Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717.

Bild:
<< vorherige Seite

der fremden Handels-Wörter.
in die andere/ oder von einem Ort an den andern über-
setzen. Translatio, Ubersetzung.

Transformiren/ verändern.

Transfuga, ein Uberläuffer.

Transgrediren/ überschreiten/ Transgressio, Uber-
schreitung.

Transigiren/ sich in der Güte vertragen/ verglei-
chen über eine streitige Sache.

Transitus, der Durchgang; in transitu, oder
en passant, im Vorbeygehen.

Transmittiren/ übersenden.

Transmutiren/ verwechseln/ transmutatio me-
tallorum,
die Veränderung der Metallen aus einer
Art in die andere.

Transportiren/ übertragen/ anweisen/ aus dem
Journal ins Haupt-Buch tragen; Jch habe mein
Recht transportirt/ oder angewiesen/ einen Trans-
port
gethan.

Transsumptum, ist eben so viel als Vidimus, eine
Copey/ durch eines Notarien oder sonst Glaub-würdi-
gen Person Unterschrifft bekräfftigen/ daß dieselbe dem
Original, oder Haupt-Briefe/ durchaus gleich-lau-
tend sey.

Trassiren/ Wechsel auf einen ziehen; Daher kömmt
Tratta, ein gezogener Wechsel; Trassent, derjenige/
der Wechsel zieht.

Travaille, Arbeit/ travailliren/ arbeiten/ be-
mühen.

Traversen, Abschnitt/ Verhinderung.

Trenchement, ein Abschnitt/ Verschantzung.

Trepide, fruchtsam.

Thresorerie, Schatz-Kammer/ Thresor, Schatz/
Thresaurier, Schatz-Meister.

Tre-
L 4

der fremden Handels-Woͤrter.
in die andere/ oder von einem Ort an den andern uͤber-
ſetzen. Translatio, Uberſetzung.

Transformiren/ veraͤndern.

Transfuga, ein Uberlaͤuffer.

Transgrediren/ uͤberſchreiten/ Transgreſſio, Ubeꝛ-
ſchreitung.

Tranſigiren/ ſich in der Guͤte vertragen/ verglei-
chen uͤber eine ſtreitige Sache.

Tranſitus, der Durchgang; in tranſitu, oder
en paſſant, im Vorbeygehen.

Transmittiren/ uͤberſenden.

Transmutiren/ verwechſeln/ transmutatio me-
tallorum,
die Veraͤnderung der Metallen aus einer
Art in die andere.

Transportiren/ uͤbertragen/ anweiſen/ aus dem
Journal ins Haupt-Buch tragen; Jch habe mein
Recht transportirt/ oder angewieſen/ einen Trans-
port
gethan.

Transſumptum, iſt eben ſo viel als Vidimus, eine
Copey/ durch eines Notarien oder ſonſt Glaub-wuͤrdi-
gen Perſon Unterſchrifft bekraͤfftigen/ daß dieſelbe dem
Original, oder Haupt-Briefe/ durchaus gleich-lau-
tend ſey.

Trasſiren/ Wechſel auf einen ziehen; Daher koͤmmt
Tratta, ein gezogener Wechſel; Traſſent, derjenige/
der Wechſel zieht.

Travaille, Arbeit/ travailliren/ arbeiten/ be-
muͤhen.

Traverſen, Abſchnitt/ Verhinderung.

Trenchement, ein Abſchnitt/ Verſchantzung.

Trepidè, fruchtſam.

Threſorerie, Schatz-Kammer/ Threſor, Schatz/
Threſaurier, Schatz-Meiſter.

Tre-
L 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <div n="3">
          <p><pb facs="#f0187" n="167"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">der fremden Handels-Wo&#x0364;rter.</hi></fw><lb/>
in die andere/ oder von einem Ort an den andern u&#x0364;ber-<lb/>
&#x017F;etzen. <hi rendition="#aq">Translatio,</hi> Uber&#x017F;etzung.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Transformi</hi>ren/ vera&#x0364;ndern.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Transfuga,</hi> ein Uberla&#x0364;uffer.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Transgredi</hi>ren/ u&#x0364;ber&#x017F;chreiten/ <hi rendition="#aq">Transgre&#x017F;&#x017F;io,</hi> Ube&#xA75B;-<lb/>
&#x017F;chreitung.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Tran&#x017F;igi</hi>ren/ &#x017F;ich in der Gu&#x0364;te vertragen/ verglei-<lb/>
chen u&#x0364;ber eine &#x017F;treitige Sache.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Tran&#x017F;itus,</hi> der Durchgang; <hi rendition="#aq">in tran&#x017F;itu,</hi> oder<lb/><hi rendition="#aq">en pa&#x017F;&#x017F;ant,</hi> im Vorbeygehen.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Transmitti</hi>ren/ u&#x0364;ber&#x017F;enden.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Transmuti</hi>ren/ verwech&#x017F;eln/ <hi rendition="#aq">transmutatio me-<lb/>
tallorum,</hi> die Vera&#x0364;nderung der Metallen aus einer<lb/>
Art in die andere.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Transporti</hi>ren/ u&#x0364;bertragen/ anwei&#x017F;en/ aus dem<lb/><hi rendition="#aq">Journal</hi> ins Haupt-Buch tragen; Jch habe mein<lb/>
Recht <hi rendition="#aq">transporti</hi>rt/ oder angewie&#x017F;en/ einen <hi rendition="#aq">Trans-<lb/>
port</hi> gethan.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Trans&#x017F;umptum,</hi> i&#x017F;t eben &#x017F;o viel als <hi rendition="#aq">Vidimus,</hi> eine<lb/>
Copey/ durch eines <hi rendition="#aq">Notarien</hi> oder &#x017F;on&#x017F;t Glaub-wu&#x0364;rdi-<lb/>
gen Per&#x017F;on Unter&#x017F;chrifft bekra&#x0364;fftigen/ daß die&#x017F;elbe dem<lb/><hi rendition="#aq">Original,</hi> oder Haupt-Briefe/ durchaus gleich-lau-<lb/>
tend &#x017F;ey.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Tras&#x017F;i</hi>ren/ Wech&#x017F;el auf einen ziehen; Daher ko&#x0364;mmt<lb/><hi rendition="#aq">Tratta,</hi> ein gezogener Wech&#x017F;el; <hi rendition="#aq">Tra&#x017F;&#x017F;ent,</hi> derjenige/<lb/>
der Wech&#x017F;el zieht.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Travaille,</hi> Arbeit/ <hi rendition="#aq">travailli</hi>ren/ arbeiten/ be-<lb/>
mu&#x0364;hen.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Traver&#x017F;en,</hi> Ab&#x017F;chnitt/ Verhinderung.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Trenchement,</hi> ein Ab&#x017F;chnitt/ Ver&#x017F;chantzung.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Trepidè,</hi> frucht&#x017F;am.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Thre&#x017F;orerie,</hi> Schatz-Kammer/ <hi rendition="#aq">Thre&#x017F;or,</hi> Schatz/<lb/><hi rendition="#aq">Thre&#x017F;aurier,</hi> Schatz-Mei&#x017F;ter.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">L 4</fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Tre-</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[167/0187] der fremden Handels-Woͤrter. in die andere/ oder von einem Ort an den andern uͤber- ſetzen. Translatio, Uberſetzung. Transformiren/ veraͤndern. Transfuga, ein Uberlaͤuffer. Transgrediren/ uͤberſchreiten/ Transgreſſio, Ubeꝛ- ſchreitung. Tranſigiren/ ſich in der Guͤte vertragen/ verglei- chen uͤber eine ſtreitige Sache. Tranſitus, der Durchgang; in tranſitu, oder en paſſant, im Vorbeygehen. Transmittiren/ uͤberſenden. Transmutiren/ verwechſeln/ transmutatio me- tallorum, die Veraͤnderung der Metallen aus einer Art in die andere. Transportiren/ uͤbertragen/ anweiſen/ aus dem Journal ins Haupt-Buch tragen; Jch habe mein Recht transportirt/ oder angewieſen/ einen Trans- port gethan. Transſumptum, iſt eben ſo viel als Vidimus, eine Copey/ durch eines Notarien oder ſonſt Glaub-wuͤrdi- gen Perſon Unterſchrifft bekraͤfftigen/ daß dieſelbe dem Original, oder Haupt-Briefe/ durchaus gleich-lau- tend ſey. Trasſiren/ Wechſel auf einen ziehen; Daher koͤmmt Tratta, ein gezogener Wechſel; Traſſent, derjenige/ der Wechſel zieht. Travaille, Arbeit/ travailliren/ arbeiten/ be- muͤhen. Traverſen, Abſchnitt/ Verhinderung. Trenchement, ein Abſchnitt/ Verſchantzung. Trepidè, fruchtſam. Threſorerie, Schatz-Kammer/ Threſor, Schatz/ Threſaurier, Schatz-Meiſter. Tre- L 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bild… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/187
Zitationshilfe: Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 167. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/187>, abgerufen am 29.03.2024.