Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Anmerckungen über Herrn Daniel Caspers von Lohenstein Arminius. [Bd. 3]. Leipzig, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite
über den Andern Theil.
[Spaltenumbruch] c. IV. p. 105. so bey seinen Annalibus zu
finden.
p. 1613. a. Die Natur verbeut dir des Zeno
Liebe.
) Arminius II. Theil p. 216.
p. 1613. b. lin. 7. Clitaxus.) Calixtus III. (der
im J. C. 1455. Pabst zu Rom worden/)
hat dem Grafen Jean d' Armagnac di-
spensation
gegeben/ seine leibliche
Schwester Isabelle de Armagnac zu hey-
rathen/ wie Pierre Bayle aux nouvelles de
la republ. des Lettres, Tom. II. p.
147.
aus Jac. Meyero und Pierre Matthieu mel-
det.
p. 1615. a. Der sinnreiche Mannfried.)
Manfredus Septalius. Besiehe Thomae
Brown
pseudodoxiam epidemicam
lib. VII. c. XVIII.
§. 3.
-- Ein neuer Archimedes.) Der Herr von
Tschirnhausen/ in der Lausitz. Acta Eru-
dit. a. 1687. p. 52. a. 1688. p.
206.
-- Dergleichen Jrrthümer.) Von allen
diesen/ besiehe Thomae Brown pseudodoxi-
xiam epidemicam,
so der Herr Baron
Christian Knorr von Rosenroth aus dem
Englischen ins Deutsche übersetzet hat.
-- b. Germanicus.) Jean Tristan, com-
ment. historiques, Tome I. f.
153.
aus Plutarchi Buch de odio & invidia.
p. 1620. a. lin. penult. Ein schmahles zwi-
schen zwey Meeren liegendes Land.
)
Das soll so viel heissen/ als Isthmus.
p. 1623. b. lin. ult. Königlicher Hut.) Ti-
ara.
[Spaltenumbruch]
p. 1625. a. Apollo zu Colophon.) Tacitus
Ann. l. II. c.
54.
p. 1629. b. lin. 7. Hilarius.) Das ist Catta/
von welcher dem Malovend (im II. Th.
p. 1158.) gewahrsagt ward: du hast die/
die du liebst/ wohl nöthig werth zu
halten/ denn hülffe sie dir nicht/ so
müstest du erkalten.
p. 1632. b. lin. 19. Weissagung.) Arminius II.
Theil p. 883. b.
-- lin. 29. Frotho.) Die Art denselben zu
balsamiren/ ist aus Joh. Bapt. Portae, Ma-
giae Natur. l. IV. c. XV.
erborget wor-
den. Die Grabschrifft hat Hiarna in
Dänischer Sprache verfertiget/ Saxo
Grammaticus
aber ins Lateinische also
übersetzet:
Frothonem Dani, quem longum vivere
vellent
Per sua defunctum rura tulere diu:
Principis hoc summi tumulatum cespite
corpus
AEthere sub liquido nuda recondit hu-
mus.
p. 1635. lin. 40. Ein gelehrter Mann.) Hier-
durch wird Porphyrius verstanden/ der
zur Zeit Käysers Aureliani gelebt. Be-
siehe P. Mornaeum de verit. relig.
Christ. c. XXIII.
p. 1636. lin. 38. Marcomir.) Carolus V. Röm.
Käyser.
p. 1637. lin. 2. Jngram.) Ferdinand II. Röm.
Käyser.


Ver-
g 2
uͤber den Andern Theil.
[Spaltenumbruch] c. IV. p. 105. ſo bey ſeinen Annalibus zu
finden.
p. 1613. a. Die Natur verbeut dir des Zeno
Liebe.
) Arminius II. Theil p. 216.
p. 1613. b. lin. 7. Clitaxus.) Calixtus III. (der
im J. C. 1455. Pabſt zu Rom worden/)
hat dem Grafen Jean d’ Armagnac di-
ſpenſation
gegeben/ ſeine leibliche
Schweſteꝛ Iſabelle de Armagnac zu hey-
rathen/ wie Pierre Bayle aux nouvelles de
la republ. des Lettres, Tom. II. p.
147.
aus Jac. Meyero und Pierre Matthieu mel-
det.
p. 1615. a. Der ſinnreiche Mannfried.)
Manfredus Septalius. Beſiehe Thomæ
Brown
pſeudodoxiam epidemicam
lib. VII. c. XVIII.
§. 3.
Ein neuer Archimedes.) Der Herr von
Tſchirnhauſen/ in der Lauſitz. Acta Eru-
dit. a. 1687. p. 52. a. 1688. p.
206.
Dergleichen Jrrthuͤmer.) Von allen
dieſen/ beſiehe Thomæ Brown pſeudodoxi-
xiam epidemicam,
ſo der Herr Baron
Chriſtian Knorr von Roſenroth aus dem
Engliſchen ins Deutſche uͤberſetzet hat.
b. Germanicus.) Jean Triſtan, com-
ment. hiſtoriques, Tome I. f.
153.
aus Plutarchi Buch de odio & invidia.
p. 1620. a. lin. penult. Ein ſchmahles zwi-
ſchen zwey Meeren liegendes Land.
)
Das ſoll ſo viel heiſſen/ als Iſthmus.
p. 1623. b. lin. ult. Koͤniglicher Hut.) Ti-
ara.
[Spaltenumbruch]
p. 1625. a. Apollo zu Colophon.) Tacitus
Ann. l. II. c.
54.
p. 1629. b. lin. 7. Hilarius.) Das iſt Catta/
von welcher dem Malovend (im II. Th.
p. 1158.) gewahrſagt ward: du haſt die/
die du liebſt/ wohl noͤthig werth zu
halten/ denn huͤlffe ſie dir nicht/ ſo
muͤſteſt du erkalten.
p. 1632. b. lin. 19. Weiſſagung.) Arminius II.
Theil p. 883. b.
lin. 29. Frotho.) Die Art denſelben zu
balſamiren/ iſt aus Joh. Bapt. Portæ, Ma-
giæ Natur. l. IV. c. XV.
erborget wor-
den. Die Grabſchrifft hat Hiarna in
Daͤniſcher Sprache verfertiget/ Saxo
Grammaticus
aber ins Lateiniſche alſo
uͤberſetzet:
Frothonem Dani, quem longum vivere
vellent
Per ſua defunctum rura tulere diu:
Principis hoc ſummi tumulatum ceſpite
corpus
Æthere ſub liquido nuda recondit hu-
mus.
p. 1635. lin. 40. Ein gelehrter Mann.) Hier-
durch wird Porphyrius verſtanden/ der
zur Zeit Kaͤyſers Aureliani gelebt. Be-
ſiehe P. Mornæum de verit. relig.
Chriſt. c. XXIII.
p. 1636. lin. 38. Marcomir.) Carolus V. Roͤm.
Kaͤyſer.
p. 1637. lin. 2. Jngram.) Ferdinand II. Roͤm.
Kaͤyſer.


Ver-
g 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <list>
          <item><pb facs="#f0051" n="51"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">u&#x0364;ber den Andern Theil.</hi></fw><lb/><cb/><hi rendition="#aq">c. IV. p.</hi> 105. &#x017F;o bey &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Annalibus</hi> zu<lb/>
finden.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">p. 1613. a.</hi><hi rendition="#fr">Die Natur verbeut dir des Zeno<lb/>
Liebe.</hi>) Arminius <hi rendition="#aq">II.</hi> Theil <hi rendition="#aq">p.</hi> 216.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">p. 1613. b. lin.</hi> 7. <hi rendition="#fr">Clitaxus.</hi>) <hi rendition="#aq">Calixtus III.</hi> (der<lb/>
im J. C. 1455. Pab&#x017F;t zu Rom worden/)<lb/>
hat dem Grafen <hi rendition="#aq">Jean d&#x2019; Armagnac di-<lb/>
&#x017F;pen&#x017F;ation</hi> gegeben/ &#x017F;eine leibliche<lb/>
Schwe&#x017F;te&#xA75B; <hi rendition="#aq">I&#x017F;abelle de Armagnac</hi> zu hey-<lb/>
rathen/ wie <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Pierre Bayle</hi> aux nouvelles de<lb/>
la republ. des Lettres, Tom. II. p.</hi> 147.<lb/>
aus <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Jac. Meyero</hi></hi> und <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Pierre Matthieu</hi></hi> mel-<lb/>
det.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">p. 1615. a.</hi><hi rendition="#fr">Der &#x017F;innreiche Mannfried.</hi>)<lb/><hi rendition="#aq">Manfredus Septalius.</hi> Be&#x017F;iehe <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Thomæ<lb/>
Brown</hi> p&#x017F;eudodoxiam epidemicam<lb/>
lib. VII. c. XVIII.</hi> §. 3.</item><lb/>
          <item>&#x2014; <hi rendition="#fr">Ein neuer Archimedes.</hi>) Der Herr von<lb/>
T&#x017F;chirnhau&#x017F;en/ in der Lau&#x017F;itz. <hi rendition="#aq">Acta Eru-<lb/>
dit. a. 1687. p. 52. a. 1688. p.</hi> 206.</item><lb/>
          <item>&#x2014; <hi rendition="#fr">Dergleichen Jrrthu&#x0364;mer.</hi>) Von allen<lb/>
die&#x017F;en/ be&#x017F;iehe <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Thomæ Brown</hi> p&#x017F;eudodoxi-<lb/>
xiam epidemicam,</hi> &#x017F;o der Herr Baron<lb/>
Chri&#x017F;tian Knorr von Ro&#x017F;enroth aus dem<lb/>
Engli&#x017F;chen ins Deut&#x017F;che u&#x0364;ber&#x017F;etzet hat.</item><lb/>
          <item>&#x2014; <hi rendition="#aq">b.</hi> <hi rendition="#fr">Germanicus.</hi>) <hi rendition="#aq">Jean Tri&#x017F;tan, com-<lb/>
ment. hi&#x017F;toriques, Tome I. f.</hi> 153.<lb/>
aus <hi rendition="#aq">Plutarchi</hi> Buch <hi rendition="#aq">de odio &amp; invidia.</hi></item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">p. 1620. a. lin. penult.</hi><hi rendition="#fr">Ein &#x017F;chmahles zwi-<lb/>
&#x017F;chen zwey Meeren liegendes Land.</hi>)<lb/>
Das &#x017F;oll &#x017F;o viel hei&#x017F;&#x017F;en/ als <hi rendition="#aq">I&#x017F;thmus.</hi></item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">p. 1623. b. lin. ult.</hi><hi rendition="#fr">Ko&#x0364;niglicher Hut.</hi>) <hi rendition="#aq">Ti-<lb/>
ara.</hi></item>
        </list><lb/>
        <cb/>
        <list>
          <item><hi rendition="#aq">p. 1625. a.</hi><hi rendition="#fr">Apollo zu Colophon.</hi>) <hi rendition="#aq">Tacitus<lb/>
Ann. l. II. c.</hi> 54.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">p. 1629. b. lin.</hi> 7. <hi rendition="#fr">Hilarius.</hi>) Das i&#x017F;t Catta/<lb/>
von welcher dem Malovend (im <hi rendition="#aq">II.</hi> Th.<lb/><hi rendition="#aq">p.</hi> 1158.) gewahr&#x017F;agt ward: <hi rendition="#fr">du ha&#x017F;t die/<lb/>
die du lieb&#x017F;t/ wohl no&#x0364;thig werth zu<lb/>
halten/ denn hu&#x0364;lffe &#x017F;ie dir nicht/ &#x017F;o<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;te&#x017F;t du erkalten.</hi></item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">p. 1632. b. lin.</hi> 19. <hi rendition="#fr">Wei&#x017F;&#x017F;agung.</hi>) Arminius <hi rendition="#aq">II.</hi><lb/>
Theil <hi rendition="#aq">p. 883. b.</hi></item><lb/>
          <item>&#x2014; <hi rendition="#aq">lin.</hi> 29. <hi rendition="#fr">Frotho.</hi>) Die Art den&#x017F;elben zu<lb/>
bal&#x017F;amiren/ i&#x017F;t aus <hi rendition="#aq">Joh. Bapt. Portæ, Ma-<lb/>
giæ Natur. l. IV. c. XV.</hi> erborget wor-<lb/>
den. Die Grab&#x017F;chrifft hat Hiarna in<lb/>
Da&#x0364;ni&#x017F;cher Sprache verfertiget/ <hi rendition="#aq">Saxo<lb/>
Grammaticus</hi> aber ins Lateini&#x017F;che al&#x017F;o<lb/>
u&#x0364;ber&#x017F;etzet:</item>
        </list><lb/>
        <lg type="poem">
          <l> <hi rendition="#aq">Frothonem Dani, quem longum vivere</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">vellent</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Per &#x017F;ua defunctum rura tulere diu:</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Principis hoc &#x017F;ummi tumulatum ce&#x017F;pite</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">corpus</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">Æthere &#x017F;ub liquido nuda recondit hu-</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq">mus.</hi> </l>
        </lg><lb/>
        <list>
          <item><hi rendition="#aq">p. 1635. lin.</hi> 40. <hi rendition="#fr">Ein gelehrter Mann.</hi>) Hier-<lb/>
durch wird Porphyrius ver&#x017F;tanden/ der<lb/>
zur Zeit Ka&#x0364;y&#x017F;ers <hi rendition="#aq">Aureliani</hi> gelebt. Be-<lb/>
&#x017F;iehe <hi rendition="#aq">P. Mornæum de verit. relig.<lb/>
Chri&#x017F;t. c. XXIII.</hi></item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">p. 1636. lin.</hi> 38. <hi rendition="#fr">Marcomir.</hi>) Carolus <hi rendition="#aq">V.</hi> Ro&#x0364;m.<lb/>
Ka&#x0364;y&#x017F;er.</item><lb/>
          <item><hi rendition="#aq">p. 1637. lin.</hi> 2. <hi rendition="#fr">Jngram.</hi>) Ferdinand <hi rendition="#aq">II.</hi> Ro&#x0364;m.<lb/>
Ka&#x0364;y&#x017F;er.</item>
        </list>
      </div><lb/>
      <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
      <fw place="bottom" type="sig">g 2</fw>
      <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Ver-</hi> </fw><lb/>
    </body>
  </text>
</TEI>
[51/0051] uͤber den Andern Theil. c. IV. p. 105. ſo bey ſeinen Annalibus zu finden. p. 1613. a. Die Natur verbeut dir des Zeno Liebe.) Arminius II. Theil p. 216. p. 1613. b. lin. 7. Clitaxus.) Calixtus III. (der im J. C. 1455. Pabſt zu Rom worden/) hat dem Grafen Jean d’ Armagnac di- ſpenſation gegeben/ ſeine leibliche Schweſteꝛ Iſabelle de Armagnac zu hey- rathen/ wie Pierre Bayle aux nouvelles de la republ. des Lettres, Tom. II. p. 147. aus Jac. Meyero und Pierre Matthieu mel- det. p. 1615. a. Der ſinnreiche Mannfried.) Manfredus Septalius. Beſiehe Thomæ Brown pſeudodoxiam epidemicam lib. VII. c. XVIII. §. 3. — Ein neuer Archimedes.) Der Herr von Tſchirnhauſen/ in der Lauſitz. Acta Eru- dit. a. 1687. p. 52. a. 1688. p. 206. — Dergleichen Jrrthuͤmer.) Von allen dieſen/ beſiehe Thomæ Brown pſeudodoxi- xiam epidemicam, ſo der Herr Baron Chriſtian Knorr von Roſenroth aus dem Engliſchen ins Deutſche uͤberſetzet hat. — b. Germanicus.) Jean Triſtan, com- ment. hiſtoriques, Tome I. f. 153. aus Plutarchi Buch de odio & invidia. p. 1620. a. lin. penult. Ein ſchmahles zwi- ſchen zwey Meeren liegendes Land.) Das ſoll ſo viel heiſſen/ als Iſthmus. p. 1623. b. lin. ult. Koͤniglicher Hut.) Ti- ara. p. 1625. a. Apollo zu Colophon.) Tacitus Ann. l. II. c. 54. p. 1629. b. lin. 7. Hilarius.) Das iſt Catta/ von welcher dem Malovend (im II. Th. p. 1158.) gewahrſagt ward: du haſt die/ die du liebſt/ wohl noͤthig werth zu halten/ denn huͤlffe ſie dir nicht/ ſo muͤſteſt du erkalten. p. 1632. b. lin. 19. Weiſſagung.) Arminius II. Theil p. 883. b. — lin. 29. Frotho.) Die Art denſelben zu balſamiren/ iſt aus Joh. Bapt. Portæ, Ma- giæ Natur. l. IV. c. XV. erborget wor- den. Die Grabſchrifft hat Hiarna in Daͤniſcher Sprache verfertiget/ Saxo Grammaticus aber ins Lateiniſche alſo uͤberſetzet: Frothonem Dani, quem longum vivere vellent Per ſua defunctum rura tulere diu: Principis hoc ſummi tumulatum ceſpite corpus Æthere ſub liquido nuda recondit hu- mus. p. 1635. lin. 40. Ein gelehrter Mann.) Hier- durch wird Porphyrius verſtanden/ der zur Zeit Kaͤyſers Aureliani gelebt. Be- ſiehe P. Mornæum de verit. relig. Chriſt. c. XXIII. p. 1636. lin. 38. Marcomir.) Carolus V. Roͤm. Kaͤyſer. p. 1637. lin. 2. Jngram.) Ferdinand II. Roͤm. Kaͤyſer. Ver- g 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr03_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr03_1690/51
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Anmerckungen über Herrn Daniel Caspers von Lohenstein Arminius. [Bd. 3]. Leipzig, 1690, S. 51. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr03_1690/51>, abgerufen am 25.04.2024.