Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite

den ersten Prinzen zur Welt brachte, nahm die
Schwiegermutter ihn weg, bestrich ihr den
Mund mit Blut und gab dann bei dem König
vor, die Königin habe ihr eigen Kind gefressen,
und sey eine Zauberin. Der König aber, aus
großer Liebe, wollte es nicht glauben; darnach
als sie den zweiten Prinzen gebar, übte die
gottlose Schwiegermutter denselben Betrug,
und klagte sie wieder beim König an, und weil
sie nicht reden durfte, sondern immer stumm
saß und an den sechs Hemdern arbeitete, so
konnte sie nichts mehr erretten, und sie ward
zum Feuer verdammt. Der Tag kam heran,
wo das Urtheil sollte vollzogen werden, es war
gerade der letzte Tag von den sechs Jahren, und
sie war mit den sechs Hemdern fertig geworden,
nur an einem fehlte der linke Ermel. Wie sie
nun zum Scheiterhaufen geführt wurde, nahm
sie die sechs Hemder mit sich, und wie sie oben
stand und eben das Feuer sollte angesteckt wer-
den, sah sie sechs Schwäne durch die Luft da-
her ziehen, und über ihr sich herabsenken. Da
warf sie die Hemdlein hinauf, die fielen über
die Schwäne hin, und kaum waren sie davon
berührt, so fiel ihre Schwanenhaut ab, und die
sechs Brüder standen leibhaftig vor ihr, nur
dem sechsten fehlte der linke Arm, und er hatte
dafür einen Schwanenflügel auf dem Rücken.
Da war ihr auch die Sprache wiedergegeben,

und

den erſten Prinzen zur Welt brachte, nahm die
Schwiegermutter ihn weg, beſtrich ihr den
Mund mit Blut und gab dann bei dem Koͤnig
vor, die Koͤnigin habe ihr eigen Kind gefreſſen,
und ſey eine Zauberin. Der Koͤnig aber, aus
großer Liebe, wollte es nicht glauben; darnach
als ſie den zweiten Prinzen gebar, uͤbte die
gottloſe Schwiegermutter denſelben Betrug,
und klagte ſie wieder beim Koͤnig an, und weil
ſie nicht reden durfte, ſondern immer ſtumm
ſaß und an den ſechs Hemdern arbeitete, ſo
konnte ſie nichts mehr erretten, und ſie ward
zum Feuer verdammt. Der Tag kam heran,
wo das Urtheil ſollte vollzogen werden, es war
gerade der letzte Tag von den ſechs Jahren, und
ſie war mit den ſechs Hemdern fertig geworden,
nur an einem fehlte der linke Ermel. Wie ſie
nun zum Scheiterhaufen gefuͤhrt wurde, nahm
ſie die ſechs Hemder mit ſich, und wie ſie oben
ſtand und eben das Feuer ſollte angeſteckt wer-
den, ſah ſie ſechs Schwaͤne durch die Luft da-
her ziehen, und uͤber ihr ſich herabſenken. Da
warf ſie die Hemdlein hinauf, die fielen uͤber
die Schwaͤne hin, und kaum waren ſie davon
beruͤhrt, ſo fiel ihre Schwanenhaut ab, und die
ſechs Bruͤder ſtanden leibhaftig vor ihr, nur
dem ſechſten fehlte der linke Arm, und er hatte
dafuͤr einen Schwanenfluͤgel auf dem Ruͤcken.
Da war ihr auch die Sprache wiedergegeben,

und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0258" n="224"/>
den er&#x017F;ten Prinzen zur Welt brachte, nahm die<lb/>
Schwiegermutter ihn weg, be&#x017F;trich ihr den<lb/>
Mund mit Blut und gab dann bei dem Ko&#x0364;nig<lb/>
vor, die Ko&#x0364;nigin habe ihr eigen Kind gefre&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
und &#x017F;ey eine Zauberin. Der Ko&#x0364;nig aber, aus<lb/>
großer Liebe, wollte es nicht glauben; darnach<lb/>
als &#x017F;ie den zweiten Prinzen gebar, u&#x0364;bte die<lb/>
gottlo&#x017F;e Schwiegermutter den&#x017F;elben Betrug,<lb/>
und klagte &#x017F;ie wieder beim Ko&#x0364;nig an, und weil<lb/>
&#x017F;ie nicht reden durfte, &#x017F;ondern immer &#x017F;tumm<lb/>
&#x017F;aß und an den &#x017F;echs Hemdern arbeitete, &#x017F;o<lb/>
konnte &#x017F;ie nichts mehr erretten, und &#x017F;ie ward<lb/>
zum Feuer verdammt. Der Tag kam heran,<lb/>
wo das Urtheil &#x017F;ollte vollzogen werden, es war<lb/>
gerade der letzte Tag von den &#x017F;echs Jahren, und<lb/>
&#x017F;ie war mit den &#x017F;echs Hemdern fertig geworden,<lb/>
nur an einem fehlte der linke Ermel. Wie &#x017F;ie<lb/>
nun zum Scheiterhaufen gefu&#x0364;hrt wurde, nahm<lb/>
&#x017F;ie die &#x017F;echs Hemder mit &#x017F;ich, und wie &#x017F;ie oben<lb/>
&#x017F;tand und eben das Feuer &#x017F;ollte ange&#x017F;teckt wer-<lb/>
den, &#x017F;ah &#x017F;ie &#x017F;echs Schwa&#x0364;ne durch die Luft da-<lb/>
her ziehen, und u&#x0364;ber ihr &#x017F;ich herab&#x017F;enken. Da<lb/>
warf &#x017F;ie die Hemdlein hinauf, die fielen u&#x0364;ber<lb/>
die Schwa&#x0364;ne hin, und kaum waren &#x017F;ie davon<lb/>
beru&#x0364;hrt, &#x017F;o fiel ihre Schwanenhaut ab, und die<lb/>
&#x017F;echs Bru&#x0364;der &#x017F;tanden leibhaftig vor ihr, nur<lb/>
dem &#x017F;ech&#x017F;ten fehlte der linke Arm, und er hatte<lb/>
dafu&#x0364;r einen Schwanenflu&#x0364;gel auf dem Ru&#x0364;cken.<lb/>
Da war ihr auch die Sprache wiedergegeben,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[224/0258] den erſten Prinzen zur Welt brachte, nahm die Schwiegermutter ihn weg, beſtrich ihr den Mund mit Blut und gab dann bei dem Koͤnig vor, die Koͤnigin habe ihr eigen Kind gefreſſen, und ſey eine Zauberin. Der Koͤnig aber, aus großer Liebe, wollte es nicht glauben; darnach als ſie den zweiten Prinzen gebar, uͤbte die gottloſe Schwiegermutter denſelben Betrug, und klagte ſie wieder beim Koͤnig an, und weil ſie nicht reden durfte, ſondern immer ſtumm ſaß und an den ſechs Hemdern arbeitete, ſo konnte ſie nichts mehr erretten, und ſie ward zum Feuer verdammt. Der Tag kam heran, wo das Urtheil ſollte vollzogen werden, es war gerade der letzte Tag von den ſechs Jahren, und ſie war mit den ſechs Hemdern fertig geworden, nur an einem fehlte der linke Ermel. Wie ſie nun zum Scheiterhaufen gefuͤhrt wurde, nahm ſie die ſechs Hemder mit ſich, und wie ſie oben ſtand und eben das Feuer ſollte angeſteckt wer- den, ſah ſie ſechs Schwaͤne durch die Luft da- her ziehen, und uͤber ihr ſich herabſenken. Da warf ſie die Hemdlein hinauf, die fielen uͤber die Schwaͤne hin, und kaum waren ſie davon beruͤhrt, ſo fiel ihre Schwanenhaut ab, und die ſechs Bruͤder ſtanden leibhaftig vor ihr, nur dem ſechſten fehlte der linke Arm, und er hatte dafuͤr einen Schwanenfluͤgel auf dem Ruͤcken. Da war ihr auch die Sprache wiedergegeben, und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/258
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 224. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/258>, abgerufen am 23.04.2024.