Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Iffland, August Wilhelm: Die Jäger. Berlin, 1785.

Bild:
<< vorherige Seite
"habe mich mit ihm gestritten, aber ich bin unschuldig",
-- sagt Anton -- "Du bist der Mörder, ja Du bists"
-- schrieen alle. Nun führen sie ihn mit sich hieher, und
den halbtodten Matthes langsam ihm nach.
Obfstr. O Gott! Gott!
Pastor. Alle, die im Felde und in der Schenke zuge-
gen gewesen sind, zeugen einstimmig gegen ihn. Nichts
spricht für seine Unschuld, als das Gewissen des Ange-
klagten, das aber der Richter auf Erden nicht hört.
Dritter Auftritt.
Vorige. Rudolph.
Rudolph. Herr Schulz -- Er soll den Augenblick
aufs Amt kommen.
Schulz. Gleich. (Rudolph ab.) Herr Pastor, ver-
lassen Sie die Leute nicht. Ach Gott! Ich weiß vor
Angst und Wehmuth nicht, was ich thue. (ab.)
Obfstr. Was sagt mein Sohn?
Pastor. Er betheuert laut seine Unschuld -- allein
Obfstr. Ich auch -- ich auch. Mein Sohn ist kein
Bösewicht, kein Mörder. Ja er ist unschuldig.
Pastor. Seine Heftigkeit --
Obfstr. Ist nicht so arg, wie sein Herz gut ist. Ich
sterbe darauf, mein Sohn ist unschuldig.
L
„habe mich mit ihm geſtritten, aber ich bin unſchuldig“,
— ſagt Anton — „Du biſt der Moͤrder, ja Du biſts“
— ſchrieen alle. Nun fuͤhren ſie ihn mit ſich hieher, und
den halbtodten Matthes langſam ihm nach.
Obfſtr. O Gott! Gott!
Paſtor. Alle, die im Felde und in der Schenke zuge-
gen geweſen ſind, zeugen einſtimmig gegen ihn. Nichts
ſpricht fuͤr ſeine Unſchuld, als das Gewiſſen des Ange-
klagten, das aber der Richter auf Erden nicht hoͤrt.
Dritter Auftritt.
Vorige. Rudolph.
Rudolph. Herr Schulz — Er ſoll den Augenblick
aufs Amt kommen.
Schulz. Gleich. (Rudolph ab.) Herr Paſtor, ver-
laſſen Sie die Leute nicht. Ach Gott! Ich weiß vor
Angſt und Wehmuth nicht, was ich thue. (ab.)
Obfſtr. Was ſagt mein Sohn?
Paſtor. Er betheuert laut ſeine Unſchuld — allein
Obfſtr. Ich auch — ich auch. Mein Sohn iſt kein
Boͤſewicht, kein Moͤrder. Ja er iſt unſchuldig.
Paſtor. Seine Heftigkeit —
Obfſtr. Iſt nicht ſo arg, wie ſein Herz gut iſt. Ich
ſterbe darauf, mein Sohn iſt unſchuldig.
L
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#PAS">
            <p><pb facs="#f0167" n="161"/>
&#x201E;habe mich mit ihm ge&#x017F;tritten, aber ich bin un&#x017F;chuldig&#x201C;,<lb/>
&#x2014; &#x017F;agt Anton &#x2014; &#x201E;Du bi&#x017F;t der Mo&#x0364;rder, ja Du bi&#x017F;ts&#x201C;<lb/>
&#x2014; &#x017F;chrieen alle. Nun fu&#x0364;hren &#x017F;ie ihn mit &#x017F;ich hieher, und<lb/>
den halbtodten Matthes lang&#x017F;am ihm nach.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>O Gott! Gott!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PAS">
            <speaker>Pa&#x017F;tor.</speaker>
            <p>Alle, die im Felde und in der Schenke zuge-<lb/>
gen gewe&#x017F;en &#x017F;ind, zeugen ein&#x017F;timmig gegen ihn. Nichts<lb/>
&#x017F;pricht fu&#x0364;r &#x017F;eine Un&#x017F;chuld, als das Gewi&#x017F;&#x017F;en des Ange-<lb/>
klagten, das aber der Richter auf Erden nicht ho&#x0364;rt.</p>
          </sp>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#g">Dritter Auftritt</hi>.</head><lb/>
          <stage>Vorige. Rudolph.</stage><lb/>
          <sp who="#RUD">
            <speaker>Rudolph.</speaker>
            <p>Herr Schulz &#x2014; Er &#x017F;oll den Augenblick<lb/>
aufs Amt kommen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHU">
            <speaker>Schulz.</speaker>
            <p>Gleich. <stage>(Rudolph ab.)</stage> Herr Pa&#x017F;tor, ver-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en Sie die Leute nicht. Ach Gott! Ich weiß vor<lb/>
Ang&#x017F;t und Wehmuth nicht, was ich thue. <stage>(ab.)</stage></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Was &#x017F;agt mein Sohn?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PAS">
            <speaker>Pa&#x017F;tor.</speaker>
            <p>Er betheuert laut &#x017F;eine Un&#x017F;chuld &#x2014; allein</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Ich auch &#x2014; ich auch. Mein Sohn i&#x017F;t kein<lb/>
Bo&#x0364;&#x017F;ewicht, kein Mo&#x0364;rder. Ja er i&#x017F;t un&#x017F;chuldig.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PAS">
            <speaker>Pa&#x017F;tor.</speaker>
            <p>Seine Heftigkeit &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>I&#x017F;t nicht &#x017F;o arg, wie &#x017F;ein Herz gut i&#x017F;t. Ich<lb/>
&#x017F;terbe darauf, mein Sohn i&#x017F;t un&#x017F;chuldig.</p>
          </sp><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">L</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[161/0167] „habe mich mit ihm geſtritten, aber ich bin unſchuldig“, — ſagt Anton — „Du biſt der Moͤrder, ja Du biſts“ — ſchrieen alle. Nun fuͤhren ſie ihn mit ſich hieher, und den halbtodten Matthes langſam ihm nach. Obfſtr. O Gott! Gott! Paſtor. Alle, die im Felde und in der Schenke zuge- gen geweſen ſind, zeugen einſtimmig gegen ihn. Nichts ſpricht fuͤr ſeine Unſchuld, als das Gewiſſen des Ange- klagten, das aber der Richter auf Erden nicht hoͤrt. Dritter Auftritt. Vorige. Rudolph. Rudolph. Herr Schulz — Er ſoll den Augenblick aufs Amt kommen. Schulz. Gleich. (Rudolph ab.) Herr Paſtor, ver- laſſen Sie die Leute nicht. Ach Gott! Ich weiß vor Angſt und Wehmuth nicht, was ich thue. (ab.) Obfſtr. Was ſagt mein Sohn? Paſtor. Er betheuert laut ſeine Unſchuld — allein Obfſtr. Ich auch — ich auch. Mein Sohn iſt kein Boͤſewicht, kein Moͤrder. Ja er iſt unſchuldig. Paſtor. Seine Heftigkeit — Obfſtr. Iſt nicht ſo arg, wie ſein Herz gut iſt. Ich ſterbe darauf, mein Sohn iſt unſchuldig. L

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785/167
Zitationshilfe: Iffland, August Wilhelm: Die Jäger. Berlin, 1785, S. 161. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785/167>, abgerufen am 19.04.2024.