Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

Dritter Theil.
vnd wer deren viel hat ist Reich/ dann er alles/ was er bedarff darumb kauffen kann/ vnnd ist ein grosser Han-Stattlich
Holtz vnd
Gummi.

del damit in Nova Hispania, dann diese Bäume so fleissig gewart werden/ alß in Spanien die Wein-
stöck oder Oliuen Bäume: Jn der Prouintz Chiapa findet man Cypressen/ Cedern/ Mastix vnd andere
Bäum/ davon viel stattliche harte vnd fliessende Gummi herkommen/ gleich dem Weyrauch/ wie nicht
weniger Liquidambar, Storax, vnd Copal, auch Früchte so den geschmack deß Pfeffers vnd der Negeln
haben/ auch dafür verkaufft werden. Hie ist ein vberfluß von Ligno Guaiaco oder Frantzosenholtz/ vnd
Cannafistula, auch andern Bäumen zur Artzney dienlich. Graßblumen-stöck vnd andere schöne Blu-Ein immer
wehrender
Frühling.

men plüen das gantze Jahr durch/ so sind viel Kräuter/ welche ein mal gesähet/ nimmermehr abgehen/ das
auch die Köhle thun/ welche so hoch werden/ daß sie sich den Bäumen vergleichen/ wiewol sie doch keine
Häupter tragen/ allein daß die Bletter gut zu essen sind. Die Bonen ein mahl gestecket/ dauren etliche
Jahr/ vnd haben das gantze Jahr Blumen. Alda ist ein Art von Falcken/ welche den einen Fuß breit ha-
ben alß ein Ganßfuß/ vnd den andern alß ein Falck/ diese Vögel gehen an den Wässern vnnd leben derSeltzams
Vögel vnd
Thier.

Fische. Von den gemeinen Vögeln vnd Thieren/ die auch anderst wo gefunden werden/ zu reden/ ist vnsers
vorhabens nicht/ sondern allein von den Wunderbaren. Wilde Schwein/ die den Nabel auff dem Rücken
haben gibt es da die Menge/ Auch ein Thier in der grösse eines Järigen Ferckleins/ hat ein spitzig lang
Maul/ vnd einen Sack vnden an dem Bauch darin es seine Junge trägt/ sieben oder achte. Es schleicht zu
Nachts in die Häuser/ Hüner zu stelen/ wie die Füchse/ hat ein langen Schwantz/ ohne Haar.

Da giebt es auch ein Art von Küniglein/ das 3. oder 4. Junge bringt/ vnnd wann es hinauß laufft
auff die Weide/ so setzen sich die Jungen auff seinen Rücken/ mit denen es also beladen fort wandert.
Ein Art von Schlangen findet man da/ die so vergifft sind/ daß wann man sie mit einem Stecken berürt/Wunder-
bare Schlan
gen.

das Gifft am selben hinauff laufft biß an den Menschen/ vnd thödet jhn/ doch wann man das Thier todt-
schlägt/ vnd sich mit desselben Blut bestreicht/ stirbt man zwar nicht/ aber man wird lang gequelet. Ein
ander Art Schlangen ist sehr groß/ vnnd schlugen die Jndianer auff ein Zeit ein solche todt/ die hatte 31.
junge in dem Bauch/ jegliches einer Spanne lang/ vnd krochen also bald fort. Die alte Schlang war
21. Schuhe lang/ die Wilden kochten vnd assen dieselbe. Bey einem Dorff Catepeque sind zwey
Berglein/ so voll Schlangen/ daß niemand sicher dabey fürüber wandern mag.

Jm Lande Chiapa fleust ein Wasser gleiches Namens/ sehr groß/ darinn sind Thier/ gleich den garSeltzame
Wasser-
thier.

grossen Affen oder Meerkatzen/ die einen langen Schwantz haben/ vundt alß ein Tigerthier/ halten sich al-
lezeit vnder dem Wasser/ daß man deren keines am Land sihet. Wann die Wilden durchs Wasser gehen
oder Schwimmen/ schlagen sie denselben den Schwantz vmb die Beine/ ziehen sie hinunder vnd ersäuffen
sie. Etliche so gute Schwimmer sind/ entrinnen jhnen/ dann sie haben Beyhel bey sich/ damit hauen sie
jhnen die Schwäntz entzwey. Sie ziehen auch Pferd vnd Kühe vnder das Wasser/ fressen sie gleichwol
nicht/ sondern erträncken sie nur. Man findet diß Thier sonst nirgendts/ hört auch an andern Ortten nichts
davon. Ein ander Wasser/ Rio Blanco genant/ vberzeucht alle Ding mit Stein/ wann solche ein weilWunder-
bare Was-
ser vnd
Brunnen.

darinne ligen/ doch ist der Fluß an jhm selbst Clar vnd gut zu trincken.

Anderthalb Meylen von Ciudad Real ist ein Brunne von gutem vnd clarem Wasser/ welches wechst
vnd sich mindert von sechs Stunden zu sechs Stunden/ ligt im höchsten Theyl dieser Provintz/ mehr als
50. Meylen von der See/ daß also das Meer solches nicht vrsachen kan. Jn Tafixa ist ein Brunne/ der
drey Jahr aneinander quillet vnd außleufft/ wann es auch schon nicht regnet/ die andern drey Jahr vertruck-
net er/ es regne so sehr alß es wolle. Fünff Meylen davon ist einer/ der im Sommer viel Wassers hat/ vnd
im Winter keines.

Nicht fern von einem Dorff S. Bartholme genant/ ist ein Offenung der Erden/ wie ein trieffer Brun-
ne/ so man darein einen Stein wirfft so groß alß ein Apffel/ vnd derselbe ein getöß macht/ entstehet also-
bald ein solch donnern/ daß nicht zu erleiden ist/ auch ferne gehört wird. Bey einem andern Dorff Chico-
mulco
ist ein Caverne oder Höle/ wie eine Grotte/ in derselben ein weitter ebener Platz/ vnnd in demselben
zur seiten ein Sce von so klarem Wasser/ daß es die Augen betreugt/ vnd man nur den Sand sihet/ da doch
solches mehr alß eine Claffter tieff ist/ vnd gantz keine bewegung hat.

Es ligt in disem Lande ein so hoher Berg/ daß man auff dem Spitz desselben die zwey grosse Meer/Hoher
Berg in
Gatemala.

die Nordsee vnd Sud see sehen kan/ daher er auch für den höchsten in gantz West-Jndien gehalten wird/ vnd
wol neun Meylen hinauff sind. Die hinüber steigen wollen/ stellen jhre Reyse also an/ daß sie das Nachtlä-
ger vnden am Berg nemen/ darnach stehen sie vor Mitternacht auff/ damit sie deß andern Tags hinauff
kommen/ ehe sich die Sonne sencket/ dann die Winde alsdann so grimmig wehen/ daß vnmüglich ist/ hinü-
ber zu kommen.

Bey dem Flecken S. Augustin in der Provintz Vera Pax, zwischen zweyen Bergen/ ist ein grosseWunder-
bare Spe-
luncken oder
Höle.

Speluncke oder Höle/ darin ein groß Volck sich verbergen möchte/ ist gantz von Steinen/ vnnd hat einen
grossen Mund oder eingang/ inwendig dunckel/ da ein ebener Plan mit vielen winckeln vnnd Jnwichen an
allen ortten/ vnd weil da stetigs Wasser von oben ab tropffet/ findet man hin vnd her Seulen oder Pfeiler
von der Erde vber sich steigen/ auch etliche in der Form wie Menschliche Bilder/ so weiß alß ob sie von Ala-
baster gehauen weren. Es ist vberauß kalt darinn/ daß es durch Marck vnd Bein dringet/ inwendig hört
man ein Getöß von Wasser/ welches auß dieser Speluncken lauffend/ einen grossen See macht/ eines Bo-
genschusses lang/ darauß nachgehends ein Fluß entspringet.

Es gibt in diesem Land Riet oder Rohr/ das 100. Schuchlang wird/ vnd so dicht/ daß je zwischenLange
Rohr.

zween
e iij

Dritter Theil.
vnd wer deren viel hat iſt Reich/ dann er alles/ was er bedarff darumb kauffen kann/ vnnd iſt ein groſſer Han-Stattlich
Holtz vnd
Gummi.

del damit in Nova Hiſpania, dann dieſe Baͤume ſo fleiſſig gewart werden/ alß in Spanien die Wein-
ſtoͤck oder Oliuen Baͤume: Jn der Prouintz Chiapa findet man Cypreſſen/ Cedern/ Maſtix vnd andere
Baͤum/ davon viel ſtattliche harte vnd flieſſende Gummi herkommen/ gleich dem Weyrauch/ wie nicht
weniger Liquidambar, Storax, vnd Copal, auch Fruͤchte ſo den geſchmack deß Pfeffers vnd der Negeln
haben/ auch dafuͤr verkaufft werden. Hie iſt ein vberfluß von Ligno Guaiaco oder Frantzoſenholtz/ vnd
Cannafiſtula, auch andern Baͤumen zur Artzney dienlich. Graßblumen-ſtoͤck vnd andere ſchoͤne Blu-Ein immer
wehrender
Fruͤhling.

men pluͤen das gantze Jahr durch/ ſo ſind viel Kraͤuter/ welche ein mal geſaͤhet/ nimmermehr abgehen/ das
auch die Koͤhle thun/ welche ſo hoch werden/ daß ſie ſich den Baͤumen vergleichen/ wiewol ſie doch keine
Haͤupter tragen/ allein daß die Bletter gut zu eſſen ſind. Die Bonen ein mahl geſtecket/ dauren etliche
Jahr/ vnd haben das gantze Jahr Blumen. Alda iſt ein Art von Falcken/ welche den einen Fuß breit ha-
ben alß ein Ganßfuß/ vnd den andern alß ein Falck/ dieſe Voͤgel gehen an den Waͤſſern vnnd leben derSeltzams
Voͤgel vnd
Thier.

Fiſche. Von den gemeinen Voͤgeln vnd Thieren/ die auch anderſt wo gefunden werden/ zu reden/ iſt vnſers
vorhabens nicht/ ſondern allein von den Wunderbaren. Wilde Schwein/ die den Nabel auff dem Ruͤcken
haben gibt es da die Menge/ Auch ein Thier in der groͤſſe eines Jaͤrigen Ferckleins/ hat ein ſpitzig lang
Maul/ vnd einen Sack vnden an dem Bauch darin es ſeine Junge traͤgt/ ſieben oder achte. Es ſchleicht zu
Nachts in die Haͤuſer/ Huͤner zu ſtelen/ wie die Fuͤchſe/ hat ein langen Schwantz/ ohne Haar.

Da giebt es auch ein Art von Kuͤniglein/ das 3. oder 4. Junge bringt/ vnnd wann es hinauß laufft
auff die Weide/ ſo ſetzen ſich die Jungen auff ſeinen Ruͤcken/ mit denen es alſo beladen fort wandert.
Ein Art von Schlangen findet man da/ die ſo vergifft ſind/ daß wann man ſie mit einem Stecken beruͤrt/Wunder-
bare Schlã
gen.

das Gifft am ſelben hinauff laufft biß an den Menſchen/ vnd thoͤdet jhn/ doch wann man das Thier todt-
ſchlaͤgt/ vnd ſich mit deſſelben Blut beſtreicht/ ſtirbt man zwar nicht/ aber man wird lang gequelet. Ein
ander Art Schlangen iſt ſehr groß/ vnnd ſchlugen die Jndianer auff ein Zeit ein ſolche todt/ die hatte 31.
junge in dem Bauch/ jegliches einer Spanne lang/ vnd krochen alſo bald fort. Die alte Schlang war
21. Schuhe lang/ die Wilden kochten vnd aſſen dieſelbe. Bey einem Dorff Catepeque ſind zwey
Berglein/ ſo voll Schlangen/ daß niemand ſicher dabey fuͤruͤber wandern mag.

Jm Lande Chiapa fleuſt ein Waſſer gleiches Namens/ ſehr groß/ darinn ſind Thier/ gleich den garSeltzame
Waſſer-
thier.

groſſen Affen oder Meerkatzen/ die einen langen Schwantz haben/ vundt alß ein Tigerthier/ halten ſich al-
lezeit vnder dem Waſſer/ daß man deren keines am Land ſihet. Wann die Wilden durchs Waſſer gehen
oder Schwimmen/ ſchlagen ſie denſelben den Schwantz vmb die Beine/ ziehen ſie hinunder vnd erſaͤuffen
ſie. Etliche ſo gute Schwimmer ſind/ entrinnen jhnen/ dann ſie haben Beyhel bey ſich/ damit hauen ſie
jhnen die Schwaͤntz entzwey. Sie ziehen auch Pferd vnd Kuͤhe vnder das Waſſer/ freſſen ſie gleichwol
nicht/ ſondern ertraͤncken ſie nur. Man findet diß Thier ſonſt nirgendts/ hoͤrt auch an andern Ortten nichts
davon. Ein ander Waſſer/ Rio Blanco genant/ vberzeucht alle Ding mit Stein/ wann ſolche ein weilWunder-
bare Waſ-
ſer vnd
Brunnen.

darinne ligen/ doch iſt der Fluß an jhm ſelbſt Clar vnd gut zu trincken.

Anderthalb Meylen von Ciudad Real iſt ein Brunne von gutem vnd clarem Waſſer/ welches wechſt
vnd ſich mindert von ſechs Stunden zu ſechs Stunden/ ligt im hoͤchſten Theyl dieſer Provintz/ mehr als
50. Meylen von der See/ daß alſo das Meer ſolches nicht vrſachen kan. Jn Tafixa iſt ein Brunne/ der
drey Jahr aneinander quillet vnd außleufft/ wann es auch ſchon nicht regnet/ die andern drey Jahr vertruck-
net er/ es regne ſo ſehr alß es wolle. Fuͤnff Meylen davon iſt einer/ der im Sommer viel Waſſers hat/ vnd
im Winter keines.

Nicht fern von einem Dorff S. Bartholme genant/ iſt ein Offenung der Erden/ wie ein trieffer Brun-
ne/ ſo man darein einen Stein wirfft ſo groß alß ein Apffel/ vnd derſelbe ein getoͤß macht/ entſtehet alſo-
bald ein ſolch donnern/ daß nicht zu erleiden iſt/ auch ferne gehoͤrt wird. Bey einem andern Dorff Chico-
mulco
iſt ein Caverne oder Hoͤle/ wie eine Grotte/ in derſelben ein weitter ebener Platz/ vnnd in demſelben
zur ſeiten ein Sce von ſo klarem Waſſer/ daß es die Augen betreugt/ vnd man nur den Sand ſihet/ da doch
ſolches mehr alß eine Claffter tieff iſt/ vnd gantz keine bewegung hat.

Es ligt in diſem Lande ein ſo hoher Berg/ daß man auff dem Spitz deſſelben die zwey groſſe Meer/Hoher
Berg in
Gatemala.

die Nordſee vnd Sud ſee ſehen kan/ daher er auch fuͤr den hoͤchſten in gantz Weſt-Jndien gehalten wird/ vnd
wol neun Meylen hinauff ſind. Die hinuͤber ſteigen wollen/ ſtellen jhre Reyſe alſo an/ daß ſie das Nachtlaͤ-
ger vnden am Berg nemen/ darnach ſtehen ſie vor Mitternacht auff/ damit ſie deß andern Tags hinauff
kommen/ ehe ſich die Sonne ſencket/ dann die Winde alsdann ſo grimmig wehen/ daß vnmuͤglich iſt/ hinuͤ-
ber zu kommen.

Bey dem Flecken S. Auguſtin in der Provintz Vera Pax, zwiſchen zweyen Bergen/ iſt ein groſſeWunder-
bare Spe-
lunckẽ oder
Hoͤle.

Speluncke oder Hoͤle/ darin ein groß Volck ſich verbergen moͤchte/ iſt gantz von Steinen/ vnnd hat einen
groſſen Mund oder eingang/ inwendig dunckel/ da ein ebener Plan mit vielen winckeln vnnd Jnwichen an
allen ortten/ vnd weil da ſtetigs Waſſer von oben ab tropffet/ findet man hin vnd her Seulen oder Pfeiler
von der Erde vber ſich ſteigen/ auch etliche in der Form wie Menſchliche Bilder/ ſo weiß alß ob ſie von Ala-
baſter gehauen weren. Es iſt vberauß kalt darinn/ daß es durch Marck vnd Bein dringet/ inwendig hoͤrt
man ein Getoͤß von Waſſer/ welches auß dieſer Speluncken lauffend/ einen groſſen See macht/ eines Bo-
genſchuſſes lang/ darauß nachgehends ein Fluß entſpringet.

Es gibt in dieſem Land Riet oder Rohr/ das 100. Schuchlang wird/ vnd ſo dicht/ daß je zwiſchenLange
Rohr.

zween
e iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0643" n="53"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Dritter Theil.</hi></fw><lb/>
vnd wer deren viel hat i&#x017F;t Reich/ dann er alles/ was er bedarff darumb kauffen kann/ vnnd i&#x017F;t ein gro&#x017F;&#x017F;er Han-<note place="right">Stattlich<lb/>
Holtz vnd<lb/>
Gummi.</note><lb/>
del damit in <hi rendition="#aq">Nova Hi&#x017F;pania,</hi> dann die&#x017F;e Ba&#x0364;ume &#x017F;o flei&#x017F;&#x017F;ig gewart werden/ alß in Spanien die Wein-<lb/>
&#x017F;to&#x0364;ck oder Oliuen Ba&#x0364;ume: Jn der Prouintz <hi rendition="#aq">Chiapa</hi> findet man Cypre&#x017F;&#x017F;en/ Cedern/ Ma&#x017F;tix vnd andere<lb/>
Ba&#x0364;um/ davon viel &#x017F;tattliche harte vnd flie&#x017F;&#x017F;ende Gummi herkommen/ gleich dem Weyrauch/ wie nicht<lb/>
weniger <hi rendition="#aq">Liquidambar, Storax,</hi> vnd <hi rendition="#aq">Copal,</hi> auch Fru&#x0364;chte &#x017F;o den ge&#x017F;chmack deß Pfeffers vnd der Negeln<lb/>
haben/ auch dafu&#x0364;r verkaufft werden. Hie i&#x017F;t ein vberfluß von <hi rendition="#aq">Ligno Guaiaco</hi> oder Frantzo&#x017F;enholtz/ vnd<lb/><hi rendition="#aq">Cannafi&#x017F;tula,</hi> auch andern Ba&#x0364;umen zur Artzney dienlich. Graßblumen-&#x017F;to&#x0364;ck vnd andere &#x017F;cho&#x0364;ne Blu-<note place="right">Ein immer<lb/>
wehrender<lb/>
Fru&#x0364;hling.</note><lb/>
men plu&#x0364;en das gantze Jahr durch/ &#x017F;o &#x017F;ind viel <hi rendition="#fr">K</hi>ra&#x0364;uter/ welche ein mal ge&#x017F;a&#x0364;het/ nimmermehr abgehen/ das<lb/>
auch die <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;hle thun/ welche &#x017F;o hoch werden/ daß &#x017F;ie &#x017F;ich den Ba&#x0364;umen vergleichen/ wiewol &#x017F;ie doch keine<lb/>
Ha&#x0364;upter tragen/ allein daß die Bletter gut zu e&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ind. Die Bonen ein mahl ge&#x017F;tecket/ dauren etliche<lb/>
Jahr/ vnd haben das gantze Jahr Blumen. Alda i&#x017F;t ein Art von Falcken/ welche den einen <hi rendition="#fr">F</hi>uß breit ha-<lb/>
ben alß ein Ganßfuß/ vnd den andern alß ein Falck/ die&#x017F;e Vo&#x0364;gel gehen an den Wa&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern vnnd leben der<note place="right">Seltzams<lb/>
Vo&#x0364;gel vnd<lb/>
Thier.</note><lb/>
Fi&#x017F;che. Von den gemeinen Vo&#x0364;geln vnd Thieren/ die auch ander&#x017F;t wo gefunden werden/ zu reden/ i&#x017F;t vn&#x017F;ers<lb/>
vorhabens nicht/ &#x017F;ondern allein von den Wunderbaren. <hi rendition="#fr">W</hi>ilde Schwein/ die den Nabel auff dem Ru&#x0364;cken<lb/>
haben gibt es da die Menge/ Auch ein Thier in der gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e eines Ja&#x0364;rigen Ferckleins/ hat ein &#x017F;pitzig lang<lb/>
Maul/ vnd einen Sack vnden an dem Bauch darin es &#x017F;eine Junge tra&#x0364;gt/ &#x017F;ieben oder achte. Es &#x017F;chleicht zu<lb/>
Nachts in die Ha&#x0364;u&#x017F;er/ Hu&#x0364;ner zu &#x017F;telen/ wie die <hi rendition="#fr">F</hi>u&#x0364;ch&#x017F;e/ hat ein langen Schwantz/ ohne Haar.</p><lb/>
          <p>Da giebt es auch ein Art von Ku&#x0364;niglein/ das 3. oder 4. Junge bringt/ vnnd wann es hinauß laufft<lb/>
auff die Weide/ &#x017F;o &#x017F;etzen &#x017F;ich die Jungen auff &#x017F;einen Ru&#x0364;cken/ mit denen es al&#x017F;o beladen fort wandert.<lb/>
Ein Art von Schlangen findet man da/ die &#x017F;o vergifft &#x017F;ind/ daß wann man &#x017F;ie mit einem Stecken beru&#x0364;rt/<note place="right">Wunder-<lb/>
bare Schla&#x0303;<lb/>
gen.</note><lb/>
das Gifft am &#x017F;elben hinauff laufft biß an den Men&#x017F;chen/ vnd tho&#x0364;det jhn/ doch wann man das Thier todt-<lb/>
&#x017F;chla&#x0364;gt/ vnd &#x017F;ich mit de&#x017F;&#x017F;elben Blut be&#x017F;treicht/ &#x017F;tirbt man zwar nicht/ aber man wird lang gequelet. Ein<lb/>
ander Art Schlangen i&#x017F;t &#x017F;ehr groß/ vnnd &#x017F;chlugen die Jndianer auff ein Zeit ein &#x017F;olche todt/ die hatte 31.<lb/>
junge in dem Bauch/ jegliches einer Spanne lang/ vnd krochen al&#x017F;o bald fort. Die alte Schlang war<lb/>
21. Schuhe lang/ die Wilden kochten vnd a&#x017F;&#x017F;en die&#x017F;elbe. Bey einem Dorff <hi rendition="#aq">Catepeque</hi> &#x017F;ind zwey<lb/>
Berglein/ &#x017F;o voll Schlangen/ daß niemand &#x017F;icher dabey fu&#x0364;ru&#x0364;ber wandern mag.</p><lb/>
          <p>Jm Lande <hi rendition="#aq">Chiapa</hi> fleu&#x017F;t ein Wa&#x017F;&#x017F;er gleiches Namens/ &#x017F;ehr groß/ darinn &#x017F;ind Thier/ gleich den gar<note place="right">Seltzame<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er-<lb/>
thier.</note><lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en Affen oder Meerkatzen/ die einen langen Schwantz haben/ vundt alß ein Tigerthier/ halten &#x017F;ich al-<lb/>
lezeit vnder dem Wa&#x017F;&#x017F;er/ daß man deren keines am Land &#x017F;ihet. Wann die Wilden durchs Wa&#x017F;&#x017F;er gehen<lb/>
oder Schwimmen/ &#x017F;chlagen &#x017F;ie den&#x017F;elben den Schwantz vmb die Beine/ ziehen &#x017F;ie hinunder vnd er&#x017F;a&#x0364;uffen<lb/>
&#x017F;ie. Etliche &#x017F;o gute Schwimmer &#x017F;ind/ entrinnen jhnen/ dann &#x017F;ie haben Beyhel bey &#x017F;ich/ damit hauen &#x017F;ie<lb/>
jhnen die Schwa&#x0364;ntz entzwey. Sie ziehen auch Pferd vnd Ku&#x0364;he vnder das Wa&#x017F;&#x017F;er/ fre&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie gleichwol<lb/>
nicht/ &#x017F;ondern ertra&#x0364;ncken &#x017F;ie nur. Man findet diß Thier &#x017F;on&#x017F;t nirgendts/ ho&#x0364;rt auch an andern Ortten nichts<lb/>
davon. Ein ander Wa&#x017F;&#x017F;er/ <hi rendition="#aq">Rio Blanco</hi> genant/ vberzeucht alle <hi rendition="#fr">D</hi>ing mit Stein/ wann &#x017F;olche ein weil<note place="right">Wunder-<lb/>
bare Wa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er vnd<lb/>
Brunnen.</note><lb/>
darinne ligen/ doch i&#x017F;t der Fluß an jhm &#x017F;elb&#x017F;t Clar vnd gut zu trincken.</p><lb/>
          <p>Anderthalb Meylen von <hi rendition="#aq">Ciudad Real</hi> i&#x017F;t ein Brunne von gutem vnd clarem Wa&#x017F;&#x017F;er/ welches wech&#x017F;t<lb/>
vnd &#x017F;ich mindert von &#x017F;echs Stunden zu &#x017F;echs Stunden/ ligt im ho&#x0364;ch&#x017F;ten Theyl die&#x017F;er Provintz/ mehr als<lb/>
50. Meylen von der See/ daß al&#x017F;o das Meer &#x017F;olches nicht vr&#x017F;achen kan. Jn <hi rendition="#aq">Tafixa</hi> i&#x017F;t ein Brunne/ der<lb/>
drey Jahr aneinander quillet vnd außleufft/ wann es auch &#x017F;chon nicht regnet/ die andern drey Jahr vertruck-<lb/>
net er/ es regne &#x017F;o &#x017F;ehr alß es wolle. Fu&#x0364;nff Meylen davon i&#x017F;t einer/ der im Sommer viel Wa&#x017F;&#x017F;ers hat/ vnd<lb/>
im <hi rendition="#fr">W</hi>inter keines.</p><lb/>
          <p>Nicht fern von einem <hi rendition="#fr">D</hi>orff <hi rendition="#aq">S. Bartholme</hi> genant/ i&#x017F;t ein Offenung der Erden/ wie ein trieffer Brun-<lb/>
ne/ &#x017F;o man darein einen Stein wirfft &#x017F;o groß alß ein Apffel/ vnd der&#x017F;elbe ein geto&#x0364;ß macht/ ent&#x017F;tehet al&#x017F;o-<lb/>
bald ein &#x017F;olch donnern/ daß nicht zu erleiden i&#x017F;t/ auch ferne geho&#x0364;rt wird. Bey einem andern Dorff <hi rendition="#aq">Chico-<lb/>
mulco</hi> i&#x017F;t ein <hi rendition="#aq">Caverne</hi> oder Ho&#x0364;le/ wie eine Grotte/ in der&#x017F;elben ein weitter ebener Platz/ vnnd in dem&#x017F;elben<lb/>
zur &#x017F;eiten ein Sce von &#x017F;o klarem Wa&#x017F;&#x017F;er/ daß es die Augen betreugt/ vnd man nur den Sand &#x017F;ihet/ da doch<lb/>
&#x017F;olches mehr alß eine Claffter tieff i&#x017F;t/ vnd gantz keine bewegung hat.</p><lb/>
          <p>Es ligt in di&#x017F;em Lande ein &#x017F;o hoher Berg/ daß man auff dem Spitz de&#x017F;&#x017F;elben die zwey gro&#x017F;&#x017F;e Meer/<note place="right">Hoher<lb/>
Berg in<lb/>
Gatemala.</note><lb/>
die Nord&#x017F;ee vnd Sud &#x017F;ee &#x017F;ehen kan/ daher er auch fu&#x0364;r den ho&#x0364;ch&#x017F;ten in gantz <hi rendition="#fr">W</hi>e&#x017F;t-Jndien gehalten wird/ vnd<lb/>
wol neun Meylen hinauff &#x017F;ind. Die hinu&#x0364;ber &#x017F;teigen wollen/ &#x017F;tellen jhre Rey&#x017F;e al&#x017F;o an/ daß &#x017F;ie das Nachtla&#x0364;-<lb/>
ger vnden am Berg nemen/ darnach &#x017F;tehen &#x017F;ie vor Mitternacht auff/ damit &#x017F;ie deß andern Tags hinauff<lb/>
kommen/ ehe &#x017F;ich die Sonne &#x017F;encket/ dann die Winde alsdann &#x017F;o grimmig wehen/ daß vnmu&#x0364;glich i&#x017F;t/ hinu&#x0364;-<lb/>
ber zu kommen.</p><lb/>
          <p>Bey dem Flecken <hi rendition="#aq">S. Augu&#x017F;tin</hi> in der Provintz <hi rendition="#aq">Vera Pax,</hi> zwi&#x017F;chen zweyen Bergen/ i&#x017F;t ein gro&#x017F;&#x017F;e<note place="right">Wunder-<lb/>
bare Spe-<lb/>
luncke&#x0303; oder<lb/>
Ho&#x0364;le.</note><lb/>
Speluncke oder Ho&#x0364;le/ darin ein groß Volck &#x017F;ich verbergen mo&#x0364;chte/ i&#x017F;t gantz von Steinen/ vnnd hat einen<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en Mund oder eingang/ inwendig dunckel/ da ein ebener Plan mit vielen winckeln vnnd Jnwichen an<lb/>
allen ortten/ vnd weil da &#x017F;tetigs Wa&#x017F;&#x017F;er von oben ab tropffet/ findet man hin vnd her Seulen oder Pfeiler<lb/>
von der Erde vber &#x017F;ich &#x017F;teigen/ auch etliche in der Form wie Men&#x017F;chliche Bilder/ &#x017F;o weiß alß ob &#x017F;ie von Ala-<lb/>
ba&#x017F;ter gehauen weren. Es i&#x017F;t vberauß kalt darinn/ daß es durch Marck vnd Bein dringet/ inwendig ho&#x0364;rt<lb/>
man ein Geto&#x0364;ß von Wa&#x017F;&#x017F;er/ welches auß die&#x017F;er <hi rendition="#fr">S</hi>peluncken lauffend/ einen gro&#x017F;&#x017F;en See macht/ eines Bo-<lb/>
gen&#x017F;chu&#x017F;&#x017F;es lang/ darauß nachgehends ein Fluß ent&#x017F;pringet.</p><lb/>
          <p>Es gibt in die&#x017F;em Land Riet oder Rohr/ das 100. Schuchlang wird/ vnd &#x017F;o dicht/ daß je zwi&#x017F;chen<note place="right">Lange<lb/>
Rohr.</note><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">e iij</fw><fw place="bottom" type="catch">zween</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[53/0643] Dritter Theil. vnd wer deren viel hat iſt Reich/ dann er alles/ was er bedarff darumb kauffen kann/ vnnd iſt ein groſſer Han- del damit in Nova Hiſpania, dann dieſe Baͤume ſo fleiſſig gewart werden/ alß in Spanien die Wein- ſtoͤck oder Oliuen Baͤume: Jn der Prouintz Chiapa findet man Cypreſſen/ Cedern/ Maſtix vnd andere Baͤum/ davon viel ſtattliche harte vnd flieſſende Gummi herkommen/ gleich dem Weyrauch/ wie nicht weniger Liquidambar, Storax, vnd Copal, auch Fruͤchte ſo den geſchmack deß Pfeffers vnd der Negeln haben/ auch dafuͤr verkaufft werden. Hie iſt ein vberfluß von Ligno Guaiaco oder Frantzoſenholtz/ vnd Cannafiſtula, auch andern Baͤumen zur Artzney dienlich. Graßblumen-ſtoͤck vnd andere ſchoͤne Blu- men pluͤen das gantze Jahr durch/ ſo ſind viel Kraͤuter/ welche ein mal geſaͤhet/ nimmermehr abgehen/ das auch die Koͤhle thun/ welche ſo hoch werden/ daß ſie ſich den Baͤumen vergleichen/ wiewol ſie doch keine Haͤupter tragen/ allein daß die Bletter gut zu eſſen ſind. Die Bonen ein mahl geſtecket/ dauren etliche Jahr/ vnd haben das gantze Jahr Blumen. Alda iſt ein Art von Falcken/ welche den einen Fuß breit ha- ben alß ein Ganßfuß/ vnd den andern alß ein Falck/ dieſe Voͤgel gehen an den Waͤſſern vnnd leben der Fiſche. Von den gemeinen Voͤgeln vnd Thieren/ die auch anderſt wo gefunden werden/ zu reden/ iſt vnſers vorhabens nicht/ ſondern allein von den Wunderbaren. Wilde Schwein/ die den Nabel auff dem Ruͤcken haben gibt es da die Menge/ Auch ein Thier in der groͤſſe eines Jaͤrigen Ferckleins/ hat ein ſpitzig lang Maul/ vnd einen Sack vnden an dem Bauch darin es ſeine Junge traͤgt/ ſieben oder achte. Es ſchleicht zu Nachts in die Haͤuſer/ Huͤner zu ſtelen/ wie die Fuͤchſe/ hat ein langen Schwantz/ ohne Haar. Stattlich Holtz vnd Gummi. Ein immer wehrender Fruͤhling. Seltzams Voͤgel vnd Thier. Da giebt es auch ein Art von Kuͤniglein/ das 3. oder 4. Junge bringt/ vnnd wann es hinauß laufft auff die Weide/ ſo ſetzen ſich die Jungen auff ſeinen Ruͤcken/ mit denen es alſo beladen fort wandert. Ein Art von Schlangen findet man da/ die ſo vergifft ſind/ daß wann man ſie mit einem Stecken beruͤrt/ das Gifft am ſelben hinauff laufft biß an den Menſchen/ vnd thoͤdet jhn/ doch wann man das Thier todt- ſchlaͤgt/ vnd ſich mit deſſelben Blut beſtreicht/ ſtirbt man zwar nicht/ aber man wird lang gequelet. Ein ander Art Schlangen iſt ſehr groß/ vnnd ſchlugen die Jndianer auff ein Zeit ein ſolche todt/ die hatte 31. junge in dem Bauch/ jegliches einer Spanne lang/ vnd krochen alſo bald fort. Die alte Schlang war 21. Schuhe lang/ die Wilden kochten vnd aſſen dieſelbe. Bey einem Dorff Catepeque ſind zwey Berglein/ ſo voll Schlangen/ daß niemand ſicher dabey fuͤruͤber wandern mag. Wunder- bare Schlã gen. Jm Lande Chiapa fleuſt ein Waſſer gleiches Namens/ ſehr groß/ darinn ſind Thier/ gleich den gar groſſen Affen oder Meerkatzen/ die einen langen Schwantz haben/ vundt alß ein Tigerthier/ halten ſich al- lezeit vnder dem Waſſer/ daß man deren keines am Land ſihet. Wann die Wilden durchs Waſſer gehen oder Schwimmen/ ſchlagen ſie denſelben den Schwantz vmb die Beine/ ziehen ſie hinunder vnd erſaͤuffen ſie. Etliche ſo gute Schwimmer ſind/ entrinnen jhnen/ dann ſie haben Beyhel bey ſich/ damit hauen ſie jhnen die Schwaͤntz entzwey. Sie ziehen auch Pferd vnd Kuͤhe vnder das Waſſer/ freſſen ſie gleichwol nicht/ ſondern ertraͤncken ſie nur. Man findet diß Thier ſonſt nirgendts/ hoͤrt auch an andern Ortten nichts davon. Ein ander Waſſer/ Rio Blanco genant/ vberzeucht alle Ding mit Stein/ wann ſolche ein weil darinne ligen/ doch iſt der Fluß an jhm ſelbſt Clar vnd gut zu trincken. Seltzame Waſſer- thier. Wunder- bare Waſ- ſer vnd Brunnen. Anderthalb Meylen von Ciudad Real iſt ein Brunne von gutem vnd clarem Waſſer/ welches wechſt vnd ſich mindert von ſechs Stunden zu ſechs Stunden/ ligt im hoͤchſten Theyl dieſer Provintz/ mehr als 50. Meylen von der See/ daß alſo das Meer ſolches nicht vrſachen kan. Jn Tafixa iſt ein Brunne/ der drey Jahr aneinander quillet vnd außleufft/ wann es auch ſchon nicht regnet/ die andern drey Jahr vertruck- net er/ es regne ſo ſehr alß es wolle. Fuͤnff Meylen davon iſt einer/ der im Sommer viel Waſſers hat/ vnd im Winter keines. Nicht fern von einem Dorff S. Bartholme genant/ iſt ein Offenung der Erden/ wie ein trieffer Brun- ne/ ſo man darein einen Stein wirfft ſo groß alß ein Apffel/ vnd derſelbe ein getoͤß macht/ entſtehet alſo- bald ein ſolch donnern/ daß nicht zu erleiden iſt/ auch ferne gehoͤrt wird. Bey einem andern Dorff Chico- mulco iſt ein Caverne oder Hoͤle/ wie eine Grotte/ in derſelben ein weitter ebener Platz/ vnnd in demſelben zur ſeiten ein Sce von ſo klarem Waſſer/ daß es die Augen betreugt/ vnd man nur den Sand ſihet/ da doch ſolches mehr alß eine Claffter tieff iſt/ vnd gantz keine bewegung hat. Es ligt in diſem Lande ein ſo hoher Berg/ daß man auff dem Spitz deſſelben die zwey groſſe Meer/ die Nordſee vnd Sud ſee ſehen kan/ daher er auch fuͤr den hoͤchſten in gantz Weſt-Jndien gehalten wird/ vnd wol neun Meylen hinauff ſind. Die hinuͤber ſteigen wollen/ ſtellen jhre Reyſe alſo an/ daß ſie das Nachtlaͤ- ger vnden am Berg nemen/ darnach ſtehen ſie vor Mitternacht auff/ damit ſie deß andern Tags hinauff kommen/ ehe ſich die Sonne ſencket/ dann die Winde alsdann ſo grimmig wehen/ daß vnmuͤglich iſt/ hinuͤ- ber zu kommen. Hoher Berg in Gatemala. Bey dem Flecken S. Auguſtin in der Provintz Vera Pax, zwiſchen zweyen Bergen/ iſt ein groſſe Speluncke oder Hoͤle/ darin ein groß Volck ſich verbergen moͤchte/ iſt gantz von Steinen/ vnnd hat einen groſſen Mund oder eingang/ inwendig dunckel/ da ein ebener Plan mit vielen winckeln vnnd Jnwichen an allen ortten/ vnd weil da ſtetigs Waſſer von oben ab tropffet/ findet man hin vnd her Seulen oder Pfeiler von der Erde vber ſich ſteigen/ auch etliche in der Form wie Menſchliche Bilder/ ſo weiß alß ob ſie von Ala- baſter gehauen weren. Es iſt vberauß kalt darinn/ daß es durch Marck vnd Bein dringet/ inwendig hoͤrt man ein Getoͤß von Waſſer/ welches auß dieſer Speluncken lauffend/ einen groſſen See macht/ eines Bo- genſchuſſes lang/ darauß nachgehends ein Fluß entſpringet. Wunder- bare Spe- lunckẽ oder Hoͤle. Es gibt in dieſem Land Riet oder Rohr/ das 100. Schuchlang wird/ vnd ſo dicht/ daß je zwiſchen zween Lange Rohr. e iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/643
Zitationshilfe: Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631, S. 53. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gottfried_historia_1631/643>, abgerufen am 25.04.2024.