Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

Deß Abentheurl. Simplicissimi
weniger zu rathen/ wie ich einen so weiten und da-
mals sehr unsichern Weg wieder zurück kommen solte.
Die von Adel bezeugten ein groß Mitleiden mit mir/
und verehrten mich desto ehrlicher mit einem guten
Trinckgelt/ wolten mich auch nicht ehender von sich
lassen/ biß ich entweder einen guten Herrn/ oder eine
gute Gelegenheit hätte/ wieder in Teutschland zu
kommen: Sie dingten ihnen ein Losament/ und ich
hielte mich etlich Tag bey ihnen auff/ damit ich dem
einen/ so wegen der fernen Räis/ deren er nicht ge-
wohnt/ etwas unpäßlich worden/ außwartete. Und
demnach ich mich so fein anliesse/ schenckt er mir sein
Kleid/ so er ablegte/ dann er sich auff die neue Mode
kleiden liesse. Jhr Rath war/ ich solte nur immer ein
paar Jahr in Pariß bleiben/ und die Sprach lernen/
das ich zu Cöln zu holen hätte/ würde mir nicht ent-
lauffen. Da ich nun so in der Wahl stunde/ und
noch zweiffelte/ was ich thun wolte/ hörte mich eins-
mals der Medicus, so meinen krancken Junckern zu
curiren alle Tag zu uns kame/ auff der Lauten schla-
gen/ und ein Teutsch Liedlein darein singen/ das ihm
so wol gefiele/ daß er mir ein gute Bestallung anbotte/
sampt sei[ne]m Tisch/ da ich mich zu ihm begeben/ und
seine 2. Söhn unterrichten wolte/ dann er wuste schon
besser wie mein Handel stunde/ als ich selbst/ und daß
ich einen guten Herrn nit außschlagen würde: Also
wurden wir deß Handels miteinander bald eins/ weil
beyde Edelleute das beste darzu redeten/ und mich
trefflich recommendirten/ ich verdingte mich aber
nit länger/ als von einem Vierteljahr zum andern.

Dieser Doctor redte so gut Teutsch/ als ich/ und
das Jtaliänisch/ wie seine Muttersprach/ derhalben

ver-

Deß Abentheurl. Simpliciſſimi
weniger zu rathen/ wie ich einen ſo weiten und da-
mals ſehr unſichern Weg wieder zuruͤck kom̃en ſolte.
Die von Adel bezeugten ein groß Mitleiden mit mir/
und verehrten mich deſto ehrlicher mit einem guten
Trinckgelt/ wolten mich auch nicht ehender von ſich
laſſen/ biß ich entweder einen guten Herꝛn/ oder eine
gute Gelegenheit haͤtte/ wieder in Teutſchland zu
kommen: Sie dingten ihnen ein Loſament/ und ich
hielte mich etlich Tag bey ihnen auff/ damit ich dem
einen/ ſo wegen der fernen Raͤis/ deren er nicht ge-
wohnt/ etwas unpaͤßlich worden/ außwartete. Und
demnach ich mich ſo fein anlieſſe/ ſchenckt er mir ſein
Kleid/ ſo er ablegte/ dann er ſich auff die neue Mode
kleiden lieſſe. Jhr Rath war/ ich ſolte nur immer ein
paar Jahr in Pariß bleiben/ und die Sprach lernen/
das ich zu Coͤln zu holen haͤtte/ wuͤrde mir nicht ent-
lauffen. Da ich nun ſo in der Wahl ſtunde/ und
noch zweiffelte/ was ich thun wolte/ hoͤrte mich eins-
mals der Medicus, ſo meinen krancken Junckern zu
curiren alle Tag zu uns kame/ auff der Lauten ſchla-
gen/ und ein Teutſch Liedlein darein ſingen/ das ihm
ſo wol gefiele/ daß er mir ein gute Beſtallung anbotte/
ſampt ſei[ne]m Tiſch/ da ich mich zu ihm begeben/ und
ſeine 2. Soͤhn unterꝛichten wolte/ dañ er wuſte ſchon
beſſer wie mein Handel ſtunde/ als ich ſelbſt/ und daß
ich einen guten Herꝛn nit außſchlagen wuͤrde: Alſo
wurden wir deß Handels miteinander bald eins/ weil
beyde Edelleute das beſte darzu redeten/ und mich
trefflich recommendirten/ ich verdingte mich aber
nit laͤnger/ als von einem Vierteljahr zum andern.

Dieſer Doctor redte ſo gut Teutſch/ als ich/ und
das Jtaliaͤniſch/ wie ſeine Mutterſprach/ derhalben

ver-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0394" n="388"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß Abentheurl. <hi rendition="#aq">Simplici&#x017F;&#x017F;imi</hi></hi></fw><lb/>
weniger zu rathen/ wie ich einen &#x017F;o weiten und da-<lb/>
mals &#x017F;ehr un&#x017F;ichern Weg wieder zuru&#x0364;ck kom&#x0303;en &#x017F;olte.<lb/>
Die von Adel bezeugten ein groß Mitleiden mit mir/<lb/>
und verehrten mich de&#x017F;to ehrlicher mit einem guten<lb/>
Trinckgelt/ wolten mich auch nicht ehender von &#x017F;ich<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en/ biß ich entweder einen guten Her&#xA75B;n/ oder eine<lb/>
gute Gelegenheit ha&#x0364;tte/ wieder in Teut&#x017F;chland zu<lb/>
kommen: Sie dingten ihnen ein Lo&#x017F;ament/ und ich<lb/>
hielte mich etlich Tag bey ihnen auff/ damit ich dem<lb/>
einen/ &#x017F;o wegen der fernen Ra&#x0364;is/ deren er nicht ge-<lb/>
wohnt/ etwas unpa&#x0364;ßlich worden/ außwartete. Und<lb/>
demnach ich mich &#x017F;o fein anlie&#x017F;&#x017F;e/ &#x017F;chenckt er mir &#x017F;ein<lb/>
Kleid/ &#x017F;o er ablegte/ dann er &#x017F;ich auff die neue Mode<lb/>
kleiden lie&#x017F;&#x017F;e. Jhr Rath war/ ich &#x017F;olte nur immer ein<lb/>
paar Jahr in Pariß bleiben/ und die Sprach lernen/<lb/>
das ich zu Co&#x0364;ln zu holen ha&#x0364;tte/ wu&#x0364;rde mir nicht ent-<lb/>
lauffen. Da ich nun &#x017F;o in der Wahl &#x017F;tunde/ und<lb/>
noch zweiffelte/ was ich thun wolte/ ho&#x0364;rte mich eins-<lb/>
mals der <hi rendition="#aq">Medicus,</hi> &#x017F;o meinen krancken Junckern zu<lb/><hi rendition="#aq">curi</hi>ren alle Tag zu uns kame/ auff der Lauten &#x017F;chla-<lb/>
gen/ und ein Teut&#x017F;ch Liedlein darein &#x017F;ingen/ das ihm<lb/>
&#x017F;o wol gefiele/ daß er mir ein gute Be&#x017F;tallung anbotte/<lb/>
&#x017F;ampt &#x017F;ei<supplied>ne</supplied>m Ti&#x017F;ch/ da ich mich zu ihm begeben/ und<lb/>
&#x017F;eine 2. So&#x0364;hn unter&#xA75B;ichten wolte/ dan&#x0303; er wu&#x017F;te &#x017F;chon<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er wie mein Handel &#x017F;tunde/ als ich &#x017F;elb&#x017F;t/ und daß<lb/>
ich einen guten Her&#xA75B;n nit auß&#x017F;chlagen wu&#x0364;rde: Al&#x017F;o<lb/>
wurden wir deß Handels miteinander bald eins/ weil<lb/>
beyde Edelleute das be&#x017F;te darzu redeten/ und mich<lb/>
trefflich <hi rendition="#aq">recommendi</hi>rten/ ich verdingte mich aber<lb/>
nit la&#x0364;nger/ als von einem Vierteljahr zum andern.</p><lb/>
        <p>Die&#x017F;er <hi rendition="#aq">Doctor</hi> redte &#x017F;o gut Teut&#x017F;ch/ als ich/ und<lb/>
das Jtalia&#x0364;ni&#x017F;ch/ wie &#x017F;eine Mutter&#x017F;prach/ derhalben<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ver-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[388/0394] Deß Abentheurl. Simpliciſſimi weniger zu rathen/ wie ich einen ſo weiten und da- mals ſehr unſichern Weg wieder zuruͤck kom̃en ſolte. Die von Adel bezeugten ein groß Mitleiden mit mir/ und verehrten mich deſto ehrlicher mit einem guten Trinckgelt/ wolten mich auch nicht ehender von ſich laſſen/ biß ich entweder einen guten Herꝛn/ oder eine gute Gelegenheit haͤtte/ wieder in Teutſchland zu kommen: Sie dingten ihnen ein Loſament/ und ich hielte mich etlich Tag bey ihnen auff/ damit ich dem einen/ ſo wegen der fernen Raͤis/ deren er nicht ge- wohnt/ etwas unpaͤßlich worden/ außwartete. Und demnach ich mich ſo fein anlieſſe/ ſchenckt er mir ſein Kleid/ ſo er ablegte/ dann er ſich auff die neue Mode kleiden lieſſe. Jhr Rath war/ ich ſolte nur immer ein paar Jahr in Pariß bleiben/ und die Sprach lernen/ das ich zu Coͤln zu holen haͤtte/ wuͤrde mir nicht ent- lauffen. Da ich nun ſo in der Wahl ſtunde/ und noch zweiffelte/ was ich thun wolte/ hoͤrte mich eins- mals der Medicus, ſo meinen krancken Junckern zu curiren alle Tag zu uns kame/ auff der Lauten ſchla- gen/ und ein Teutſch Liedlein darein ſingen/ das ihm ſo wol gefiele/ daß er mir ein gute Beſtallung anbotte/ ſampt ſeinem Tiſch/ da ich mich zu ihm begeben/ und ſeine 2. Soͤhn unterꝛichten wolte/ dañ er wuſte ſchon beſſer wie mein Handel ſtunde/ als ich ſelbſt/ und daß ich einen guten Herꝛn nit außſchlagen wuͤrde: Alſo wurden wir deß Handels miteinander bald eins/ weil beyde Edelleute das beſte darzu redeten/ und mich trefflich recommendirten/ ich verdingte mich aber nit laͤnger/ als von einem Vierteljahr zum andern. Dieſer Doctor redte ſo gut Teutſch/ als ich/ und das Jtaliaͤniſch/ wie ſeine Mutterſprach/ derhalben ver-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/394
Zitationshilfe: German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 388. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/394>, abgerufen am 20.04.2024.