Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 2. Lemgo, 1779.

Bild:
<< vorherige Seite

II. Beweis der nothwendigen Trennung Japans von der übrigen Welt.
Bürger ist, und also den Neid aller übrigen Nationen der Erde vorachten kan. Denn wen
in der Welt hat Japan zu fürchten, außer den ewigen Gott? Alle umliegende Jnseln,
Liquejo, Jedso, Coräa, sind ihm unterworfen. Auch darf es Sina, obgleich ein
Reich von unermeslichem Umfang, nicht fürchten, sondern kan ihm vielmehr Furcht ein-
flößen. Denn die Sineser sind schwach uud weichlich, und ihr Ueberwinder, der Kaiser,
aus tatarischem Stam, hat schon so viele und unterschiedne Länder und Nationen zu regie-
ren, daß er wohl niemals seine Eroberungen bis nach Japan ausdehnen wird. Der izt
regierende Monarch Tsinojos, (ein Sohn des Jjetzna, der nach dem Tode Genjujiin
genant wurde, und ein Enkel des Teitoquini) ist ein großer und vortreflicher Herr, Erbe
der väterlichen Tugend, zugleich strenger Beobachter der Gesetze und sehr gnädig gegen
seine Unterthanen. Er ist von früher Jugend an in der Lehre des Konfucius erzogen, und
führt den Zepter, so wie es seinem Volk und Lande angemessen ist. Unter ihm leben alle
Bürger in der volkommensten Eintracht, ehren alle ihre Götter, gehorchen den Gesetzen,
folgen ihren Obern, beweisen ihres Gleichen Höflichkeit und Liebe. Dies Volk übertrift
alle andre der Welt an Sitten, Tugend, Künsten und feinem Betragen, und ist ausneh-
mend glüklich durch seinen innern Handel, seinen fruchtbaren Boden, seinen gesunden und
starken Körper, seine muthige Seele, seinen Ueberflus an allen Bedürfnissen des Lebens,
seine ununterbrochne innere Ruhe. Gewis, wenn ein Bürger Japans seinen itzigen Zustand mit
der ehmaligen Freiheit vergleicht, oder auch in die entfernteste Geschichte seines Vaterlan-
des zurükgeht; so wird er keinen Zeitpunkt finden, in dem es sich glüklicher befunden hätte,
als izt, da es durch den höchsten Willen eines Regenten regiert, und von der Gemeinschaft
mit der ganzen übrigen Welt abgeschnitten und völlig verschlossen ist.



Nacherinnerungen des Herausgebers.

Jch hätte bei diesem Aufsaz öfter Anlas zu Berichtigung der Jdeen des Verfassers ge-
habt, aber ich habe sie in Anmerkungen zu bringen unterlassen, weil ich es besser hielt, die
Leser erst in den Gesichtspunkt zu stellen, aus dem diese Abhandlung mus betrachtet werden,
und in welchem die Berichtigungen leichter und deutlicher erscheinen werden. Diese Ab-
handlung ist höchstwahrscheinlich vom Kämpfer bald nach seiner Rükkunft in Europa ge-
schrieben, und vermuthlich der erste Aufsaz, in dem er eine etwas volständige Jdee von
dem algemeinen Zustande Japans zu geben suchte. So sehr wir ihn als einen unpartheyi-

schen

II. Beweis der nothwendigen Trennung Japans von der uͤbrigen Welt.
Buͤrger iſt, und alſo den Neid aller uͤbrigen Nationen der Erde vorachten kan. Denn wen
in der Welt hat Japan zu fuͤrchten, außer den ewigen Gott? Alle umliegende Jnſeln,
Liquejo, Jedſo, Coraͤa, ſind ihm unterworfen. Auch darf es Sina, obgleich ein
Reich von unermeslichem Umfang, nicht fuͤrchten, ſondern kan ihm vielmehr Furcht ein-
floͤßen. Denn die Sineſer ſind ſchwach uud weichlich, und ihr Ueberwinder, der Kaiſer,
aus tatariſchem Stam, hat ſchon ſo viele und unterſchiedne Laͤnder und Nationen zu regie-
ren, daß er wohl niemals ſeine Eroberungen bis nach Japan ausdehnen wird. Der izt
regierende Monarch Tſinojos, (ein Sohn des Jjetzna, der nach dem Tode Genjujiin
genant wurde, und ein Enkel des Teitoquini) iſt ein großer und vortreflicher Herr, Erbe
der vaͤterlichen Tugend, zugleich ſtrenger Beobachter der Geſetze und ſehr gnaͤdig gegen
ſeine Unterthanen. Er iſt von fruͤher Jugend an in der Lehre des Konfucius erzogen, und
fuͤhrt den Zepter, ſo wie es ſeinem Volk und Lande angemeſſen iſt. Unter ihm leben alle
Buͤrger in der volkommenſten Eintracht, ehren alle ihre Goͤtter, gehorchen den Geſetzen,
folgen ihren Obern, beweiſen ihres Gleichen Hoͤflichkeit und Liebe. Dies Volk uͤbertrift
alle andre der Welt an Sitten, Tugend, Kuͤnſten und feinem Betragen, und iſt ausneh-
mend gluͤklich durch ſeinen innern Handel, ſeinen fruchtbaren Boden, ſeinen geſunden und
ſtarken Koͤrper, ſeine muthige Seele, ſeinen Ueberflus an allen Beduͤrfniſſen des Lebens,
ſeine ununterbrochne innere Ruhe. Gewis, wenn ein Buͤrger Japans ſeinen itzigen Zuſtand mit
der ehmaligen Freiheit vergleicht, oder auch in die entfernteſte Geſchichte ſeines Vaterlan-
des zuruͤkgeht; ſo wird er keinen Zeitpunkt finden, in dem es ſich gluͤklicher befunden haͤtte,
als izt, da es durch den hoͤchſten Willen eines Regenten regiert, und von der Gemeinſchaft
mit der ganzen uͤbrigen Welt abgeſchnitten und voͤllig verſchloſſen iſt.



Nacherinnerungen des Herausgebers.

Jch haͤtte bei dieſem Aufſaz oͤfter Anlas zu Berichtigung der Jdeen des Verfaſſers ge-
habt, aber ich habe ſie in Anmerkungen zu bringen unterlaſſen, weil ich es beſſer hielt, die
Leſer erſt in den Geſichtspunkt zu ſtellen, aus dem dieſe Abhandlung mus betrachtet werden,
und in welchem die Berichtigungen leichter und deutlicher erſcheinen werden. Dieſe Ab-
handlung iſt hoͤchſtwahrſcheinlich vom Kaͤmpfer bald nach ſeiner Ruͤkkunft in Europa ge-
ſchrieben, und vermuthlich der erſte Aufſaz, in dem er eine etwas volſtaͤndige Jdee von
dem algemeinen Zuſtande Japans zu geben ſuchte. So ſehr wir ihn als einen unpartheyi-

ſchen
<TEI>
  <text>
    <back>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0470" n="414"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">II.</hi> Beweis der nothwendigen Trennung Japans von der u&#x0364;brigen Welt.</hi></fw><lb/>
Bu&#x0364;rger i&#x017F;t, und al&#x017F;o den Neid aller u&#x0364;brigen Nationen der Erde vorachten kan. Denn wen<lb/>
in der Welt hat Japan zu fu&#x0364;rchten, außer den ewigen Gott? Alle umliegende Jn&#x017F;eln,<lb/><hi rendition="#fr">Liquejo, Jed&#x017F;o, Cora&#x0364;a,</hi> &#x017F;ind ihm unterworfen. Auch darf es <hi rendition="#fr">Sina,</hi> obgleich ein<lb/>
Reich von unermeslichem Umfang, nicht fu&#x0364;rchten, &#x017F;ondern kan ihm vielmehr Furcht ein-<lb/>
flo&#x0364;ßen. Denn die Sine&#x017F;er &#x017F;ind &#x017F;chwach uud weichlich, und ihr Ueberwinder, der Kai&#x017F;er,<lb/>
aus tatari&#x017F;chem Stam, hat &#x017F;chon &#x017F;o viele und unter&#x017F;chiedne La&#x0364;nder und Nationen zu regie-<lb/>
ren, daß er wohl niemals &#x017F;eine Eroberungen bis nach Japan ausdehnen wird. Der izt<lb/>
regierende Monarch <hi rendition="#fr">T&#x017F;inojos,</hi> (ein Sohn des <hi rendition="#fr">Jjetzna,</hi> der nach dem Tode <hi rendition="#fr">Genjujiin</hi><lb/>
genant wurde, und ein Enkel des <hi rendition="#fr">Teitoquini</hi>) i&#x017F;t ein großer und vortreflicher Herr, Erbe<lb/>
der va&#x0364;terlichen Tugend, zugleich &#x017F;trenger Beobachter der Ge&#x017F;etze und &#x017F;ehr gna&#x0364;dig gegen<lb/>
&#x017F;eine Unterthanen. Er i&#x017F;t von fru&#x0364;her Jugend an in der Lehre des Konfucius erzogen, und<lb/>
fu&#x0364;hrt den Zepter, &#x017F;o wie es &#x017F;einem Volk und Lande angeme&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t. Unter ihm leben alle<lb/>
Bu&#x0364;rger in der volkommen&#x017F;ten Eintracht, ehren alle ihre Go&#x0364;tter, gehorchen den Ge&#x017F;etzen,<lb/>
folgen ihren Obern, bewei&#x017F;en ihres Gleichen Ho&#x0364;flichkeit und Liebe. Dies Volk u&#x0364;bertrift<lb/>
alle andre der Welt an Sitten, Tugend, Ku&#x0364;n&#x017F;ten und feinem Betragen, und i&#x017F;t ausneh-<lb/>
mend glu&#x0364;klich durch &#x017F;einen innern Handel, &#x017F;einen fruchtbaren Boden, &#x017F;einen ge&#x017F;unden und<lb/>
&#x017F;tarken Ko&#x0364;rper, &#x017F;eine muthige Seele, &#x017F;einen Ueberflus an allen Bedu&#x0364;rfni&#x017F;&#x017F;en des Lebens,<lb/>
&#x017F;eine ununterbrochne innere Ruhe. Gewis, wenn ein Bu&#x0364;rger Japans &#x017F;einen itzigen Zu&#x017F;tand mit<lb/>
der ehmaligen Freiheit vergleicht, oder auch in die entfernte&#x017F;te Ge&#x017F;chichte &#x017F;eines Vaterlan-<lb/>
des zuru&#x0364;kgeht; &#x017F;o wird er keinen Zeitpunkt finden, in dem es &#x017F;ich glu&#x0364;klicher befunden ha&#x0364;tte,<lb/>
als izt, da es durch den ho&#x0364;ch&#x017F;ten Willen eines Regenten regiert, und von der Gemein&#x017F;chaft<lb/>
mit der ganzen u&#x0364;brigen Welt abge&#x017F;chnitten und vo&#x0364;llig ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t.</p>
          </div>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Nacherinnerungen des Herausgebers.</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#in">J</hi>ch ha&#x0364;tte bei die&#x017F;em Auf&#x017F;az o&#x0364;fter Anlas zu Berichtigung der Jdeen des Verfa&#x017F;&#x017F;ers ge-<lb/>
habt, aber ich habe &#x017F;ie in Anmerkungen zu bringen unterla&#x017F;&#x017F;en, weil ich es be&#x017F;&#x017F;er hielt, die<lb/>
Le&#x017F;er er&#x017F;t in den Ge&#x017F;ichtspunkt zu &#x017F;tellen, aus dem die&#x017F;e Abhandlung mus betrachtet werden,<lb/>
und in welchem die Berichtigungen leichter und deutlicher er&#x017F;cheinen werden. Die&#x017F;e Ab-<lb/>
handlung i&#x017F;t ho&#x0364;ch&#x017F;twahr&#x017F;cheinlich vom Ka&#x0364;mpfer bald nach &#x017F;einer Ru&#x0364;kkunft in Europa ge-<lb/>
&#x017F;chrieben, und vermuthlich der er&#x017F;te Auf&#x017F;az, in dem er eine etwas vol&#x017F;ta&#x0364;ndige Jdee von<lb/>
dem algemeinen Zu&#x017F;tande Japans zu geben &#x017F;uchte. So &#x017F;ehr wir ihn als einen unpartheyi-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;chen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[414/0470] II. Beweis der nothwendigen Trennung Japans von der uͤbrigen Welt. Buͤrger iſt, und alſo den Neid aller uͤbrigen Nationen der Erde vorachten kan. Denn wen in der Welt hat Japan zu fuͤrchten, außer den ewigen Gott? Alle umliegende Jnſeln, Liquejo, Jedſo, Coraͤa, ſind ihm unterworfen. Auch darf es Sina, obgleich ein Reich von unermeslichem Umfang, nicht fuͤrchten, ſondern kan ihm vielmehr Furcht ein- floͤßen. Denn die Sineſer ſind ſchwach uud weichlich, und ihr Ueberwinder, der Kaiſer, aus tatariſchem Stam, hat ſchon ſo viele und unterſchiedne Laͤnder und Nationen zu regie- ren, daß er wohl niemals ſeine Eroberungen bis nach Japan ausdehnen wird. Der izt regierende Monarch Tſinojos, (ein Sohn des Jjetzna, der nach dem Tode Genjujiin genant wurde, und ein Enkel des Teitoquini) iſt ein großer und vortreflicher Herr, Erbe der vaͤterlichen Tugend, zugleich ſtrenger Beobachter der Geſetze und ſehr gnaͤdig gegen ſeine Unterthanen. Er iſt von fruͤher Jugend an in der Lehre des Konfucius erzogen, und fuͤhrt den Zepter, ſo wie es ſeinem Volk und Lande angemeſſen iſt. Unter ihm leben alle Buͤrger in der volkommenſten Eintracht, ehren alle ihre Goͤtter, gehorchen den Geſetzen, folgen ihren Obern, beweiſen ihres Gleichen Hoͤflichkeit und Liebe. Dies Volk uͤbertrift alle andre der Welt an Sitten, Tugend, Kuͤnſten und feinem Betragen, und iſt ausneh- mend gluͤklich durch ſeinen innern Handel, ſeinen fruchtbaren Boden, ſeinen geſunden und ſtarken Koͤrper, ſeine muthige Seele, ſeinen Ueberflus an allen Beduͤrfniſſen des Lebens, ſeine ununterbrochne innere Ruhe. Gewis, wenn ein Buͤrger Japans ſeinen itzigen Zuſtand mit der ehmaligen Freiheit vergleicht, oder auch in die entfernteſte Geſchichte ſeines Vaterlan- des zuruͤkgeht; ſo wird er keinen Zeitpunkt finden, in dem es ſich gluͤklicher befunden haͤtte, als izt, da es durch den hoͤchſten Willen eines Regenten regiert, und von der Gemeinſchaft mit der ganzen uͤbrigen Welt abgeſchnitten und voͤllig verſchloſſen iſt. Nacherinnerungen des Herausgebers. Jch haͤtte bei dieſem Aufſaz oͤfter Anlas zu Berichtigung der Jdeen des Verfaſſers ge- habt, aber ich habe ſie in Anmerkungen zu bringen unterlaſſen, weil ich es beſſer hielt, die Leſer erſt in den Geſichtspunkt zu ſtellen, aus dem dieſe Abhandlung mus betrachtet werden, und in welchem die Berichtigungen leichter und deutlicher erſcheinen werden. Dieſe Ab- handlung iſt hoͤchſtwahrſcheinlich vom Kaͤmpfer bald nach ſeiner Ruͤkkunft in Europa ge- ſchrieben, und vermuthlich der erſte Aufſaz, in dem er eine etwas volſtaͤndige Jdee von dem algemeinen Zuſtande Japans zu geben ſuchte. So ſehr wir ihn als einen unpartheyi- ſchen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan02_1779
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan02_1779/470
Zitationshilfe: Kaempfer, Engelbert: Geschichte und Beschreibung von Japan. Hrsg. v. Christian Wilhelm von Dohm. Bd. 2. Lemgo, 1779, S. 414. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kaempfer_japan02_1779/470>, abgerufen am 24.04.2024.