Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

Deß Abentheurl. Simplicissimi
her/ derowegen muste ich sorgen/ das Proviant
möchte mir außgehen/ und ich dardurch endlich ins
äusserste Verderben kommen/ ich wolte dann wieder
Wurtzel und Kräuter essen/ deren ich nicht mehr ge-
wohnt war. Jn solchen Gedancken hörte ich zween
Holtzbauer/ so mich höchlich erfreute/ ich gieng dem
Schlag nach/ und als ich sie sahe/ nam ich ein Hand
voll Ducaten auß meinem Säckel/ schliche nahe zu
ihnen/ zeigte ihnen das anziehende Gold/ und sagte:
Jhr Herrn/ wenn ihr meiner wartet/ so will ich euch
die Hand voll Gold schencken; Aber so bald sie mich
und mein Gold sahen/ eben so bald gaben sie auch
Fersengelt/ und liessen Schlegel und Keil/ sampl
ihrem Käß und Brot-Sack ligen/ mit solchem ver-
sahe ich meinen Rantzen wieder/ verschlug mich in
den Wald/ und verzweiffelte schier/ mein Lebtag wi-
der einmal zu Menschen zu kommen.

Nach langem bin und her finnen gedacht ich: Wer
weiß wie dirs noch gehet/ dastu doch Geld/ und wenn
du solches zu guten Leuten in Sicherheit bringest/ so
kanstu zimlich lang wol darumb leben; Also fiel mir
ein/ ich solts einnähen/ derowegen machte ich mir
auß meinen Esels-obren/ welche die Leut so flüchtig
machten/ zwey Armbänder/ gesellet meine Hanaui-
sche zu den Schnapphanischen Ducaten/ thät solche
in besagte Armbänder wol arrestiren/ und oberhalb
den Elenbogen umb meine Arm binden. Wie ich nun
meinen Schatz dergestalt versichert hatte/ fuhr ich
den Bauren wieder ein/ und holte von ihrem Vor-
rath was ich bedorffte und erschnappen konte/ und
wiewol ich noch einfältig gewest/ so war ich jedoch
so schlau/ daß ich niemal/ wo ich einst einen Particul

geholt

Deß Abentheurl. Simpliciſſimi
her/ derowegen muſte ich ſorgen/ das Proviant
moͤchte mir außgehen/ und ich dardurch endlich ins
aͤuſſerſte Verderben kommen/ ich wolte dann wieder
Wurtzel und Kraͤuter eſſen/ deren ich nicht mehr ge-
wohnt war. Jn ſolchen Gedancken hoͤrte ich zween
Holtzbauer/ ſo mich hoͤchlich erfreute/ ich gieng dem
Schlag nach/ und als ich ſie ſahe/ nam ich ein Hand
voll Ducaten auß meinem Saͤckel/ ſchliche nahe zu
ihnen/ zeigte ihnen das anziehende Gold/ und ſagte:
Jhr Herꝛn/ wenn ihr meiner wartet/ ſo will ich euch
die Hand voll Gold ſchencken; Aber ſo bald ſie mich
und mein Gold ſahen/ eben ſo bald gaben ſie auch
Ferſengelt/ und lieſſen Schlegel und Keil/ ſampl
ihrem Kaͤß und Brot-Sack ligen/ mit ſolchem ver-
ſahe ich meinen Rantzen wieder/ verſchlug mich in
den Wald/ und verzweiffelte ſchier/ mein Lebtag wi-
der einmal zu Menſchen zu kommen.

Nach langem bin und her finnen gedacht ich: Wer
weiß wie dirs noch gehet/ daſtu doch Geld/ und wenn
du ſolches zu guten Leuten in Sicherheit bringeſt/ ſo
kanſtu zimlich lang wol darumb leben; Alſo fiel mir
ein/ ich ſolts einnaͤhen/ derowegen machte ich mir
auß meinen Eſels-obren/ welche die Leut ſo fluͤchtig
machten/ zwey Armbaͤnder/ geſellet meine Hanaui-
ſche zu den Schnapphaniſchen Ducaten/ thaͤt ſolche
in beſagte Armbaͤnder wol arreſtiren/ und oberhalb
den Elenbogen umb meine Arm binden. Wie ich nun
meinen Schatz dergeſtalt verſichert hatte/ fuhr ich
den Bauren wieder ein/ und holte von ihrem Vor-
rath was ich bedorffte und erſchnappen konte/ und
wiewol ich noch einfaͤltig geweſt/ ſo war ich jedoch
ſo ſchlau/ daß ich niemal/ wo ich einſt einen Particul

geholt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0192" n="186"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß Abentheurl. <hi rendition="#aq">Simplici&#x017F;&#x017F;imi</hi></hi></fw><lb/>
her/ derowegen mu&#x017F;te ich &#x017F;orgen/ das Proviant<lb/>
mo&#x0364;chte mir außgehen/ und ich dardurch endlich ins<lb/>
a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;te Verderben kommen/ ich wolte dann wieder<lb/>
Wurtzel und Kra&#x0364;uter e&#x017F;&#x017F;en/ deren ich nicht mehr ge-<lb/>
wohnt war. Jn &#x017F;olchen Gedancken ho&#x0364;rte ich zween<lb/>
Holtzbauer/ &#x017F;o mich ho&#x0364;chlich erfreute/ ich gieng dem<lb/>
Schlag nach/ und als ich &#x017F;ie &#x017F;ahe/ nam ich ein Hand<lb/>
voll Ducaten auß meinem Sa&#x0364;ckel/ &#x017F;chliche nahe zu<lb/>
ihnen/ zeigte ihnen das anziehende Gold/ und &#x017F;agte:<lb/>
Jhr Her&#xA75B;n/ wenn ihr meiner wartet/ &#x017F;o will ich euch<lb/>
die Hand voll Gold &#x017F;chencken; Aber &#x017F;o bald &#x017F;ie mich<lb/>
und mein Gold &#x017F;ahen/ eben &#x017F;o bald gaben &#x017F;ie auch<lb/>
Fer&#x017F;engelt/ und lie&#x017F;&#x017F;en Schlegel und Keil/ &#x017F;ampl<lb/>
ihrem Ka&#x0364;ß und Brot-Sack ligen/ mit &#x017F;olchem ver-<lb/>
&#x017F;ahe ich meinen Rantzen wieder/ ver&#x017F;chlug mich in<lb/>
den Wald/ und verzweiffelte &#x017F;chier/ mein Lebtag wi-<lb/>
der einmal zu Men&#x017F;chen zu kommen.</p><lb/>
        <p>Nach langem bin und her finnen gedacht ich: Wer<lb/>
weiß wie dirs noch gehet/ da&#x017F;tu doch Geld/ und wenn<lb/>
du &#x017F;olches zu guten Leuten in Sicherheit bringe&#x017F;t/ &#x017F;o<lb/>
kan&#x017F;tu zimlich lang wol darumb leben; Al&#x017F;o fiel mir<lb/>
ein/ ich &#x017F;olts einna&#x0364;hen/ derowegen machte ich mir<lb/>
auß meinen E&#x017F;els-obren/ welche die Leut &#x017F;o flu&#x0364;chtig<lb/>
machten/ zwey Armba&#x0364;nder/ ge&#x017F;ellet meine Hanaui-<lb/>
&#x017F;che zu den Schnapphani&#x017F;chen Ducaten/ tha&#x0364;t &#x017F;olche<lb/>
in be&#x017F;agte Armba&#x0364;nder wol <hi rendition="#aq">arre&#x017F;ti</hi>ren/ und oberhalb<lb/>
den Elenbogen umb meine Arm binden. Wie ich nun<lb/>
meinen Schatz derge&#x017F;talt ver&#x017F;ichert hatte/ fuhr ich<lb/>
den Bauren wieder ein/ und holte von ihrem Vor-<lb/>
rath was ich bedorffte und er&#x017F;chnappen konte/ und<lb/>
wiewol ich noch einfa&#x0364;ltig gewe&#x017F;t/ &#x017F;o war ich jedoch<lb/>
&#x017F;o &#x017F;chlau/ daß ich niemal/ wo ich ein&#x017F;t einen Particul<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">geholt</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[186/0192] Deß Abentheurl. Simpliciſſimi her/ derowegen muſte ich ſorgen/ das Proviant moͤchte mir außgehen/ und ich dardurch endlich ins aͤuſſerſte Verderben kommen/ ich wolte dann wieder Wurtzel und Kraͤuter eſſen/ deren ich nicht mehr ge- wohnt war. Jn ſolchen Gedancken hoͤrte ich zween Holtzbauer/ ſo mich hoͤchlich erfreute/ ich gieng dem Schlag nach/ und als ich ſie ſahe/ nam ich ein Hand voll Ducaten auß meinem Saͤckel/ ſchliche nahe zu ihnen/ zeigte ihnen das anziehende Gold/ und ſagte: Jhr Herꝛn/ wenn ihr meiner wartet/ ſo will ich euch die Hand voll Gold ſchencken; Aber ſo bald ſie mich und mein Gold ſahen/ eben ſo bald gaben ſie auch Ferſengelt/ und lieſſen Schlegel und Keil/ ſampl ihrem Kaͤß und Brot-Sack ligen/ mit ſolchem ver- ſahe ich meinen Rantzen wieder/ verſchlug mich in den Wald/ und verzweiffelte ſchier/ mein Lebtag wi- der einmal zu Menſchen zu kommen. Nach langem bin und her finnen gedacht ich: Wer weiß wie dirs noch gehet/ daſtu doch Geld/ und wenn du ſolches zu guten Leuten in Sicherheit bringeſt/ ſo kanſtu zimlich lang wol darumb leben; Alſo fiel mir ein/ ich ſolts einnaͤhen/ derowegen machte ich mir auß meinen Eſels-obren/ welche die Leut ſo fluͤchtig machten/ zwey Armbaͤnder/ geſellet meine Hanaui- ſche zu den Schnapphaniſchen Ducaten/ thaͤt ſolche in beſagte Armbaͤnder wol arreſtiren/ und oberhalb den Elenbogen umb meine Arm binden. Wie ich nun meinen Schatz dergeſtalt verſichert hatte/ fuhr ich den Bauren wieder ein/ und holte von ihrem Vor- rath was ich bedorffte und erſchnappen konte/ und wiewol ich noch einfaͤltig geweſt/ ſo war ich jedoch ſo ſchlau/ daß ich niemal/ wo ich einſt einen Particul geholt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/192
Zitationshilfe: German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 186. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/192>, abgerufen am 25.04.2024.