Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.

Bild:
<< vorherige Seite

II. altnord subst. stark. femin. erste decl.
(thermae) konr (propinquus) lydhr (populus) mar (equus)
matr (cibus) munr (discrimen) qvistr (ramus) refr (vul-
pes) rettr (jus) salr (aula) saudhr (aries) stadhr (locus)
stafr (baculus) vegr (via) vinr (amicus) etc. 3) einige
der unter 1., noch mehrere der unter 2. angeführten
wörter pflegen den gen. sg. auf -s nach der ersten (statt
-jar oder -ar) zu bilden, namentlich: drengr. thvengr,
hylr, seckr; bolr, brestr, dalr, gestr, gramr, hvalr, hver,
lydhr, mar, qvistr, refr, stafr. Verschiedene schwanken,
z. b. her macht: hers und herjar, salr: sals und salar, wie
das s. 652. angeführte fisks, fiskjar. Dieser gen. auf -s
führt denn auch zuweilen den dat. auf -i herbei; so fin-
det sich gesti f. gest. --

Anmerkungen: 1) die nom. bur, mar, byr, hyr,
her, hver, styr stehen für burr, marr etc. für vinr zu-
weilen vin. -- 2) sonderbar, daß die endung -ir, i,
des nom. acc. pl. keinen umlaut wirkt, es heißt bragir,
salir, dalir, konir, hlutir, munir etc. nicht aber bregir,
delir, kynir, hlytir etc. der umlaut müste denn unorg.
durchs ganze wort laufen, wie in her, gestr, hylr etc.
Um so auffallender, als wörter dritter decl. im nom. pl.
und wenn sie den acc. pl. auf -i statt -u bilden (s. dort
anm. 3.) allerdings umlauten. Zwischen synir und ko-
nir (von sonr, konr) legir und bragir (von lögr, bragr)
also keine analogie.

Starkes femininum. erste declination.

beispiel: giöfpl. giaf-ar
giaf-argiaf-a
giöf (-u)giöf-um
giöfgiaf-ar

1) einfache wörter: al (lorum) önn (labor) örk (cista)
giöf (donum) giördh (cingulum) gröf (fovea) grön (barba)
höll (aula) hlein (tibicen telae) iördh (terra) mön (juba)
miöll (nix) nös (nasus) ol (funis) qvöl (supplicium) röd
(ratio) rödd (vox) röst (requies, milliare) raun (runa) sin
(nervus) seil (funis) sök (causa) skeidh (pecten telae)
skömm (pudor) sol (sol) tag (vimen) vömb (venter) vör
(labium). 2) bildungen mit -m, -n (selten): miödhm
(coxendix) höfn (portus). -- 3) mit -ul, -l, -ur, -r,
(wenige wörter): göndul (bellona) skögul (parca) öxl
(humerus) nal (acus) fiödhur (penna) lifur (hepas) aedhr
(vena) gen. aedhrar, neunord. aedh, aedhar. -- 4) mit -aung,
-eing
(häufig): hörmaung (moeror) sigleing (navigatio) etc.


II. altnord ſubſt. ſtark. femin. erſte decl.
(thermae) konr (propinquus) lŷdhr (populus) mar (equus)
matr (cibus) munr (diſcrimen) qviſtr (ramus) refr (vul-
pes) rêttr (jus) ſalr (aula) ſaudhr (aries) ſtadhr (locus)
ſtafr (baculus) vëgr (via) vinr (amicus) etc. 3) einige
der unter 1., noch mehrere der unter 2. angeführten
wörter pflegen den gen. ſg. auf -s nach der erſten (ſtatt
-jar oder -ar) zu bilden, namentlich: drengr. þvengr,
hylr, ſeckr; bolr, breſtr, dalr, geſtr, gramr, hvalr, hver,
lŷdhr, mar, qviſtr, refr, ſtafr. Verſchiedene ſchwanken,
z. b. her macht: hers und herjar, ſalr: ſals und ſalar, wie
das ſ. 652. angeführte fiſks, fiſkjar. Dieſer gen. auf -s
führt denn auch zuweilen den dat. auf -i herbei; ſo fin-
det ſich geſti f. geſt. —

Anmerkungen: 1) die nom. bur, mar, byr, hyr,
her, hver, ſtyr ſtehen für burr, marr etc. für vinr zu-
weilen vin. — 2) ſonderbar, daß die endung -ir, i,
des nom. acc. pl. keinen umlaut wirkt, es heißt bragir,
ſalir, dalir, konir, hlutir, munir etc. nicht aber bregir,
delir, kynir, hlytir etc. der umlaut müſte denn unorg.
durchs ganze wort laufen, wie in her, geſtr, hylr etc.
Um ſo auffallender, als wörter dritter decl. im nom. pl.
und wenn ſie den acc. pl. auf -i ſtatt -u bilden (ſ. dort
anm. 3.) allerdings umlauten. Zwiſchen ſynir und ko-
nir (von ſonr, konr) legir und bragir (von lögr, bragr)
alſo keine analogie.

Starkes femininum. erſte declination.

beiſpiel: giöfpl. giaf-ar
giaf-argiaf-a
giöf (-u)giöf-um
giöfgiaf-ar

1) einfache wörter: âl (lorum) önn (labor) örk (ciſta)
giöf (donum) giördh (cingulum) gröf (fôvea) grön (barba)
höll (aula) hlein (tibicen telae) iördh (terra) mön (juba)
miöll (nix) nös (naſus) ôl (funis) qvöl (ſupplicium) röd
(ratio) rödd (vox) röſt (requies, milliare) rûn (runa) ſin
(nervus) ſeil (funis) ſök (cauſa) ſkeidh (pecten telae)
ſkömm (pudor) ſôl (ſol) tâg (vimen) vömb (venter) vör
(labium). 2) bildungen mit -m, -n (ſelten): miödhm
(coxendix) höfn (portus). — 3) mit -ul, -l, -ur, -r,
(wenige wörter): göndul (bellona) ſkögul (parca) öxl
(humerus) nâl (acus) fiödhur (penna) lifur (hepas) ædhr
(vena) gen. ædhrar, neunord. ædh, ædhar. — 4) mit -ûng,
-îng
(häufig): hörmûng (moeror) ſiglîng (navigatio) etc.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p><pb facs="#f0681" n="655"/><fw place="top" type="header">II. <hi rendition="#i">altnord &#x017F;ub&#x017F;t. &#x017F;tark. femin. er&#x017F;te decl.</hi></fw><lb/>
(thermae) konr (propinquus) l&#x0177;dhr (populus) mar (equus)<lb/>
matr (cibus) munr (di&#x017F;crimen) qvi&#x017F;tr (ramus) refr (vul-<lb/>
pes) rêttr (jus) &#x017F;alr (aula) &#x017F;audhr (aries) &#x017F;tadhr (locus)<lb/>
&#x017F;tafr (baculus) vëgr (via) vinr (amicus) etc. 3) einige<lb/>
der unter 1., noch mehrere der unter 2. angeführten<lb/>
wörter pflegen den gen. &#x017F;g. auf -s nach der er&#x017F;ten (&#x017F;tatt<lb/>
-jar oder -ar) zu bilden, namentlich: drengr. þvengr,<lb/>
hylr, &#x017F;eckr; bolr, bre&#x017F;tr, dalr, ge&#x017F;tr, gramr, hvalr, hver,<lb/>
l&#x0177;dhr, mar, qvi&#x017F;tr, refr, &#x017F;tafr. Ver&#x017F;chiedene &#x017F;chwanken,<lb/>
z. b. her macht: hers und herjar, &#x017F;alr: &#x017F;als und &#x017F;alar, wie<lb/>
das &#x017F;. 652. angeführte fi&#x017F;ks, fi&#x017F;kjar. Die&#x017F;er gen. auf -s<lb/>
führt denn auch zuweilen den dat. auf -i herbei; &#x017F;o fin-<lb/>
det &#x017F;ich ge&#x017F;ti f. ge&#x017F;t. &#x2014;</p><lb/>
              <p><hi rendition="#i">Anmerkungen:</hi> 1) die nom. bur, mar, byr, hyr,<lb/>
her, hver, &#x017F;tyr &#x017F;tehen für burr, marr etc. für vinr zu-<lb/>
weilen vin. &#x2014; 2) &#x017F;onderbar, daß die endung -ir, i,<lb/>
des nom. acc. pl. keinen umlaut wirkt, es heißt bragir,<lb/>
&#x017F;alir, dalir, konir, hlutir, munir etc. nicht aber bregir,<lb/>
delir, kynir, hlytir etc. der umlaut mü&#x017F;te denn unorg.<lb/>
durchs ganze wort laufen, wie in her, ge&#x017F;tr, hylr etc.<lb/>
Um &#x017F;o auffallender, als wörter dritter decl. im nom. pl.<lb/>
und wenn &#x017F;ie den acc. pl. auf -i &#x017F;tatt -u bilden (&#x017F;. dort<lb/>
anm. 3.) allerdings umlauten. Zwi&#x017F;chen &#x017F;ynir und ko-<lb/>
nir (von &#x017F;onr, konr) legir und bragir (von lögr, bragr)<lb/>
al&#x017F;o keine analogie.</p>
            </div><lb/>
            <div n="4">
              <head> <hi rendition="#i">Starkes femininum. er&#x017F;te declination.</hi> </head><lb/>
              <table>
                <row>
                  <cell>bei&#x017F;piel: giöf</cell>
                  <cell>pl. giaf-ar</cell>
                </row>
                <row>
                  <cell>giaf-ar</cell>
                  <cell>giaf-a</cell>
                </row>
                <row>
                  <cell>giöf (-u)</cell>
                  <cell>giöf-um</cell>
                </row>
                <row>
                  <cell>giöf</cell>
                  <cell>giaf-ar</cell>
                </row><lb/>
              </table>
              <p>1) einfache wörter: âl (lorum) önn (labor) örk (ci&#x017F;ta)<lb/>
giöf (donum) giördh (cingulum) gröf (fôvea) grön (barba)<lb/>
höll (aula) hlein (tibicen telae) iördh (terra) mön (juba)<lb/>
miöll (nix) nös (na&#x017F;us) ôl (funis) qvöl (&#x017F;upplicium) röd<lb/>
(ratio) rödd (vox) rö&#x017F;t (requies, milliare) rûn (runa) &#x017F;in<lb/>
(nervus) &#x017F;eil (funis) &#x017F;ök (cau&#x017F;a) &#x017F;keidh (pecten telae)<lb/>
&#x017F;kömm (pudor) &#x017F;ôl (&#x017F;ol) tâg (vimen) vömb (venter) vör<lb/>
(labium). 2) bildungen mit -m, -n (&#x017F;elten): miödhm<lb/>
(coxendix) höfn (portus). &#x2014; 3) mit <hi rendition="#i">-ul, -l, -ur, -r</hi>,<lb/>
(wenige wörter): göndul (bellona) &#x017F;kögul (parca) öxl<lb/>
(humerus) nâl (acus) fiödhur (penna) lifur (hepas) ædhr<lb/>
(vena) gen. ædhrar, neunord. ædh, ædhar. &#x2014; 4) mit <hi rendition="#i">-ûng,<lb/>
-îng</hi> (häufig): hörmûng (moeror) &#x017F;iglîng (navigatio) etc.</p><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[655/0681] II. altnord ſubſt. ſtark. femin. erſte decl. (thermae) konr (propinquus) lŷdhr (populus) mar (equus) matr (cibus) munr (diſcrimen) qviſtr (ramus) refr (vul- pes) rêttr (jus) ſalr (aula) ſaudhr (aries) ſtadhr (locus) ſtafr (baculus) vëgr (via) vinr (amicus) etc. 3) einige der unter 1., noch mehrere der unter 2. angeführten wörter pflegen den gen. ſg. auf -s nach der erſten (ſtatt -jar oder -ar) zu bilden, namentlich: drengr. þvengr, hylr, ſeckr; bolr, breſtr, dalr, geſtr, gramr, hvalr, hver, lŷdhr, mar, qviſtr, refr, ſtafr. Verſchiedene ſchwanken, z. b. her macht: hers und herjar, ſalr: ſals und ſalar, wie das ſ. 652. angeführte fiſks, fiſkjar. Dieſer gen. auf -s führt denn auch zuweilen den dat. auf -i herbei; ſo fin- det ſich geſti f. geſt. — Anmerkungen: 1) die nom. bur, mar, byr, hyr, her, hver, ſtyr ſtehen für burr, marr etc. für vinr zu- weilen vin. — 2) ſonderbar, daß die endung -ir, i, des nom. acc. pl. keinen umlaut wirkt, es heißt bragir, ſalir, dalir, konir, hlutir, munir etc. nicht aber bregir, delir, kynir, hlytir etc. der umlaut müſte denn unorg. durchs ganze wort laufen, wie in her, geſtr, hylr etc. Um ſo auffallender, als wörter dritter decl. im nom. pl. und wenn ſie den acc. pl. auf -i ſtatt -u bilden (ſ. dort anm. 3.) allerdings umlauten. Zwiſchen ſynir und ko- nir (von ſonr, konr) legir und bragir (von lögr, bragr) alſo keine analogie. Starkes femininum. erſte declination. beiſpiel: giöf pl. giaf-ar giaf-ar giaf-a giöf (-u) giöf-um giöf giaf-ar 1) einfache wörter: âl (lorum) önn (labor) örk (ciſta) giöf (donum) giördh (cingulum) gröf (fôvea) grön (barba) höll (aula) hlein (tibicen telae) iördh (terra) mön (juba) miöll (nix) nös (naſus) ôl (funis) qvöl (ſupplicium) röd (ratio) rödd (vox) röſt (requies, milliare) rûn (runa) ſin (nervus) ſeil (funis) ſök (cauſa) ſkeidh (pecten telae) ſkömm (pudor) ſôl (ſol) tâg (vimen) vömb (venter) vör (labium). 2) bildungen mit -m, -n (ſelten): miödhm (coxendix) höfn (portus). — 3) mit -ul, -l, -ur, -r, (wenige wörter): göndul (bellona) ſkögul (parca) öxl (humerus) nâl (acus) fiödhur (penna) lifur (hepas) ædhr (vena) gen. ædhrar, neunord. ædh, ædhar. — 4) mit -ûng, -îng (häufig): hörmûng (moeror) ſiglîng (navigatio) etc.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/681
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822, S. 655. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/681>, abgerufen am 28.03.2024.