Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

Deß Abentheurl. Simplicissimi
lige/ durch das Thal (so von dem See den Nahmen
habe) hinfleusi/ von Natur solche Fisch hervor brin-
ge/ da doch der Außlauff deß Sees in selbig Wasser
sich ergiesse.

Das XI. Capitel.

DJeser Letztern Außsag machte/ daß ich denen zu
erst bey nahe völligen Glauben zustellte/ und be-
wog meinen Fürwitz/ daß ich mich entschloß/ den
wunderbaren See zu beschauen; Von denen/ so ne-
ben mir alle Erzehlung gehört/ gab einer diß/ der an-
der jenes Urtheil darüber/ darauß denn ihre unter-
schiedliche und widereinander lauffende Meynungen
genugsam erhellten; Jch zwar sagte/ der Teutsche
Nahm Mummel-See gebe genugsam zu verste-
hen/ daß es umb ihn/ wie umb eine Mascarade, ein
verkapptes Wesen seye/ also daß nicht jeder seine Art
so wol als seine Tieffe ergründen könne/ die doch auch
noch nicht erfunden worden wäre/ da doch so Hohe
Personen sich dessen unterfangen hätten; gienge da-
mit an den jenigen Ort/ allwo ich vorm Jahr mein
verstorbenes Weib das erste mal sahe/ und das süsse
Gifft der Lieb einsoffe.

Daselbsten legte ich mich auff das grüne Gras in
Schatten nider/ ich achtet aber nicht mehr als hiebe-
vor/ was die Nachtigallen daher pfiffen/ sondern ich
betrachtete/ was vor Veränderung ich seithero er-
duldet; da stellte ich mir vor Augen/ daß ich an eben
demselbigen Ort den Anfang gemacht/ auß einem
freyen Kerl zu einem Knecht der Liebe zu werden/ daß
ich seithero auß einem Officier ein Bauer/ auß einem
reichen Bauer ein armer Edelmann/ auß einem Sim-

plicio

Deß Abentheurl. Simpliciſſimi
lige/ durch das Thal (ſo von dem See den Nahmen
habe) hinfleuſi/ von Natur ſolche Fiſch hervor brin-
ge/ da doch der Außlauff deß Sees in ſelbig Waſſer
ſich ergieſſe.

Das XI. Capitel.

DJeſer Letztern Außſag machte/ daß ich denen zu
erſt bey nahe voͤlligen Glauben zuſtellte/ und be-
wog meinen Fuͤrwitz/ daß ich mich entſchloß/ den
wunderbaren See zu beſchauen; Von denen/ ſo ne-
ben mir alle Erzehlung gehoͤrt/ gab einer diß/ der an-
der jenes Urtheil daruͤber/ darauß denn ihre unter-
ſchiedliche und widereinander lauffende Meynungen
genugſam erhellten; Jch zwar ſagte/ der Teutſche
Nahm Mummel-See gebe genugſam zu verſte-
hen/ daß es umb ihn/ wie umb eine Maſcarade, ein
verkapptes Weſen ſeye/ alſo daß nicht jeder ſeine Art
ſo wol als ſeine Tieffe ergruͤnden koͤnne/ die doch auch
noch nicht erfunden worden waͤre/ da doch ſo Hohe
Perſonen ſich deſſen unterfangen haͤtten; gienge da-
mit an den jenigen Ort/ allwo ich vorm Jahr mein
verſtorbenes Weib das erſte mal ſahe/ und das ſuͤſſe
Gifft der Lieb einſoffe.

Daſelbſten legte ich mich auff das gruͤne Gras in
Schatten nider/ ich achtet aber nicht mehr als hiebe-
vor/ was die Nachtigallen daher pfiffen/ ſondern ich
betrachtete/ was vor Veraͤnderung ich ſeithero er-
duldet; da ſtellte ich mir vor Augen/ daß ich an eben
demſelbigen Ort den Anfang gemacht/ auß einem
freyen Kerl zu einem Knecht der Liebe zu werden/ daß
ich ſeithero auß einem Officier ein Bauer/ auß einem
reichen Bauer ein armer Edelmann/ auß einem Sim-

plicio
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0548" n="542"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß Abentheurl. <hi rendition="#aq">Simplici&#x017F;&#x017F;imi</hi></hi></fw><lb/>
lige/ durch das Thal (&#x017F;o von dem See den Nahmen<lb/>
habe) hinfleu&#x017F;i/ von Natur &#x017F;olche Fi&#x017F;ch hervor brin-<lb/>
ge/ da doch der Außlauff deß Sees in &#x017F;elbig Wa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
&#x017F;ich ergie&#x017F;&#x017F;e.</p>
      </div><lb/>
      <div n="2">
        <head> <hi rendition="#fr">Das</hi> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">XI.</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Capitel.</hi> </head><lb/>
        <p><hi rendition="#in">D</hi>Je&#x017F;er Letztern Auß&#x017F;ag machte/ daß ich denen zu<lb/>
er&#x017F;t bey nahe vo&#x0364;lligen Glauben zu&#x017F;tellte/ und be-<lb/>
wog meinen Fu&#x0364;rwitz/ daß ich mich ent&#x017F;chloß/ den<lb/>
wunderbaren See zu be&#x017F;chauen; Von denen/ &#x017F;o ne-<lb/>
ben mir alle Erzehlung geho&#x0364;rt/ gab einer diß/ der an-<lb/>
der jenes Urtheil daru&#x0364;ber/ darauß denn ihre unter-<lb/>
&#x017F;chiedliche und widereinander lauffende Meynungen<lb/>
genug&#x017F;am erhellten; Jch zwar &#x017F;agte/ der Teut&#x017F;che<lb/>
Nahm <hi rendition="#fr">Mummel-See</hi> gebe genug&#x017F;am zu ver&#x017F;te-<lb/>
hen/ daß es umb ihn/ wie umb eine <hi rendition="#aq">Ma&#x017F;carade,</hi> ein<lb/>
verkapptes We&#x017F;en &#x017F;eye/ al&#x017F;o daß nicht jeder &#x017F;eine Art<lb/>
&#x017F;o wol als &#x017F;eine Tieffe ergru&#x0364;nden ko&#x0364;nne/ die doch auch<lb/>
noch nicht erfunden worden wa&#x0364;re/ da doch &#x017F;o Hohe<lb/>
Per&#x017F;onen &#x017F;ich de&#x017F;&#x017F;en unterfangen ha&#x0364;tten; gienge da-<lb/>
mit an den jenigen Ort/ allwo ich vorm Jahr mein<lb/>
ver&#x017F;torbenes Weib das er&#x017F;te mal &#x017F;ahe/ und das &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Gifft der Lieb ein&#x017F;offe.</p><lb/>
        <p>Da&#x017F;elb&#x017F;ten legte ich mich auff das gru&#x0364;ne Gras in<lb/>
Schatten nider/ ich achtet aber nicht mehr als hiebe-<lb/>
vor/ was die Nachtigallen daher pfiffen/ &#x017F;ondern ich<lb/>
betrachtete/ was vor Vera&#x0364;nderung ich &#x017F;eithero er-<lb/>
duldet; da &#x017F;tellte ich mir vor Augen/ daß ich an eben<lb/>
dem&#x017F;elbigen Ort den Anfang gemacht/ auß einem<lb/>
freyen Kerl zu einem Knecht der Liebe zu werden/ daß<lb/>
ich &#x017F;eithero auß einem Officier ein Bauer/ auß einem<lb/>
reichen Bauer ein armer Edelmann/ auß einem <hi rendition="#aq">Sim-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">plicio</hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[542/0548] Deß Abentheurl. Simpliciſſimi lige/ durch das Thal (ſo von dem See den Nahmen habe) hinfleuſi/ von Natur ſolche Fiſch hervor brin- ge/ da doch der Außlauff deß Sees in ſelbig Waſſer ſich ergieſſe. Das XI. Capitel. DJeſer Letztern Außſag machte/ daß ich denen zu erſt bey nahe voͤlligen Glauben zuſtellte/ und be- wog meinen Fuͤrwitz/ daß ich mich entſchloß/ den wunderbaren See zu beſchauen; Von denen/ ſo ne- ben mir alle Erzehlung gehoͤrt/ gab einer diß/ der an- der jenes Urtheil daruͤber/ darauß denn ihre unter- ſchiedliche und widereinander lauffende Meynungen genugſam erhellten; Jch zwar ſagte/ der Teutſche Nahm Mummel-See gebe genugſam zu verſte- hen/ daß es umb ihn/ wie umb eine Maſcarade, ein verkapptes Weſen ſeye/ alſo daß nicht jeder ſeine Art ſo wol als ſeine Tieffe ergruͤnden koͤnne/ die doch auch noch nicht erfunden worden waͤre/ da doch ſo Hohe Perſonen ſich deſſen unterfangen haͤtten; gienge da- mit an den jenigen Ort/ allwo ich vorm Jahr mein verſtorbenes Weib das erſte mal ſahe/ und das ſuͤſſe Gifft der Lieb einſoffe. Daſelbſten legte ich mich auff das gruͤne Gras in Schatten nider/ ich achtet aber nicht mehr als hiebe- vor/ was die Nachtigallen daher pfiffen/ ſondern ich betrachtete/ was vor Veraͤnderung ich ſeithero er- duldet; da ſtellte ich mir vor Augen/ daß ich an eben demſelbigen Ort den Anfang gemacht/ auß einem freyen Kerl zu einem Knecht der Liebe zu werden/ daß ich ſeithero auß einem Officier ein Bauer/ auß einem reichen Bauer ein armer Edelmann/ auß einem Sim- plicio

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/548
Zitationshilfe: German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 542. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/548>, abgerufen am 25.04.2024.