Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Celander [i. e. Gressel, Johann Georg]: Verliebte-Galante/ Sinn-Vermischte und Grab-Gedichte. Hamburg u. a., 1716.

Bild:
<< vorherige Seite
Verliebte und galante Gedichte.
Jch meynte/ weil sie her von euren Augen stammen/
So würde Brand und Feur bey euch nicht minder ruhn.
Jch ließ die schöne Zeit verschwenderisch verstreichen/
Da ich/ eur Secretair, zu meinem höchsten Glück/
Bald können so ein Bild in eure Brüste zeichen/
Das mir vor andern stets gegeben süssen Blick.
Jch dachte zwar sehr offt die Gluht zu offenbahren/
Und war abwesend mehr als ich verlangte dreist/
Allein! wenn ich euch sah/ so ließ den Muth ich fahren/
Die Worte waren weg/ es war verirrt der Geist.
Nun da eur schön Gesicht mein Hertze muß entbähren/
So sage ich euch frey durch diese treue Schrifft/
Daß eure Schönheit ich so lange will verehren
Bis mir der blasse Tod das matte Hertze trifft.
Auf bis Bekänntniß will ich diese Antwort hoffen/
Jhr werdet eurem Knecht noch ferner günstig seyn/
Und lassen ihm den Port zu Brust und Hertzen offen
So stellt bey euch sich stets als treuer Diener ein
Kemares.


Uber seine Veränderung.
Jch weiß die Ursach nicht im Hertzen zu ergründen/
Warum/ wenn Phyllis läßt sich mir vor Augen finden/
Jch bald bin Purpur-roht/ bald blasser wie der Schnee/
Und doch vor süsser Lust auf Zucker-Rosen geh.
Vielleichte wird die Gluht mir im Gesicht' erreget
Von ihrer Augen-Blitz? der Feuer in sich heget/
Wie! aber kan das Feur ernehren auch das Eyß/
Und macht die Hitze auch die rohten Glieder weiß?
Nein! diese Blässe kommt von denen Marmor-Ballen
Wo man den Liebes-Schnee in heisser Gluht sieht wallen/
Und wo der Feur-Rubin auf Lust-Jesminen steht/
Der sich mit stoltzem Schmuck bald neiget/ bald erhöht.
Jch halt die Marmor-Brust/ die voller Flammen stecket/
Jst es so beyderley mir im Gesicht erwecket/
Sie ist es die erregt die heisse Liebes-Gluht/
Und die in Eyß verkehrt das auffgewalte Blut.
Der
Verliebte und galante Gedichte.
Jch meynte/ weil ſie her von euren Augen ſtammen/
So wuͤrde Brand und Feur bey euch nicht minder ruhn.
Jch ließ die ſchoͤne Zeit verſchwenderiſch verſtreichen/
Da ich/ eur Secretair, zu meinem hoͤchſten Gluͤck/
Bald koͤnnen ſo ein Bild in eure Bruͤſte zeichen/
Das mir vor andern ſtets gegeben ſuͤſſen Blick.
Jch dachte zwar ſehr offt die Gluht zu offenbahren/
Und war abweſend mehr als ich verlangte dreiſt/
Allein! wenn ich euch ſah/ ſo ließ den Muth ich fahren/
Die Worte waren weg/ es war verirrt der Geiſt.
Nun da eur ſchoͤn Geſicht mein Hertze muß entbaͤhren/
So ſage ich euch frey durch dieſe treue Schrifft/
Daß eure Schoͤnheit ich ſo lange will verehren
Bis mir der blaſſe Tod das matte Hertze trifft.
Auf bis Bekaͤnntniß will ich dieſe Antwort hoffen/
Jhr werdet eurem Knecht noch ferner guͤnſtig ſeyn/
Und laſſen ihm den Port zu Bruſt und Hertzen offen
So ſtellt bey euch ſich ſtets als treuer Diener ein
Kemares.


Uber ſeine Veraͤnderung.
Jch weiß die Urſach nicht im Hertzen zu ergruͤnden/
Warum/ wenn Phyllis laͤßt ſich mir vor Augen finden/
Jch bald bin Purpur-roht/ bald blaſſer wie der Schnee/
Und doch vor ſuͤſſer Luſt auf Zucker-Roſen geh.
Vielleichte wird die Gluht mir im Geſicht’ erreget
Von ihrer Augen-Blitz? der Feuer in ſich heget/
Wie! aber kan das Feur ernehren auch das Eyß/
Und macht die Hitze auch die rohten Glieder weiß?
Nein! dieſe Blaͤſſe kommt von denen Marmor-Ballen
Wo man den Liebes-Schnee in heiſſer Gluht ſieht wallen/
Und wo der Feur-Rubin auf Luſt-Jesminen ſteht/
Der ſich mit ſtoltzem Schmuck bald neiget/ bald erhoͤht.
Jch halt die Marmor-Bruſt/ die voller Flammen ſtecket/
Jſt es ſo beyderley mir im Geſicht erwecket/
Sie iſt es die erregt die heiſſe Liebes-Gluht/
Und die in Eyß verkehrt das auffgewalte Blut.
Der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0177" n="159"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Verliebte und <hi rendition="#aq">galante</hi> Gedichte.</hi> </fw><lb/>
            <l>Jch meynte/ weil &#x017F;ie her von euren Augen &#x017F;tammen/</l><lb/>
            <l>So wu&#x0364;rde Brand und Feur bey euch nicht minder ruhn.</l><lb/>
            <l>Jch ließ die &#x017F;cho&#x0364;ne Zeit ver&#x017F;chwenderi&#x017F;ch ver&#x017F;treichen/</l><lb/>
            <l>Da ich/ eur <hi rendition="#aq">Secretair,</hi> zu meinem ho&#x0364;ch&#x017F;ten Glu&#x0364;ck/</l><lb/>
            <l>Bald ko&#x0364;nnen &#x017F;o ein Bild in eure Bru&#x0364;&#x017F;te zeichen/</l><lb/>
            <l>Das mir vor andern &#x017F;tets gegeben &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Blick.</l><lb/>
            <l>Jch dachte zwar &#x017F;ehr offt die Gluht zu offenbahren/</l><lb/>
            <l>Und war abwe&#x017F;end mehr als ich verlangte drei&#x017F;t/</l><lb/>
            <l>Allein! wenn ich euch &#x017F;ah/ &#x017F;o ließ den Muth ich fahren/</l><lb/>
            <l>Die Worte waren weg/ es war verirrt der Gei&#x017F;t.</l><lb/>
            <l>Nun da eur &#x017F;cho&#x0364;n Ge&#x017F;icht mein Hertze muß entba&#x0364;hren/</l><lb/>
            <l>So &#x017F;age ich euch frey durch die&#x017F;e treue Schrifft/</l><lb/>
            <l>Daß eure Scho&#x0364;nheit ich &#x017F;o lange will verehren</l><lb/>
            <l>Bis mir der bla&#x017F;&#x017F;e Tod das matte Hertze trifft.</l><lb/>
            <l>Auf bis Beka&#x0364;nntniß will ich die&#x017F;e Antwort hoffen/</l><lb/>
            <l>Jhr werdet eurem Knecht noch ferner gu&#x0364;n&#x017F;tig &#x017F;eyn/</l><lb/>
            <l>Und la&#x017F;&#x017F;en ihm den Port zu Bru&#x017F;t und Hertzen offen</l><lb/>
            <l>So &#x017F;tellt bey euch &#x017F;ich &#x017F;tets als treuer Diener ein</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Kemares.</hi> </hi> </l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Uber &#x017F;eine Vera&#x0364;nderung.</hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#in">J</hi>ch weiß die Ur&#x017F;ach nicht im Hertzen zu ergru&#x0364;nden/</l><lb/>
            <l>Warum/ wenn <hi rendition="#aq">Phyllis</hi> la&#x0364;ßt &#x017F;ich mir vor Augen finden/</l><lb/>
            <l>Jch bald bin Purpur-roht/ bald bla&#x017F;&#x017F;er wie der Schnee/</l><lb/>
            <l>Und doch vor &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Lu&#x017F;t auf Zucker-Ro&#x017F;en geh.</l><lb/>
            <l>Vielleichte wird die Gluht mir im Ge&#x017F;icht&#x2019; erreget</l><lb/>
            <l>Von ihrer Augen-Blitz? der Feuer in &#x017F;ich heget/</l><lb/>
            <l>Wie! aber kan das Feur ernehren auch das Eyß/</l><lb/>
            <l>Und macht die Hitze auch die rohten Glieder weiß?</l><lb/>
            <l>Nein! die&#x017F;e Bla&#x0364;&#x017F;&#x017F;e kommt von denen <hi rendition="#aq">Marmor-</hi>Ballen</l><lb/>
            <l>Wo man den Liebes-Schnee in hei&#x017F;&#x017F;er Gluht &#x017F;ieht wallen/</l><lb/>
            <l>Und wo der Feur-Rubin auf Lu&#x017F;t-<hi rendition="#aq">Jesminen</hi> &#x017F;teht/</l><lb/>
            <l>Der &#x017F;ich mit &#x017F;toltzem Schmuck bald neiget/ bald erho&#x0364;ht.</l><lb/>
            <l>Jch halt die <hi rendition="#aq">Marmor-</hi>Bru&#x017F;t/ die voller Flammen &#x017F;tecket/</l><lb/>
            <l>J&#x017F;t es &#x017F;o beyderley mir im Ge&#x017F;icht erwecket/</l><lb/>
            <l>Sie i&#x017F;t es die erregt die hei&#x017F;&#x017F;e Liebes-Gluht/</l><lb/>
            <l>Und die in Eyß verkehrt das auffgewalte Blut.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[159/0177] Verliebte und galante Gedichte. Jch meynte/ weil ſie her von euren Augen ſtammen/ So wuͤrde Brand und Feur bey euch nicht minder ruhn. Jch ließ die ſchoͤne Zeit verſchwenderiſch verſtreichen/ Da ich/ eur Secretair, zu meinem hoͤchſten Gluͤck/ Bald koͤnnen ſo ein Bild in eure Bruͤſte zeichen/ Das mir vor andern ſtets gegeben ſuͤſſen Blick. Jch dachte zwar ſehr offt die Gluht zu offenbahren/ Und war abweſend mehr als ich verlangte dreiſt/ Allein! wenn ich euch ſah/ ſo ließ den Muth ich fahren/ Die Worte waren weg/ es war verirrt der Geiſt. Nun da eur ſchoͤn Geſicht mein Hertze muß entbaͤhren/ So ſage ich euch frey durch dieſe treue Schrifft/ Daß eure Schoͤnheit ich ſo lange will verehren Bis mir der blaſſe Tod das matte Hertze trifft. Auf bis Bekaͤnntniß will ich dieſe Antwort hoffen/ Jhr werdet eurem Knecht noch ferner guͤnſtig ſeyn/ Und laſſen ihm den Port zu Bruſt und Hertzen offen So ſtellt bey euch ſich ſtets als treuer Diener ein Kemares. Uber ſeine Veraͤnderung. Jch weiß die Urſach nicht im Hertzen zu ergruͤnden/ Warum/ wenn Phyllis laͤßt ſich mir vor Augen finden/ Jch bald bin Purpur-roht/ bald blaſſer wie der Schnee/ Und doch vor ſuͤſſer Luſt auf Zucker-Roſen geh. Vielleichte wird die Gluht mir im Geſicht’ erreget Von ihrer Augen-Blitz? der Feuer in ſich heget/ Wie! aber kan das Feur ernehren auch das Eyß/ Und macht die Hitze auch die rohten Glieder weiß? Nein! dieſe Blaͤſſe kommt von denen Marmor-Ballen Wo man den Liebes-Schnee in heiſſer Gluht ſieht wallen/ Und wo der Feur-Rubin auf Luſt-Jesminen ſteht/ Der ſich mit ſtoltzem Schmuck bald neiget/ bald erhoͤht. Jch halt die Marmor-Bruſt/ die voller Flammen ſtecket/ Jſt es ſo beyderley mir im Geſicht erwecket/ Sie iſt es die erregt die heiſſe Liebes-Gluht/ Und die in Eyß verkehrt das auffgewalte Blut. Der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gressel_grabgedichte_1716
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gressel_grabgedichte_1716/177
Zitationshilfe: Celander [i. e. Gressel, Johann Georg]: Verliebte-Galante/ Sinn-Vermischte und Grab-Gedichte. Hamburg u. a., 1716, S. 159. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gressel_grabgedichte_1716/177>, abgerufen am 18.04.2024.