich weiters vmbzuſehen:: Solche ſeyn bey vielen Waſſern
fuͤrvber gangen/ vnd haben wegen der Crocodilen vnd anderen Wunderthieren viel Angſt vnd Gefahr auß-
geſtanden: Endlich aber/ da ſie gemeynet/ ſie wurden nun mehr hungers ſterben muͤſſen/ haben ſie durch ſon-
derliche ſchickung Gottes/ in einer Hoͤlen ein hauffen Meel gefunden/ welches ſie mit Waſſer gekochet/ ei-
nen Brey darauß gemacht vnd zu jhrer Speiſe gebrauchet haben.

Nach zweyen Tagen haben ſie drey Spanier ſampt ſechs Jndianern vnnd Negroen antroffen: dieSpanier
thun den
Engellaͤn-
dern viel
gutes in jh-
rem betruͤb-
ten Zu-
ſtandt.

waren nun Kauffleute vnd hatten viel Mauleſel/ Pferde vnd Wahren bey ſich: Als ſie nun geſehen/ daß
die Engellaͤnder ſo erbaͤrmlich daher gangen/ haben ſie jhre Laͤſte abgeladen/ die Engellaͤnder freundlich
empfangen/ ſie erquicket/ vnd haben ſie auch auff dem Wege auff jhre Pferdt ſitzen vnd alſo mit fort rei-
ten laſſen.

Die Viertzehen andere Engellaͤnder aber/ welche ſie auff dem Vfer hinder ſich verlaſſen hatten/ ha-
ben ſich funfftzehen gantzer Tag lang mit Meerſchnecken/ geſaltzen Waſſer vnnd Taback erhalten alſo
weit/ daß ſie ſich ſelber nicht vndereinander auffgefreſſen haben/ doch ſeynd vnder deſſen auß jhnen fuͤnf-
fe/ welche den Taback nicht einnehmen koͤnnen/ hungers geſtorben: Erſtlich aber haben ſolche/ wel-Fuͤnff En-
gellaͤnder
ſterben hun
gers.

che alſo geſtorben/ anfangen zu ſchwellen/ hernacher ſeynd ſie am Leib widerumb gantz duͤrr vnd ſo
krafftloß worden/ daß ſie die Koͤpffe in den Schoß geleget/ vnnd alſo in zwoͤlff Stunden ſenyd da-
hin geſtorben. Den fuͤnfftzehenden Tage hat einer auß den Engellaͤndern die Spanier zu der
Jnſuln/ da er ſeine Geſellen verlaſſen hatte/ gefuͤhret/ vnd hatt allerley Speiß vnd Vorrath mitgebracht:
So bald aber als die hungerige Engellaͤnder etwas von ſolcher Speiſe verſuchet/ haben ſie gemeynet/ ſie
wuͤrden ſterben muͤſſen/ dann wegen groſſer mattigkeit deß Magens haben ſie ſolche Speiſe nicht ver-
dawen koͤnnen. Den folgenden Tage haben die Spanier ſie auff jhren Pferden gehn Tocoyam
gefuͤhret/ vnnd haben alles was ſie bey den Engellaͤndern gefunden/ zu ſich gezogen: Alda haben ſie
die ſchwaͤchſte hinderlaſſen/ vnnd die andern gehn Coro gefuͤhret: Nach funfftzehen Tagen aber ſeyn
die andere auch/ ſo vnder deſſen von den Spaniern wol ſeynd gehalten worden/ zu den andern gebracht
worden: Da ſie aber fuͤr den Spaniſchen Gubernatorn zu Coro gebracht worden/ hat man ſie
examiniret, wo her ſie kommen/ vnnd wohin ſie reyſen woͤllen? Darauff dann ein Hollaͤndiſcher
Dolmetſcher/ welcher allda ſechtzehen Jahr lang war gefangen geweſen/ vnnd die Engellaͤndiſche
Sprach wol verſtunde/ geantwortet vnd ſie genugſam entſchuldiget: Dann er wuſte gar wol/ daß
wann er dem Spaniſchen Gubernator ſolte jhr Jntent vnnd vornehmen recht anzeigen/ ſie entweder am
Leben geſtraffet/ oder in ewige Dienſtbarkeit auff die Galleen verbannet wuͤrden: Derohalben ſo hat er ſie
verantwortet vnd dem Oberſten angezeiget/ Es haben die Engellaͤnder jnen nicht vorgenommen an ſolches

Ort
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0519" n="491"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Erfindung der&#x017F;elben durch vnder&#x017F;chiedliche Schiffart.</hi></fw><lb/>
eintzige Speiß zu vberkommen/ waren auch &#x017F;chon der Netz vnd Jn&#x017F;trumenten/ mit welchen &#x017F;ie E&#x017F;&#x017F;en&#x017F;peiß<lb/>
hetten fangen ko&#x0364;nnen/ beraubet worden/ vnd durfften &#x017F;ich ohne Leib vnd Lebens gefahr auß jhrem Damm<lb/>
als auß einer Fe&#x017F;tung nicht herau&#x017F;&#x017F;er wagen. Derohalben &#x017F;o haben &#x017F;ie auff gezeigtes Friedenzeichen<lb/>
drey jrer Landsleut mit Beylen/ <hi rendition="#fr">K</hi>ra&#x0364;ntzen/ Me&#x017F;&#x017F;ern vnd dergleichen &#x017F;achen zu den Wilden gehen la&#x017F;&#x017F;en/ wel-<lb/>
che bald wider kommen vnd viel Speiß mit &#x017F;ich bracht haben: Von der zeit aber an haben &#x017F;ie &#x017F;ich in &#x017F;ieben<lb/>
tagen nicht vndereinander be&#x017F;uchet: Als es aber den Engella&#x0364;ndern widerumb an Speiß gebrochen/ haben<lb/>
&#x017F;ie die Engella&#x0364;nder ein Fridenszeichen außge&#x017F;tecket/ welches als es die Wilden ge&#x017F;ehen/ &#x017F;eyn &#x017F;ie &#x017F;o bald zu<lb/>
jhnen wider kommen/ vnd haben jhnen allerley Vorrath mit &#x017F;ich gebracht.</p><lb/>
          <p>Da haben nun die Engella&#x0364;nder den Wilden durch Zeichen vnd Geba&#x0364;rde/ wie auch durch etliche Fran-<lb/>
tzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Wo&#x0364;rter/ welche &#x017F;ie ein wenig ver&#x017F;tanden/ angezeiget/ wann &#x017F;ie jhnen ein <hi rendition="#fr">S</hi>chiff geben/ wolten &#x017F;ie<lb/>
von jhnen mit frieden abweichen/ welches dann die Wilden angenommen: Dann wiewol der Engella&#x0364;nder<lb/>
wenig waren/ fo&#x0364;rchteten &#x017F;ie &#x017F;ich doch vber alle ma&#x017F;&#x017F;en fu&#x0364;r jhnen. Nach dem nun die Engella&#x0364;nder &#x017F;ich zu jh-<lb/>
rem Abzug vnd Ab&#x017F;cheydt fertig gemacht mit allen &#x017F;achen/ &#x017F;eynd &#x017F;ie allda ab- vnd fort gefahren: Vnd<lb/>
weil &#x017F;ie weder Schiff Compaß noch andere dergleichen Jn&#x017F;trumenta bey &#x017F;ich gehabt/ &#x017F;eynd &#x017F;ie deß Ta-<lb/>
ges nach anleytung der Sonnen/ deß Nachts nach dem Mondt zwi&#x017F;chen Nidergang vnd Mittag ge-<lb/>
fahren: Jnnerhalb dreyen Tagen aber hat es an Speiß vnd &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;em Wa&#x017F;&#x017F;er jhnen gemangelt: Dero-<lb/>
halben &#x017F;o hat einer welcher vnder jhnen noch im Vorrath gehabt in einem Faß ein wenig Reyß/ welches<note place="right">Geringe<lb/>
Speiß fu&#x0364;r<lb/>
18. Per&#x017F;o-<lb/>
nen.</note><lb/>
aber die andere/ &#x017F;eine Ge&#x017F;ellen/ nicht gewu&#x017F;t haben/ &#x017F;olchen Reiß mit dem ge&#x017F;altzenen Meerwa&#x017F;&#x017F;er ein we-<lb/>
nig gefeuchtet/ einem jeglichen alle <hi rendition="#fr">T</hi>age zwo Hand voll darvon außgetheilet vnnd darmit haben &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
zehen gantzer Tag lang ernehret vnd erhalten: Es i&#x017F;t aber vnder de&#x017F;&#x017F;en ein &#x017F;chweres Wetter eingefallen/<lb/>
welches jhnen etlicher ma&#x017F;&#x017F;en lieb gewe&#x017F;en/ dieweil es ein Regen mit &#x017F;ich bracht hat: Dann da haben &#x017F;ie<lb/>
mit Ha&#x0364;nden/ Hu&#x0364;ten vnd andern Jn&#x017F;trumenten den Regen auffgefangen/ getruncken vnnd &#x017F;ich hertzlich<lb/>
darmit erquicket. Den zehenden <hi rendition="#fr">T</hi>ag aber i&#x017F;t nichts de&#x017F;to weniger einer vnder jhnen hungers ge&#x017F;torben/<note place="right">Einer &#x017F;tirbt<lb/>
vnder jhnen<lb/>
hungers.</note><lb/>
vnd &#x017F;eyn die andere alle miteinander auch gar matt worden: Vmb den Abendt haben &#x017F;ie mit gro&#x017F;&#x017F;er Frew-<lb/>
de Landt er&#x017F;ehen/ zu welchem &#x017F;ie aber vor Nacht nicht kommen ko&#x0364;nnen: Damit &#x017F;ie aber durch ein vnver-<lb/>
hofftes Vnglu&#x0364;ck nicht mo&#x0364;chten widerumb zu ru&#x0364;ck ge&#x017F;chlagen werden/ haben &#x017F;ie &#x017F;ich auch die Nacht be-<lb/>
mu&#x0364;het dahin zu kommen: Weil &#x017F;ie aber vber <hi rendition="#fr">S</hi>and vnd Stein fahren mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ i&#x017F;t das Schiff zerbrochen/<lb/>
doch &#x017F;eynd die Engella&#x0364;nder alle mit einander ge&#x017F;undt an das Landt kommen/ vnd &#x017F;eyn etliche auff Ba&#x0364;ume/<lb/>
etliche auff <hi rendition="#fr">F</hi>el&#x017F;en ge&#x017F;tiegen/ vnd haben allda die Nacht vber geruhet vnd ge&#x017F;chlaffen.</p><lb/>
          <p>Den folgenden Morgen haben &#x017F;ie auff das aller be&#x017F;te/ als &#x017F;ie geko&#x0364;ndt/ jr Schiff widerumb geflicket/<lb/>
vnd haben jhrer fu&#x0364;nffe auff das Land gela&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich weiters vmbzu&#x017F;ehen:: Solche &#x017F;eyn bey vielen Wa&#x017F;&#x017F;ern<lb/>
fu&#x0364;rvber gangen/ vnd haben wegen der Crocodilen vnd anderen Wunderthieren viel Ang&#x017F;t vnd Gefahr auß-<lb/>
ge&#x017F;tanden: Endlich aber/ da &#x017F;ie gemeynet/ &#x017F;ie wurden nun mehr hungers &#x017F;terben mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ haben &#x017F;ie durch &#x017F;on-<lb/>
derliche &#x017F;chickung Gottes/ in einer Ho&#x0364;len ein hauffen <hi rendition="#fr">M</hi>eel gefunden/ welches &#x017F;ie mit Wa&#x017F;&#x017F;er gekochet/ ei-<lb/>
nen Brey darauß gemacht vnd zu jhrer Spei&#x017F;e gebrauchet haben.</p><lb/>
          <p>Nach zweyen Tagen haben &#x017F;ie drey Spanier &#x017F;ampt &#x017F;echs Jndianern vnnd Negroen antroffen: die<note place="right">Spanier<lb/>
thun den<lb/>
Engella&#x0364;n-<lb/>
dern viel<lb/>
gutes in jh-<lb/>
rem betru&#x0364;b-<lb/>
ten Zu-<lb/>
&#x017F;tandt.</note><lb/>
waren nun <hi rendition="#fr">K</hi>auffleute vnd hatten viel Maule&#x017F;el/ Pferde vnd Wahren bey &#x017F;ich: Als &#x017F;ie nun ge&#x017F;ehen/ daß<lb/>
die Engella&#x0364;nder &#x017F;o erba&#x0364;rmlich daher gangen/ haben &#x017F;ie jhre La&#x0364;&#x017F;te abgeladen/ die Engella&#x0364;nder freundlich<lb/>
empfangen/ &#x017F;ie erquicket/ vnd haben &#x017F;ie auch auff dem Wege auff jhre Pferdt &#x017F;itzen vnd al&#x017F;o mit fort rei-<lb/>
ten la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>Die Viertzehen andere Engella&#x0364;nder aber/ welche &#x017F;ie auff dem Vfer hinder &#x017F;ich verla&#x017F;&#x017F;en hatten/ ha-<lb/>
ben &#x017F;ich funfftzehen gantzer Tag lang mit Meer&#x017F;chnecken/ ge&#x017F;altzen Wa&#x017F;&#x017F;er vnnd Taback erhalten al&#x017F;o<lb/>
weit/ daß &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;elber nicht vndereinander auffgefre&#x017F;&#x017F;en haben/ doch &#x017F;eynd vnder de&#x017F;&#x017F;en auß jhnen fu&#x0364;nf-<lb/>
fe/ welche den Taback nicht einnehmen ko&#x0364;nnen/ hungers ge&#x017F;torben: Er&#x017F;tlich aber haben &#x017F;olche/ wel-<note place="right">Fu&#x0364;nff En-<lb/>
gella&#x0364;nder<lb/>
&#x017F;terben hun<lb/>
gers.</note><lb/>
che al&#x017F;o ge&#x017F;torben/ anfangen zu &#x017F;chwellen/ hernacher &#x017F;eynd &#x017F;ie am Leib widerumb gantz du&#x0364;rr vnd &#x017F;o<lb/>
krafftloß worden/ daß &#x017F;ie die Ko&#x0364;pffe in den Schoß geleget/ vnnd al&#x017F;o in zwo&#x0364;lff Stunden &#x017F;enyd da-<lb/>
hin ge&#x017F;torben. Den fu&#x0364;nfftzehenden Tage hat einer auß den Engella&#x0364;ndern die Spanier zu der<lb/>
Jn&#x017F;uln/ da er &#x017F;eine Ge&#x017F;ellen verla&#x017F;&#x017F;en hatte/ gefu&#x0364;hret/ vnd hatt allerley Speiß vnd Vorrath mitgebracht:<lb/>
So bald aber als die hungerige Engella&#x0364;nder etwas von &#x017F;olcher Spei&#x017F;e ver&#x017F;uchet/ haben &#x017F;ie gemeynet/ &#x017F;ie<lb/>
wu&#x0364;rden &#x017F;terben mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ dann wegen gro&#x017F;&#x017F;er mattigkeit deß Magens haben &#x017F;ie &#x017F;olche Spei&#x017F;e nicht ver-<lb/>
dawen ko&#x0364;nnen. <hi rendition="#fr">D</hi>en folgenden Tage haben die Spanier &#x017F;ie auff jhren Pferden gehn <hi rendition="#aq">Tocoyam</hi><lb/>
gefu&#x0364;hret/ vnnd haben alles was &#x017F;ie bey den Engella&#x0364;ndern gefunden/ zu &#x017F;ich gezogen: Alda haben &#x017F;ie<lb/>
die &#x017F;chwa&#x0364;ch&#x017F;te hinderla&#x017F;&#x017F;en/ vnnd die andern gehn <hi rendition="#aq">Coro</hi> gefu&#x0364;hret: Nach funfftzehen Tagen aber &#x017F;eyn<lb/>
die andere auch/ &#x017F;o vnder de&#x017F;&#x017F;en von den Spaniern wol &#x017F;eynd gehalten worden/ zu den andern gebracht<lb/>
worden: Da &#x017F;ie aber fu&#x0364;r den Spani&#x017F;chen Gubernatorn zu <hi rendition="#aq">Coro</hi> gebracht worden/ hat man &#x017F;ie<lb/><hi rendition="#aq">examiniret,</hi> wo her &#x017F;ie kommen/ vnnd wohin &#x017F;ie rey&#x017F;en wo&#x0364;llen? Darauff dann ein Holla&#x0364;ndi&#x017F;cher<lb/>
Dolmet&#x017F;cher/ welcher allda &#x017F;echtzehen Jahr lang war gefangen gewe&#x017F;en/ vnnd die Engella&#x0364;ndi&#x017F;che<lb/>
Sprach wol ver&#x017F;tunde/ geantwortet vnd &#x017F;ie genug&#x017F;am ent&#x017F;chuldiget: Dann er wu&#x017F;te gar wol/ daß<lb/>
wann er dem Spani&#x017F;chen Gubernator &#x017F;olte jhr Jntent vnnd vornehmen recht anzeigen/ &#x017F;ie entweder am<lb/>
Leben ge&#x017F;traffet/ oder in ewige Dien&#x017F;tbarkeit auff die Galleen verbannet wu&#x0364;rden: Derohalben &#x017F;o hat er &#x017F;ie<lb/>
verantwortet vnd dem Ober&#x017F;ten angezeiget/ Es haben die Engella&#x0364;nder jnen nicht vorgenommen an &#x017F;olches<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Ort</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[491/0519] Von Erfindung derſelben durch vnderſchiedliche Schiffart. eintzige Speiß zu vberkommen/ waren auch ſchon der Netz vnd Jnſtrumenten/ mit welchen ſie Eſſenſpeiß hetten fangen koͤnnen/ beraubet worden/ vnd durfften ſich ohne Leib vnd Lebens gefahr auß jhrem Damm als auß einer Feſtung nicht herauſſer wagen. Derohalben ſo haben ſie auff gezeigtes Friedenzeichen drey jrer Landsleut mit Beylen/ Kraͤntzen/ Meſſern vnd dergleichen ſachen zu den Wilden gehen laſſen/ wel- che bald wider kommen vnd viel Speiß mit ſich bracht haben: Von der zeit aber an haben ſie ſich in ſieben tagen nicht vndereinander beſuchet: Als es aber den Engellaͤndern widerumb an Speiß gebrochen/ haben ſie die Engellaͤnder ein Fridenszeichen außgeſtecket/ welches als es die Wilden geſehen/ ſeyn ſie ſo bald zu jhnen wider kommen/ vnd haben jhnen allerley Vorrath mit ſich gebracht. Da haben nun die Engellaͤnder den Wilden durch Zeichen vnd Gebaͤrde/ wie auch durch etliche Fran- tzoͤſiſche Woͤrter/ welche ſie ein wenig verſtanden/ angezeiget/ wann ſie jhnen ein Schiff geben/ wolten ſie von jhnen mit frieden abweichen/ welches dann die Wilden angenommen: Dann wiewol der Engellaͤnder wenig waren/ foͤrchteten ſie ſich doch vber alle maſſen fuͤr jhnen. Nach dem nun die Engellaͤnder ſich zu jh- rem Abzug vnd Abſcheydt fertig gemacht mit allen ſachen/ ſeynd ſie allda ab- vnd fort gefahren: Vnd weil ſie weder Schiff Compaß noch andere dergleichen Jnſtrumenta bey ſich gehabt/ ſeynd ſie deß Ta- ges nach anleytung der Sonnen/ deß Nachts nach dem Mondt zwiſchen Nidergang vnd Mittag ge- fahren: Jnnerhalb dreyen Tagen aber hat es an Speiß vnd ſuͤſſem Waſſer jhnen gemangelt: Dero- halben ſo hat einer welcher vnder jhnen noch im Vorrath gehabt in einem Faß ein wenig Reyß/ welches aber die andere/ ſeine Geſellen/ nicht gewuſt haben/ ſolchen Reiß mit dem geſaltzenen Meerwaſſer ein we- nig gefeuchtet/ einem jeglichen alle Tage zwo Hand voll darvon außgetheilet vnnd darmit haben ſie ſich zehen gantzer Tag lang ernehret vnd erhalten: Es iſt aber vnder deſſen ein ſchweres Wetter eingefallen/ welches jhnen etlicher maſſen lieb geweſen/ dieweil es ein Regen mit ſich bracht hat: Dann da haben ſie mit Haͤnden/ Huͤten vnd andern Jnſtrumenten den Regen auffgefangen/ getruncken vnnd ſich hertzlich darmit erquicket. Den zehenden Tag aber iſt nichts deſto weniger einer vnder jhnen hungers geſtorben/ vnd ſeyn die andere alle miteinander auch gar matt worden: Vmb den Abendt haben ſie mit groſſer Frew- de Landt erſehen/ zu welchem ſie aber vor Nacht nicht kommen koͤnnen: Damit ſie aber durch ein vnver- hofftes Vngluͤck nicht moͤchten widerumb zu ruͤck geſchlagen werden/ haben ſie ſich auch die Nacht be- muͤhet dahin zu kommen: Weil ſie aber vber Sand vnd Stein fahren muͤſſen/ iſt das Schiff zerbrochen/ doch ſeynd die Engellaͤnder alle mit einander geſundt an das Landt kommen/ vnd ſeyn etliche auff Baͤume/ etliche auff Felſen geſtiegen/ vnd haben allda die Nacht vber geruhet vnd geſchlaffen. Geringe Speiß fuͤr 18. Perſo- nen. Einer ſtirbt vnder jhnen hungers. Den folgenden Morgen haben ſie auff das aller beſte/ als ſie gekoͤndt/ jr Schiff widerumb geflicket/ vnd haben jhrer fuͤnffe auff das Land gelaſſen ſich weiters vmbzuſehen:: Solche ſeyn bey vielen Waſſern fuͤrvber gangen/ vnd haben wegen der Crocodilen vnd anderen Wunderthieren viel Angſt vnd Gefahr auß- geſtanden: Endlich aber/ da ſie gemeynet/ ſie wurden nun mehr hungers ſterben muͤſſen/ haben ſie durch ſon- derliche ſchickung Gottes/ in einer Hoͤlen ein hauffen Meel gefunden/ welches ſie mit Waſſer gekochet/ ei- nen Brey darauß gemacht vnd zu jhrer Speiſe gebrauchet haben. Nach zweyen Tagen haben ſie drey Spanier ſampt ſechs Jndianern vnnd Negroen antroffen: die waren nun Kauffleute vnd hatten viel Mauleſel/ Pferde vnd Wahren bey ſich: Als ſie nun geſehen/ daß die Engellaͤnder ſo erbaͤrmlich daher gangen/ haben ſie jhre Laͤſte abgeladen/ die Engellaͤnder freundlich empfangen/ ſie erquicket/ vnd haben ſie auch auff dem Wege auff jhre Pferdt ſitzen vnd alſo mit fort rei- ten laſſen. Spanier thun den Engellaͤn- dern viel gutes in jh- rem betruͤb- ten Zu- ſtandt. Die Viertzehen andere Engellaͤnder aber/ welche ſie auff dem Vfer hinder ſich verlaſſen hatten/ ha- ben ſich funfftzehen gantzer Tag lang mit Meerſchnecken/ geſaltzen Waſſer vnnd Taback erhalten alſo weit/ daß ſie ſich ſelber nicht vndereinander auffgefreſſen haben/ doch ſeynd vnder deſſen auß jhnen fuͤnf- fe/ welche den Taback nicht einnehmen koͤnnen/ hungers geſtorben: Erſtlich aber haben ſolche/ wel- che alſo geſtorben/ anfangen zu ſchwellen/ hernacher ſeynd ſie am Leib widerumb gantz duͤrr vnd ſo krafftloß worden/ daß ſie die Koͤpffe in den Schoß geleget/ vnnd alſo in zwoͤlff Stunden ſenyd da- hin geſtorben. Den fuͤnfftzehenden Tage hat einer auß den Engellaͤndern die Spanier zu der Jnſuln/ da er ſeine Geſellen verlaſſen hatte/ gefuͤhret/ vnd hatt allerley Speiß vnd Vorrath mitgebracht: So bald aber als die hungerige Engellaͤnder etwas von ſolcher Speiſe verſuchet/ haben ſie gemeynet/ ſie wuͤrden ſterben muͤſſen/ dann wegen groſſer mattigkeit deß Magens haben ſie ſolche Speiſe nicht ver- dawen koͤnnen. Den folgenden Tage haben die Spanier ſie auff jhren Pferden gehn Tocoyam gefuͤhret/ vnnd haben alles was ſie bey den Engellaͤndern gefunden/ zu ſich gezogen: Alda haben ſie die ſchwaͤchſte hinderlaſſen/ vnnd die andern gehn Coro gefuͤhret: Nach funfftzehen Tagen aber ſeyn die andere auch/ ſo vnder deſſen von den Spaniern wol ſeynd gehalten worden/ zu den andern gebracht worden: Da ſie aber fuͤr den Spaniſchen Gubernatorn zu Coro gebracht worden/ hat man ſie examiniret, wo her ſie kommen/ vnnd wohin ſie reyſen woͤllen? Darauff dann ein Hollaͤndiſcher Dolmetſcher/ welcher allda ſechtzehen Jahr lang war gefangen geweſen/ vnnd die Engellaͤndiſche Sprach wol verſtunde/ geantwortet vnd ſie genugſam entſchuldiget: Dann er wuſte gar wol/ daß wann er dem Spaniſchen Gubernator ſolte jhr Jntent vnnd vornehmen recht anzeigen/ ſie entweder am Leben geſtraffet/ oder in ewige Dienſtbarkeit auff die Galleen verbannet wuͤrden: Derohalben ſo hat er ſie verantwortet vnd dem Oberſten angezeiget/ Es haben die Engellaͤnder jnen nicht vorgenommen an ſolches Ort Fuͤnff En- gellaͤnder ſterben hun gers.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/519
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 491. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/519>, abgerufen am 19.04.2024.