Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680.

Bild:
<< vorherige Seite
SOPHONISBE.
Mein Syphax ist aufs Haupt zum andern mal geschlagen.
220Und Cyrtha wird berennt. Doch/ was ist's/ daß wir klagen?
Die Trauer-Wolcken sind noch nicht von Keilen leer;
Es praust ein neuer Sturm von allen Ecken her.
Jhr Götter! denen wir uns hier zu Füssen legen/
Laßt unsre Säuftzer doch/ die Thränen euch bewegen.
225Kan euer feurig Zorn uns denn vorbey nicht gehn/
So laßt den freyen Leib Schwerd/ Pfal und Brand ausstehn/
So laßt den Donnerkeil so Brüst' als Hertz zerfleischen/
So laßt der Glieder Oel auf glimmen Rösten kreischen/
So schenckt der Lächsenden Ertzt/ Pech und Schwefel ein/
230Darf Sophonisbe nur der Römer Magd nicht sein!
Verm. Daß Sie/ Durchlauchtigste/ der Himmel mög' erhö-
ren
Sophon. Hilf Himmel! wie? mein Sohn?
Vermin. Der ewig
sie wird ehren/
Und ihr zu Füssen legt sein von Blutt triffend Schwerd.
Sophon. Mein Kind/ der Himmel hat des Wunsches uns ge-
wehrt/
235Der dich uns wieder schenckt. Komm lasse dich uns küssen!
Wie/ aber/ seh' ich Blutt von allen Gliedern flüssen?
Verm. Theils das der Feind auf uns/ theils das wir selbst ver-
spritzt.
Sophon. Wo bleibt der König denn?
Vermin. Die Schlacht
war so erhitzt/
Die Schaaren so vermengt: daß ich nicht wahr genommen/
240Wo der behertzte Fürst im Treffen hin sey kommen!
Jch/ dem das lincke Horn vom Vater ward vertraut/
Gerieth auf s dritte Pferd; und stand/ bis daß ich schaut'
Jedweden in der Flucht. Jch bin mit Noth entronnen.
Sophon. Jhr Götter ich vergeh! Jst's gantze Heer zerronnen/
245Der König noch nicht hier/ so kan/ ach leider! Er
Nicht ungetödtet sein?
Amilc. Der Kummer ist zwar schwer/
Doch muß bey'm Unfall man noch stets ein bessers hoffen.
Sophon. Die kan nichts hoffen mehr/ die so viel Blitz getroffen.
Ach leider/ wir sind hin!
Verm. Der Flücht'gen gröstes Theil
250Floh dem Gebürge zu.
Amilc. Vermuthlich hat sein Heil
Der
SOPHONISBE.
Mein Syphax iſt aufs Haupt zum andern mal geſchlagen.
220Und Cyrtha wird berennt. Doch/ was iſt’s/ daß wir klagen?
Die Trauer-Wolcken ſind noch nicht von Keilen leer;
Es prauſt ein neuer Sturm von allen Ecken her.
Jhr Goͤtter! denen wir uns hier zu Fuͤſſen legen/
Laßt unſre Saͤuftzer doch/ die Thraͤnen euch bewegen.
225Kan euer feurig Zorn uns denn vorbey nicht gehn/
So laßt den freyen Leib Schwerd/ Pfal und Brand ausſtehn/
So laßt den Donnerkeil ſo Bruͤſt’ als Hertz zerfleiſchen/
So laßt der Glieder Oel auf glimmen Roͤſten kreiſchen/
So ſchenckt der Laͤchſenden Ertzt/ Pech und Schwefel ein/
230Darf Sophonisbe nur der Roͤmer Magd nicht ſein!
Verm. Daß Sie/ Durchlauchtigſte/ der Himmel moͤg’ erhoͤ-
ren
Sophon. Hilf Himmel! wie? mein Sohn?
Vermin. Der ewig
ſie wird ehren/
Und ihr zu Fuͤſſen legt ſein von Blutt triffend Schwerd.
Sophon. Mein Kind/ der Himmel hat des Wunſches uns ge-
wehrt/
235Der dich uns wieder ſchenckt. Kom̃ laſſe dich uns kuͤſſen!
Wie/ aber/ ſeh’ ich Blutt von allen Gliedern fluͤſſen?
Verm. Theils das der Feind auf uns/ theils das wir ſelbſt ver-
ſpritzt.
Sophon. Wo bleibt der Koͤnig denn?
Vermin. Die Schlacht
war ſo erhitzt/
Die Schaaren ſo vermengt: daß ich nicht wahr genommen/
240Wo der behertzte Fuͤrſt im Treffen hin ſey kommen!
Jch/ dem das lincke Horn vom Vater ward vertraut/
Gerieth auf s dritte Pferd; und ſtand/ bis daß ich ſchaut’
Jedweden in der Flucht. Jch bin mit Noth entronnen.
Sophon. Jhr Goͤtter ich vergeh! Jſt’s gantze Heer zerronnen/
245Der Koͤnig noch nicht hier/ ſo kan/ ach leider! Er
Nicht ungetoͤdtet ſein?
Amilc. Der Kummer iſt zwar ſchwer/
Doch muß bey’m Unfall man noch ſtets ein beſſers hoffen.
Sophon. Die kan nichts hoffen mehr/ die ſo viel Blitz getroffen.
Ach leider/ wir ſind hin!
Verm. Der Fluͤcht’gen groͤſtes Theil
250Floh dem Gebuͤrge zu.
Amilc. Vermuthlich hat ſein Heil
Der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp who="#SOP">
          <p><pb facs="#f0045" n="8"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">SOPHONISBE.</hi></hi></fw><lb/>
Mein Syphax i&#x017F;t aufs Haupt zum andern mal ge&#x017F;chlagen.<lb/><note place="left">220</note>Und Cyrtha wird berennt. Doch/ was i&#x017F;t&#x2019;s/ daß wir klagen?<lb/>
Die Trauer-Wolcken &#x017F;ind noch nicht von Keilen leer;<lb/>
Es prau&#x017F;t ein neuer Sturm von allen Ecken her.<lb/>
Jhr Go&#x0364;tter! denen wir uns hier zu Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en legen/<lb/>
Laßt un&#x017F;re Sa&#x0364;uftzer doch/ die Thra&#x0364;nen euch bewegen.<lb/><note place="left">225</note>Kan euer feurig Zorn uns denn vorbey nicht gehn/<lb/>
So laßt den freyen Leib Schwerd/ Pfal und Brand aus&#x017F;tehn/<lb/>
So laßt den Donnerkeil &#x017F;o Bru&#x0364;&#x017F;t&#x2019; als Hertz zerflei&#x017F;chen/<lb/>
So laßt der Glieder Oel auf glimmen Ro&#x0364;&#x017F;ten krei&#x017F;chen/<lb/>
So &#x017F;chenckt der La&#x0364;ch&#x017F;enden Ertzt/ Pech und Schwefel ein/<lb/><note place="left">230</note>Darf Sophonisbe nur der Ro&#x0364;mer Magd nicht &#x017F;ein!</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#VER">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Verm.</hi> </speaker>
          <p>Daß Sie/ Durchlauchtig&#x017F;te/ der Himmel mo&#x0364;g&#x2019; erho&#x0364;-<lb/>
ren</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOP">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Sophon.</hi> </speaker>
          <p>Hilf Himmel! wie? mein Sohn?</p>
        </sp>
        <sp who="#VER">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Vermin.</hi> </speaker>
          <p>Der ewig<lb/>
&#x017F;ie wird ehren/<lb/>
Und ihr zu Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en legt &#x017F;ein von Blutt triffend Schwerd.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOP">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Sophon.</hi> </speaker>
          <p>Mein Kind/ der Himmel hat des Wun&#x017F;ches uns ge-<lb/>
wehrt/<lb/><note place="left">235</note>Der dich uns wieder &#x017F;chenckt. Kom&#x0303; la&#x017F;&#x017F;e dich uns ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en!<lb/>
Wie/ aber/ &#x017F;eh&#x2019; ich Blutt von allen Gliedern flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#VER">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Verm.</hi> </speaker>
          <p>Theils das der Feind auf uns/ theils das wir &#x017F;elb&#x017F;t ver-<lb/>
&#x017F;pritzt.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOP">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Sophon.</hi> </speaker>
          <p>Wo bleibt der Ko&#x0364;nig denn?</p>
        </sp>
        <sp who="#VER">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Vermin.</hi> </speaker>
          <p>Die Schlacht<lb/>
war &#x017F;o erhitzt/<lb/>
Die Schaaren &#x017F;o vermengt: daß ich nicht wahr genommen/<lb/><note place="left">240</note>Wo der behertzte Fu&#x0364;r&#x017F;t im Treffen hin &#x017F;ey kommen!<lb/>
Jch/ dem das lincke Horn vom Vater ward vertraut/<lb/>
Gerieth auf s dritte Pferd; und &#x017F;tand/ bis daß ich &#x017F;chaut&#x2019;<lb/>
Jedweden in der Flucht. Jch bin mit Noth entronnen.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOP">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Sophon.</hi> </speaker>
          <p>Jhr Go&#x0364;tter ich vergeh! J&#x017F;t&#x2019;s gantze Heer zerronnen/<lb/><note place="left">245</note>Der Ko&#x0364;nig noch nicht hier/ &#x017F;o kan/ ach leider! Er<lb/>
Nicht ungeto&#x0364;dtet &#x017F;ein?</p>
        </sp>
        <sp who="#AMI">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Amilc.</hi> </speaker>
          <p>Der Kummer i&#x017F;t zwar &#x017F;chwer/<lb/>
Doch muß bey&#x2019;m Unfall man noch &#x017F;tets ein be&#x017F;&#x017F;ers hoffen.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#SOP">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Sophon.</hi> </speaker>
          <p>Die kan nichts hoffen mehr/ die &#x017F;o viel Blitz getroffen.<lb/>
Ach leider/ wir &#x017F;ind hin!</p>
        </sp>
        <sp who="#VER">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Verm.</hi> </speaker>
          <p>Der Flu&#x0364;cht&#x2019;gen gro&#x0364;&#x017F;tes Theil<lb/><note place="left">250</note>Floh dem Gebu&#x0364;rge zu.</p>
        </sp>
        <sp who="#AMI">
          <speaker> <hi rendition="#aq">Amilc.</hi> </speaker>
          <p>Vermuthlich hat &#x017F;ein Heil<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Der</fw><lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[8/0045] SOPHONISBE. Mein Syphax iſt aufs Haupt zum andern mal geſchlagen. Und Cyrtha wird berennt. Doch/ was iſt’s/ daß wir klagen? Die Trauer-Wolcken ſind noch nicht von Keilen leer; Es prauſt ein neuer Sturm von allen Ecken her. Jhr Goͤtter! denen wir uns hier zu Fuͤſſen legen/ Laßt unſre Saͤuftzer doch/ die Thraͤnen euch bewegen. Kan euer feurig Zorn uns denn vorbey nicht gehn/ So laßt den freyen Leib Schwerd/ Pfal und Brand ausſtehn/ So laßt den Donnerkeil ſo Bruͤſt’ als Hertz zerfleiſchen/ So laßt der Glieder Oel auf glimmen Roͤſten kreiſchen/ So ſchenckt der Laͤchſenden Ertzt/ Pech und Schwefel ein/ Darf Sophonisbe nur der Roͤmer Magd nicht ſein! Verm. Daß Sie/ Durchlauchtigſte/ der Himmel moͤg’ erhoͤ- ren Sophon. Hilf Himmel! wie? mein Sohn? Vermin. Der ewig ſie wird ehren/ Und ihr zu Fuͤſſen legt ſein von Blutt triffend Schwerd. Sophon. Mein Kind/ der Himmel hat des Wunſches uns ge- wehrt/ Der dich uns wieder ſchenckt. Kom̃ laſſe dich uns kuͤſſen! Wie/ aber/ ſeh’ ich Blutt von allen Gliedern fluͤſſen? Verm. Theils das der Feind auf uns/ theils das wir ſelbſt ver- ſpritzt. Sophon. Wo bleibt der Koͤnig denn? Vermin. Die Schlacht war ſo erhitzt/ Die Schaaren ſo vermengt: daß ich nicht wahr genommen/ Wo der behertzte Fuͤrſt im Treffen hin ſey kommen! Jch/ dem das lincke Horn vom Vater ward vertraut/ Gerieth auf s dritte Pferd; und ſtand/ bis daß ich ſchaut’ Jedweden in der Flucht. Jch bin mit Noth entronnen. Sophon. Jhr Goͤtter ich vergeh! Jſt’s gantze Heer zerronnen/ Der Koͤnig noch nicht hier/ ſo kan/ ach leider! Er Nicht ungetoͤdtet ſein? Amilc. Der Kummer iſt zwar ſchwer/ Doch muß bey’m Unfall man noch ſtets ein beſſers hoffen. Sophon. Die kan nichts hoffen mehr/ die ſo viel Blitz getroffen. Ach leider/ wir ſind hin! Verm. Der Fluͤcht’gen groͤſtes Theil Floh dem Gebuͤrge zu. Amilc. Vermuthlich hat ſein Heil Der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680/45
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680, S. 8. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680/45>, abgerufen am 29.03.2024.