Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Romans I. Buch.
trieben sie dergestalt/ daß zumahl/ da ihrer noch 2. nie-
dergeworffen/ keiner aber von beyden Seiten tödt-
lich verwundet worden/ der Rest die Flucht ergriffe/
denen jetzo Cerebacchius nachlieff/ und sagte: Stehet
still/ ich wil diese Streit-Sache schon vergleichen
helffen/ aber ich bedinge einen freyen Schmauß dar-
bey. Jene wolten ihn nicht hören/ sondern lieffen ge-
schwinder/ als man vermuthet/ nach der Stadt/ und
verkrochen sich daselbst/ daß/ als die andern hinein ka-
men/ sie nicht wissen kunten/ wohin Jene kommen wä-
ren. Der Sachs aber bedanckete sich sehr höflich ge-
gen Klingenfeld/ und den Campanelli, wegen geleiste-
ten Beystandes/ er war ein Studiosus Medicinae, und
hatte sich der Streit über eine Dame entsponnen/ mit
welcher 2. von den Verwundeten zugehalten/ die aber
vor etlichen Tagen diesem Sachsen/ als der ihren
Bruder gekannt/ und nur 2. mahl in ihrem Hauß ge-
wesen/ etwas freundlich auf der Strassen angesehen/
worüber diese 2. noch mehr Studenten an sich gezo-
gen hatten/ um diesem Teutschen zu diesem mahl/ da
er vor dem Thor spatzieren gieng/ den Rest zu geben/
aber das Glück fügete es anders/ und musten die An-
springer mit grosser Schande und Spott wieder
darvon ziehen.

Es hielte sich aber der Sächsische Studiosus Me-
dicinae
bey dem Eintritt in die Stadt allstäts an deß
Klingenfelds Seite/ der auch nicht weit von ihm wei-
chen wolte/ demselben aber riethe er/ wofern er nicht
dem Geld-Geitz deß Podesta heimfallen wolte/ solte er
stehenden Fusses nach dem Rectore Magnifico gehen/
und sich immatriculiren lassen/ damit er in dieser Sache
der Academie Schutz geniessen möchte; Solches thä-
te er/ und ward willig angenommen/ Campanelli aber
und Ilmene verfügeten sich zu diesem mahl nach ihrem
Logiment in deß Patina Behausung.

Klingen-

Romans I. Buch.
trieben ſie dergeſtalt/ daß zumahl/ da ihrer noch 2. nie-
dergeworffen/ keiner aber von beyden Seiten toͤdt-
lich verwundet worden/ der Reſt die Flucht ergriffe/
denen jetzo Cerebacchius nachlieff/ und ſagte: Stehet
ſtill/ ich wil dieſe Streit-Sache ſchon vergleichen
helffen/ aber ich bedinge einen freyen Schmauß dar-
bey. Jene wolten ihn nicht hoͤren/ ſondern lieffen ge-
ſchwinder/ als man vermuthet/ nach der Stadt/ und
verkrochen ſich daſelbſt/ daß/ als die andern hinein ka-
men/ ſie nicht wiſſen kunten/ wohin Jene kom̃en waͤ-
ren. Der Sachs aber bedanckete ſich ſehr hoͤflich ge-
gen Klingenfeld/ und den Campanelli, wegen geleiſte-
ten Beyſtandes/ er war ein Studioſus Medicinæ, und
hatte ſich der Streit uͤber eine Dame entſponnen/ mit
welcher 2. von den Verwundeten zugehalten/ die aber
vor etlichen Tagen dieſem Sachſen/ als der ihren
Bruder gekannt/ und nur 2. mahl in ihrem Hauß ge-
weſen/ etwas freundlich auf der Straſſen angeſehen/
woruͤber dieſe 2. noch mehr Studenten an ſich gezo-
gen hatten/ um dieſem Teutſchen zu dieſem mahl/ da
er vor dem Thor ſpatzieren gieng/ den Reſt zu geben/
aber das Gluͤck fuͤgete es anders/ und muſten die An-
ſpringer mit groſſer Schande und Spott wieder
darvon ziehen.

Es hielte ſich aber der Saͤchſiſche Studioſus Me-
dicinæ
bey dem Eintritt in die Stadt allſtaͤts an deß
Klingenfelds Seite/ der auch nicht weit von ihm wei-
chen wolte/ demſelben aber riethe er/ wofern er nicht
dem Geld-Geitz deß Podeſta heimfallen wolte/ ſolte er
ſtehenden Fuſſes nach dem Rectore Magnifico gehen/
und ſich im̃atriculiren laſſen/ damit er in dieſer Sache
der Academie Schutz genieſſen moͤchte; Solches thaͤ-
te er/ und ward willig angenommen/ Campanelli aber
und Ilmene verfuͤgeten ſich zu dieſem mahl nach ihrem
Logiment in deß Patina Behauſung.

Klingen-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0311" n="299"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Romans <hi rendition="#aq">I.</hi> Buch.</hi></fw><lb/>
trieben &#x017F;ie derge&#x017F;talt/ daß zumahl/ da ihrer noch 2. nie-<lb/>
dergeworffen/ keiner aber von beyden Seiten to&#x0364;dt-<lb/>
lich verwundet worden/ der <hi rendition="#aq">Re&#x017F;t</hi> die Flucht ergriffe/<lb/>
denen jetzo <hi rendition="#aq">Cerebacchius</hi> nachlieff/ und &#x017F;agte: Stehet<lb/>
&#x017F;till/ ich wil die&#x017F;e Streit-Sache &#x017F;chon vergleichen<lb/>
helffen/ aber ich bedinge einen freyen Schmauß dar-<lb/>
bey. Jene wolten ihn nicht ho&#x0364;ren/ &#x017F;ondern lieffen ge-<lb/>
&#x017F;chwinder/ als man vermuthet/ nach der Stadt/ und<lb/>
verkrochen &#x017F;ich da&#x017F;elb&#x017F;t/ daß/ als die andern hinein ka-<lb/>
men/ &#x017F;ie nicht wi&#x017F;&#x017F;en kunten/ wohin Jene kom&#x0303;en wa&#x0364;-<lb/>
ren. Der Sachs aber bedanckete &#x017F;ich &#x017F;ehr ho&#x0364;flich ge-<lb/>
gen Klingenfeld/ und den <hi rendition="#aq">Campanelli,</hi> wegen gelei&#x017F;te-<lb/>
ten Bey&#x017F;tandes/ er war ein <hi rendition="#aq">Studio&#x017F;us Medicinæ,</hi> und<lb/>
hatte &#x017F;ich der Streit u&#x0364;ber eine <hi rendition="#aq">Dame</hi> ent&#x017F;ponnen/ mit<lb/>
welcher 2. von den Verwundeten zugehalten/ die aber<lb/>
vor etlichen Tagen die&#x017F;em Sach&#x017F;en/ als der ihren<lb/>
Bruder gekannt/ und nur 2. mahl in ihrem Hauß ge-<lb/>
we&#x017F;en/ etwas freundlich auf der Stra&#x017F;&#x017F;en ange&#x017F;ehen/<lb/>
woru&#x0364;ber die&#x017F;e 2. noch mehr Studenten an &#x017F;ich gezo-<lb/>
gen hatten/ um die&#x017F;em Teut&#x017F;chen zu die&#x017F;em mahl/ da<lb/>
er vor dem Thor &#x017F;patzieren gieng/ den <hi rendition="#aq">Re&#x017F;t</hi> zu geben/<lb/>
aber das Glu&#x0364;ck fu&#x0364;gete es anders/ und mu&#x017F;ten die An-<lb/>
&#x017F;pringer mit gro&#x017F;&#x017F;er Schande und Spott wieder<lb/>
darvon ziehen.</p><lb/>
          <p>Es hielte &#x017F;ich aber der Sa&#x0364;ch&#x017F;i&#x017F;che <hi rendition="#aq">Studio&#x017F;us Me-<lb/>
dicinæ</hi> bey dem Eintritt in die Stadt all&#x017F;ta&#x0364;ts an deß<lb/>
Klingenfelds Seite/ der auch nicht weit von ihm wei-<lb/>
chen wolte/ dem&#x017F;elben aber riethe er/ wofern er nicht<lb/>
dem Geld-Geitz deß <hi rendition="#aq">Pode&#x017F;ta</hi> heimfallen wolte/ &#x017F;olte er<lb/>
&#x017F;tehenden Fu&#x017F;&#x017F;es nach dem <hi rendition="#aq">Rectore Magnifico</hi> gehen/<lb/>
und &#x017F;ich <hi rendition="#aq">im&#x0303;atriculi</hi>ren la&#x017F;&#x017F;en/ damit er in die&#x017F;er Sache<lb/>
der <hi rendition="#aq">Academie</hi> Schutz genie&#x017F;&#x017F;en mo&#x0364;chte; Solches tha&#x0364;-<lb/>
te er/ und ward willig angenommen/ <hi rendition="#aq">Campanelli</hi> aber<lb/>
und <hi rendition="#aq">Ilmene</hi> verfu&#x0364;geten &#x017F;ich zu die&#x017F;em mahl nach ihrem<lb/><hi rendition="#aq">Logiment</hi> in deß <hi rendition="#aq">Patina</hi> Behau&#x017F;ung.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Klingen-</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[299/0311] Romans I. Buch. trieben ſie dergeſtalt/ daß zumahl/ da ihrer noch 2. nie- dergeworffen/ keiner aber von beyden Seiten toͤdt- lich verwundet worden/ der Reſt die Flucht ergriffe/ denen jetzo Cerebacchius nachlieff/ und ſagte: Stehet ſtill/ ich wil dieſe Streit-Sache ſchon vergleichen helffen/ aber ich bedinge einen freyen Schmauß dar- bey. Jene wolten ihn nicht hoͤren/ ſondern lieffen ge- ſchwinder/ als man vermuthet/ nach der Stadt/ und verkrochen ſich daſelbſt/ daß/ als die andern hinein ka- men/ ſie nicht wiſſen kunten/ wohin Jene kom̃en waͤ- ren. Der Sachs aber bedanckete ſich ſehr hoͤflich ge- gen Klingenfeld/ und den Campanelli, wegen geleiſte- ten Beyſtandes/ er war ein Studioſus Medicinæ, und hatte ſich der Streit uͤber eine Dame entſponnen/ mit welcher 2. von den Verwundeten zugehalten/ die aber vor etlichen Tagen dieſem Sachſen/ als der ihren Bruder gekannt/ und nur 2. mahl in ihrem Hauß ge- weſen/ etwas freundlich auf der Straſſen angeſehen/ woruͤber dieſe 2. noch mehr Studenten an ſich gezo- gen hatten/ um dieſem Teutſchen zu dieſem mahl/ da er vor dem Thor ſpatzieren gieng/ den Reſt zu geben/ aber das Gluͤck fuͤgete es anders/ und muſten die An- ſpringer mit groſſer Schande und Spott wieder darvon ziehen. Es hielte ſich aber der Saͤchſiſche Studioſus Me- dicinæ bey dem Eintritt in die Stadt allſtaͤts an deß Klingenfelds Seite/ der auch nicht weit von ihm wei- chen wolte/ demſelben aber riethe er/ wofern er nicht dem Geld-Geitz deß Podeſta heimfallen wolte/ ſolte er ſtehenden Fuſſes nach dem Rectore Magnifico gehen/ und ſich im̃atriculiren laſſen/ damit er in dieſer Sache der Academie Schutz genieſſen moͤchte; Solches thaͤ- te er/ und ward willig angenommen/ Campanelli aber und Ilmene verfuͤgeten ſich zu dieſem mahl nach ihrem Logiment in deß Patina Behauſung. Klingen-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/311
Zitationshilfe: Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 299. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/311>, abgerufen am 25.04.2024.