Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

Deß Abentheurl. Simplicissimi
Ach! antwort der ander/ ich dancke meinem GOtt/
daß er mir nicht mehr überflüssig Geld beschehrt hat/
als ich vermag/ dann hätte mein Doctor noch mehr
hinder mir gewust/ so hätte er mir noch lang nicht in
Sauerbrunnen gerathen/ sondern ich hätte zuvor mit
ihm und seinen Apotheckern/ die ihn deßwegen alle
Jahr schmieren/ theilen müssen/ und hätte ich darü-
ber sterben und verderben sollen; die Schabhäls ra-
then unser einem nicht eher an ein so heylsam Ort/ sie
getrauen denn nit mehr zu helffen/ oder wissen nichts
mehr an einem zu ropffen; wenn man die Warheit
bekennen will/ so muß ihnen der jenige so sich hinder
sie läft/ und hinder welchem sie Geld wissen/ nur loh-
nen/ daß sie einen kranck erhalten.

Diese zween hatten noch viel schmähens über ihre
Doctores, aber ich mags drumb nicht alles erzehlen/
dann die Herren Medici möchten mir sonst feind wer-
den/ und künfftig eine Purgation eingeben/ die mir die
Seel außtreiben möchte: Jch melde diß allein deß-
wegen/ weil mich der letztere Patient mit seiner
Dancksagung/ daß ihm Gott nit mehr Geld bescheh-
ret/ dergestalt tröstete/ daß ich alle Anfechtungen und
schwere Gedancken/ die ich damal deß Gelds halber
hatte/ auß dem Sinn schlug. Jch resolvirte mich/
weder mehr nach Ehren noch Geld noch nach etwas
anders das die Welt liebt/ zu trachten; ja ich name
mir vor zu philosophiren/ und mich eines gottseligen
Lebens zu befleissen/ zumalen meine Unbußfertigkeit
zu bereuen/ und mich zu befleissen/ gleich meinem
Vatter seel. auff die höchste Staffeln der
Tugenden zu steigen.

Das

Deß Abentheurl. Simpliciſſimi
Ach! antwort der ander/ ich dancke meinem GOtt/
daß er mir nicht mehr uͤberfluͤſſig Geld beſchehrt hat/
als ich vermag/ dann haͤtte mein Doctor noch mehr
hinder mir gewuſt/ ſo haͤtte er mir noch lang nicht in
Sauerbrunnen gerathen/ ſondern ich haͤtte zuvor mit
ihm und ſeinen Apotheckern/ die ihn deßwegen alle
Jahr ſchmieren/ theilen muͤſſen/ und haͤtte ich daruͤ-
ber ſterben und verderben ſollen; die Schabhaͤls ra-
then unſer einem nicht eher an ein ſo heylſam Ort/ ſie
getrauen denn nit mehr zu helffen/ oder wiſſen nichts
mehr an einem zu ropffen; wenn man die Warheit
bekennen will/ ſo muß ihnen der jenige ſo ſich hinder
ſie laͤft/ und hinder welchem ſie Geld wiſſen/ nur loh-
nen/ daß ſie einen kranck erhalten.

Dieſe zween hatten noch viel ſchmaͤhens uͤber ihre
Doctores, aber ich mags drumb nicht alles erzehlen/
dann die Herꝛen Medici moͤchten mir ſonſt feind wer-
den/ und kuͤnfftig eine Purgation eingeben/ die mir die
Seel außtreiben moͤchte: Jch melde diß allein deß-
wegen/ weil mich der letztere Patient mit ſeiner
Danckſagung/ daß ihm Gott nit mehr Geld beſcheh-
ret/ dergeſtalt troͤſtete/ daß ich alle Anfechtungen und
ſchwere Gedancken/ die ich damal deß Gelds halber
hatte/ auß dem Sinn ſchlug. Jch reſolvirte mich/
weder mehr nach Ehren noch Geld noch nach etwas
anders das die Welt liebt/ zu trachten; ja ich name
mir vor zu philoſophiren/ und mich eines gottſeligen
Lebens zu befleiſſen/ zumalen meine Unbußfertigkeit
zu bereuen/ und mich zu befleiſſen/ gleich meinem
Vatter ſeel. auff die hoͤchſte Staffeln der
Tugenden zu ſteigen.

Das
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0550" n="544"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß Abentheurl. <hi rendition="#aq">Simplici&#x017F;&#x017F;imi</hi></hi></fw><lb/>
Ach! antwort der ander/ ich dancke meinem GOtt/<lb/>
daß er mir nicht mehr u&#x0364;berflu&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig Geld be&#x017F;chehrt hat/<lb/>
als ich vermag/ dann ha&#x0364;tte mein <hi rendition="#aq">Doctor</hi> noch mehr<lb/>
hinder mir gewu&#x017F;t/ &#x017F;o ha&#x0364;tte er mir noch lang nicht in<lb/>
Sauerbrunnen gerathen/ &#x017F;ondern ich ha&#x0364;tte zuvor mit<lb/>
ihm und &#x017F;einen Apotheckern/ die ihn deßwegen alle<lb/>
Jahr &#x017F;chmieren/ theilen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ und ha&#x0364;tte ich daru&#x0364;-<lb/>
ber &#x017F;terben und verderben &#x017F;ollen; die Schabha&#x0364;ls ra-<lb/>
then un&#x017F;er einem nicht eher an ein &#x017F;o heyl&#x017F;am Ort/ &#x017F;ie<lb/>
getrauen denn nit mehr zu helffen/ oder wi&#x017F;&#x017F;en nichts<lb/>
mehr an einem zu ropffen; wenn man die Warheit<lb/>
bekennen will/ &#x017F;o muß ihnen der jenige &#x017F;o &#x017F;ich hinder<lb/>
&#x017F;ie la&#x0364;ft/ und hinder welchem &#x017F;ie Geld wi&#x017F;&#x017F;en/ nur loh-<lb/>
nen/ daß &#x017F;ie einen kranck erhalten.</p><lb/>
        <p>Die&#x017F;e zween hatten noch viel &#x017F;chma&#x0364;hens u&#x0364;ber ihre<lb/><hi rendition="#aq">Doctores,</hi> aber ich mags drumb nicht alles erzehlen/<lb/>
dann die Her&#xA75B;en <hi rendition="#aq">Medici</hi> mo&#x0364;chten mir &#x017F;on&#x017F;t feind wer-<lb/>
den/ und ku&#x0364;nfftig eine <hi rendition="#aq">Purgation</hi> eingeben/ die mir die<lb/>
Seel außtreiben mo&#x0364;chte: Jch melde diß allein deß-<lb/>
wegen/ weil mich der letztere Patient mit &#x017F;einer<lb/>
Danck&#x017F;agung/ daß ihm Gott nit mehr Geld be&#x017F;cheh-<lb/>
ret/ derge&#x017F;talt tro&#x0364;&#x017F;tete/ daß ich alle Anfechtungen und<lb/>
&#x017F;chwere Gedancken/ die ich damal deß Gelds halber<lb/>
hatte/ auß dem Sinn &#x017F;chlug. Jch <hi rendition="#aq">re&#x017F;olvi</hi>rte mich/<lb/>
weder mehr nach Ehren noch Geld noch nach etwas<lb/>
anders das die Welt liebt/ zu trachten; ja ich name<lb/>
mir vor zu <hi rendition="#aq">philo&#x017F;ophi</hi>ren/ und mich eines gott&#x017F;eligen<lb/>
Lebens zu beflei&#x017F;&#x017F;en/ zumalen meine Unbußfertigkeit<lb/><hi rendition="#c">zu bereuen/ und mich zu beflei&#x017F;&#x017F;en/ gleich meinem<lb/>
Vatter &#x017F;eel. auff die ho&#x0364;ch&#x017F;te Staffeln der<lb/>
Tugenden zu &#x017F;teigen.</hi></p>
      </div><lb/>
      <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Das</hi> </fw><lb/>
    </body>
  </text>
</TEI>
[544/0550] Deß Abentheurl. Simpliciſſimi Ach! antwort der ander/ ich dancke meinem GOtt/ daß er mir nicht mehr uͤberfluͤſſig Geld beſchehrt hat/ als ich vermag/ dann haͤtte mein Doctor noch mehr hinder mir gewuſt/ ſo haͤtte er mir noch lang nicht in Sauerbrunnen gerathen/ ſondern ich haͤtte zuvor mit ihm und ſeinen Apotheckern/ die ihn deßwegen alle Jahr ſchmieren/ theilen muͤſſen/ und haͤtte ich daruͤ- ber ſterben und verderben ſollen; die Schabhaͤls ra- then unſer einem nicht eher an ein ſo heylſam Ort/ ſie getrauen denn nit mehr zu helffen/ oder wiſſen nichts mehr an einem zu ropffen; wenn man die Warheit bekennen will/ ſo muß ihnen der jenige ſo ſich hinder ſie laͤft/ und hinder welchem ſie Geld wiſſen/ nur loh- nen/ daß ſie einen kranck erhalten. Dieſe zween hatten noch viel ſchmaͤhens uͤber ihre Doctores, aber ich mags drumb nicht alles erzehlen/ dann die Herꝛen Medici moͤchten mir ſonſt feind wer- den/ und kuͤnfftig eine Purgation eingeben/ die mir die Seel außtreiben moͤchte: Jch melde diß allein deß- wegen/ weil mich der letztere Patient mit ſeiner Danckſagung/ daß ihm Gott nit mehr Geld beſcheh- ret/ dergeſtalt troͤſtete/ daß ich alle Anfechtungen und ſchwere Gedancken/ die ich damal deß Gelds halber hatte/ auß dem Sinn ſchlug. Jch reſolvirte mich/ weder mehr nach Ehren noch Geld noch nach etwas anders das die Welt liebt/ zu trachten; ja ich name mir vor zu philoſophiren/ und mich eines gottſeligen Lebens zu befleiſſen/ zumalen meine Unbußfertigkeit zu bereuen/ und mich zu befleiſſen/ gleich meinem Vatter ſeel. auff die hoͤchſte Staffeln der Tugenden zu ſteigen. Das

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/550
Zitationshilfe: German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 544. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/550>, abgerufen am 29.03.2024.