Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gryphius, Andreas: Horribilicribrifax. Breslau, 1665.

Bild:
<< vorherige Seite
Horribilicribrifax
meine Göttin erscheinet. Signora mia, bella di
corpo, bellissi ma d'animo!

Coelestina. Camilla. Horribilicribrifax.
Der Page.
Coelestina. Jsts möglich Camilla, daß so inbrünstige Lie-
be/ die ich zu ihm trage/ müsse vergebens seyn? o-
der ist er aus allen löblichen Gemütes Neigungen
der einigen nicht fähig/ welche man die gegen Lie-
be nennet? Muß ich/ die ich vor diesen vielen bin
unerbittlich gewesen/ nun erfahren/ daß ich von
dem nicht geachtet werde/ den ich höher halte/ als
mein Leben?
Camilla. Wenn er seine Gedancken anderswo hingese-
tzet/ wie können wir ihn bewegen/ nach uns zu se-
hen?
Coelestina. Seine Gedancken anderswo hingesetzet? wird
Er wol mehr auffrichtige und reinere Liebe finden
können/ als bey mir?
Camilla. Warumb nicht eben also/ wie er gespielet? Sol-
te ich mich wegen eines Menschen so hefftig krän-
cken/ dem ich unwerth/ oder der nicht so viel Ver-
stand bey sich hat/ als nöthig/ eine keusche Gewo-
genheit zu erkennen?
Coelest. O wiewol können wir Rath geben/ wenn wir selber
gesund seyn!
Camilla Still meine Jungfrau! der Hauptmann ist ver-
handen.
Coelest. Jch habe diesen Tag ein gewisses Vnglück zu ver-
hoffen/ weil mir der Vogel zu erst entgegen
kommt.
Horrib. Nobilissima Dea, Cortesissima Nimfa. Ochio
del mondo.
Durchleuchtigste unter allen schö-
nen; berühmteste unter den fürtrefflichsten/ über-
natürlichsten an Vollkommenheit/ unüberwind-
lichste an Tugenden/ euer unterthänigster Leib-
eigner
Horribilicribrifax
meine Goͤttin erſcheinet. Signora mia, bella di
corpo, belliſſi ma d’animo!

Cœleſtina. Camilla. Horribilicribrifax.
Der Page.
Cœleſtina. Jſts moͤglich Camilla, daß ſo inbruͤnſtige Lie-
be/ die ich zu ihm trage/ muͤſſe vergebens ſeyn? o-
der iſt er aus allen loͤblichen Gemuͤtes Neigungen
der einigen nicht faͤhig/ welche man die gegen Lie-
be nennet? Muß ich/ die ich vor dieſen vielen bin
unerbittlich geweſen/ nun erfahren/ daß ich von
dem nicht geachtet werde/ den ich hoͤher halte/ als
mein Leben?
Camilla. Wenn er ſeine Gedancken anderswo hingeſe-
tzet/ wie koͤnnen wir ihn bewegen/ nach uns zu ſe-
hen?
Cœleſtina. Seine Gedancken anderswo hingeſetzet? wird
Er wol mehr auffrichtige und reinere Liebe finden
koͤnnen/ als bey mir?
Camilla. Warumb nicht eben alſo/ wie er geſpielet? Sol-
te ich mich wegen eines Menſchen ſo hefftig kraͤn-
cken/ dem ich unwerth/ oder der nicht ſo viel Ver-
ſtand bey ſich hat/ als noͤthig/ eine keuſche Gewo-
genheit zu erkennen?
Cœleſt. O wiewol koͤnnen wir Rath geben/ wenn wir ſelber
geſund ſeyn!
Camilla Still meine Jungfrau! der Hauptmann iſt ver-
handen.
Cœleſt. Jch habe dieſen Tag ein gewiſſes Vngluͤck zu ver-
hoffen/ weil mir der Vogel zu erſt entgegen
kommt.
Horrib. Nobiliſſima Dea, Corteſiſſima Nimfa. Ochio
del mondo.
Durchleuchtigſte unter allen ſchoͤ-
nen; beruͤhmteſte unter den fuͤrtrefflichſten/ uͤber-
natuͤrlichſten an Vollkommenheit/ unuͤberwind-
lichſte an Tugenden/ euer unterthaͤnigſter Leib-
eigner
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#HOR">
            <p><pb facs="#f0032" n="16"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Horribilicribrifax</hi></fw><lb/>
meine Go&#x0364;ttin er&#x017F;cheinet. <hi rendition="#aq">Signora mia, bella di<lb/>
corpo, belli&#x017F;&#x017F;i ma d&#x2019;animo!</hi></p><lb/>
            <stage><hi rendition="#aq">C&#x0153;le&#x017F;tina. Camilla. Horribilicribrifax.</hi><lb/>
Der <hi rendition="#aq">Page.</hi></stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker> <hi rendition="#aq">C&#x0153;le&#x017F;tina.</hi> </speaker>
            <p>J&#x017F;ts mo&#x0364;glich <hi rendition="#aq">Camilla,</hi> daß &#x017F;o inbru&#x0364;n&#x017F;tige Lie-<lb/>
be/ die ich zu ihm trage/ mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e vergebens &#x017F;eyn<hi rendition="#i">?</hi> o-<lb/>
der i&#x017F;t er aus allen lo&#x0364;blichen Gemu&#x0364;tes Neigungen<lb/>
der einigen nicht fa&#x0364;hig/ welche man die gegen Lie-<lb/>
be nennet<hi rendition="#i">?</hi> Muß ich/ die ich vor die&#x017F;en vielen bin<lb/>
unerbittlich gewe&#x017F;en/ nun erfahren/ daß ich von<lb/>
dem nicht geachtet werde/ den ich ho&#x0364;her halte/ als<lb/>
mein Leben<hi rendition="#i">?</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAM">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Camilla.</hi> </speaker>
            <p>Wenn er &#x017F;eine Gedancken anderswo hinge&#x017F;e-<lb/>
tzet/ wie ko&#x0364;nnen wir ihn bewegen/ nach uns zu &#x017F;e-<lb/>
hen<hi rendition="#i">?</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker> <hi rendition="#aq">C&#x0153;le&#x017F;tina.</hi> </speaker>
            <p>Seine Gedancken anderswo hinge&#x017F;etzet<hi rendition="#i">?</hi> wird<lb/>
Er wol mehr auffrichtige und reinere Liebe finden<lb/>
ko&#x0364;nnen/ als bey mir<hi rendition="#i">?</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAM">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Camilla.</hi> </speaker>
            <p>Warumb nicht eben al&#x017F;o/ wie er ge&#x017F;pielet<hi rendition="#i">?</hi> Sol-<lb/>
te ich mich wegen eines Men&#x017F;chen &#x017F;o hefftig kra&#x0364;n-<lb/>
cken/ dem ich unwerth/ oder der nicht &#x017F;o viel Ver-<lb/>
&#x017F;tand bey &#x017F;ich hat/ als no&#x0364;thig/ eine keu&#x017F;che Gewo-<lb/>
genheit zu erkennen<hi rendition="#i">?</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker> <hi rendition="#aq">C&#x0153;le&#x017F;t.</hi> </speaker>
            <p>O wiewol ko&#x0364;nnen wir Rath geben/ wenn wir &#x017F;elber<lb/>
ge&#x017F;und &#x017F;eyn!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAM">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Camilla</hi> </speaker>
            <p>Still meine Jungfrau! der Hauptmann i&#x017F;t ver-<lb/>
handen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker> <hi rendition="#aq">C&#x0153;le&#x017F;t.</hi> </speaker>
            <p>Jch habe die&#x017F;en Tag ein gewi&#x017F;&#x017F;es Vnglu&#x0364;ck zu ver-<lb/>
hoffen/ weil mir der Vogel zu er&#x017F;t entgegen<lb/>
kommt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HOR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Horrib.</hi> </speaker>
            <p><hi rendition="#aq">Nobili&#x017F;&#x017F;ima Dea, Corte&#x017F;i&#x017F;&#x017F;ima Nimfa. Ochio<lb/>
del mondo.</hi> Durchleuchtig&#x017F;te unter allen &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nen; beru&#x0364;hmte&#x017F;te unter den fu&#x0364;rtrefflich&#x017F;ten/ u&#x0364;ber-<lb/>
natu&#x0364;rlich&#x017F;ten an Vollkommenheit/ unu&#x0364;berwind-<lb/>
lich&#x017F;te an Tugenden/ euer untertha&#x0364;nig&#x017F;ter Leib-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">eigner</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[16/0032] Horribilicribrifax meine Goͤttin erſcheinet. Signora mia, bella di corpo, belliſſi ma d’animo! Cœleſtina. Camilla. Horribilicribrifax. Der Page. Cœleſtina. Jſts moͤglich Camilla, daß ſo inbruͤnſtige Lie- be/ die ich zu ihm trage/ muͤſſe vergebens ſeyn? o- der iſt er aus allen loͤblichen Gemuͤtes Neigungen der einigen nicht faͤhig/ welche man die gegen Lie- be nennet? Muß ich/ die ich vor dieſen vielen bin unerbittlich geweſen/ nun erfahren/ daß ich von dem nicht geachtet werde/ den ich hoͤher halte/ als mein Leben? Camilla. Wenn er ſeine Gedancken anderswo hingeſe- tzet/ wie koͤnnen wir ihn bewegen/ nach uns zu ſe- hen? Cœleſtina. Seine Gedancken anderswo hingeſetzet? wird Er wol mehr auffrichtige und reinere Liebe finden koͤnnen/ als bey mir? Camilla. Warumb nicht eben alſo/ wie er geſpielet? Sol- te ich mich wegen eines Menſchen ſo hefftig kraͤn- cken/ dem ich unwerth/ oder der nicht ſo viel Ver- ſtand bey ſich hat/ als noͤthig/ eine keuſche Gewo- genheit zu erkennen? Cœleſt. O wiewol koͤnnen wir Rath geben/ wenn wir ſelber geſund ſeyn! Camilla Still meine Jungfrau! der Hauptmann iſt ver- handen. Cœleſt. Jch habe dieſen Tag ein gewiſſes Vngluͤck zu ver- hoffen/ weil mir der Vogel zu erſt entgegen kommt. Horrib. Nobiliſſima Dea, Corteſiſſima Nimfa. Ochio del mondo. Durchleuchtigſte unter allen ſchoͤ- nen; beruͤhmteſte unter den fuͤrtrefflichſten/ uͤber- natuͤrlichſten an Vollkommenheit/ unuͤberwind- lichſte an Tugenden/ euer unterthaͤnigſter Leib- eigner

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar stellt den ersten datierten Druck da… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663/32
Zitationshilfe: Gryphius, Andreas: Horribilicribrifax. Breslau, 1665, S. 16. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663/32>, abgerufen am 29.03.2024.