Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Hofzimmer der Klugen. Übers. v. Georg Martzi. Frankfurt (Main), 1692.

Bild:
<< vorherige Seite

in dem du dich über ihn beklagest/ es kan
ihm nichts bessers gefallen/ noch ihn hoch-
müthiger machen/ als wann er siehet/ daß
du das Unrecht/ so er dir thut/ nicht leyden
kanst. Dardurch entdeckest du ihm seine
Schwachheit/ und weisest ihm/ wordurch er
dich auf ein andermahl angreiffen soll/ also/
daß eigentlich zu reden/ du selbst zu deinem
Verdruß Anlaß giebest. Man hat seine
Lust daran/ wann man eine solche Persohn
siehet/ deren man gutes gethan aber diejeni-
ge/ die man beleydiget hat/ siehet man nicht
anderst an/ als mit Verachtung und Haß.

XXV.

Es ist gut/ wann man von allen Leuten
geliebet wird/ aber einen Feind zu haben/
kan nicht anders/ als schädlich seyn/ die recht
ehrliche Leute sind der Gesellschafft und
Conversation fähig; Aber gleich wie nichts
rarers ist/ als ein getreuer Freund/ also rathe
ich dir/ denselben mit grossem Fleiß zu suchen.
Wann du einen solchen gefunden/ so ver-
sichere dich/ daß dein Glück nicht gering ist.
Man gewinnet ihm Freunde durch das
Leiden/ und durch die Freygebigkeit.

XXVI.

Nichts ist so gefährlich/ als ein böser

Mensch/

in dem du dich uͤber ihn beklageſt/ es kan
ihm nichts beſſers gefallen/ noch ihn hoch-
muͤthiger machen/ als wann er ſiehet/ daß
du das Unrecht/ ſo er dir thut/ nicht leyden
kanſt. Dardurch entdeckeſt du ihm ſeine
Schwachheit/ und weiſeſt ihm/ wordurch er
dich auf ein andermahl angreiffen ſoll/ alſo/
daß eigentlich zu reden/ du ſelbſt zu deinem
Verdruß Anlaß giebeſt. Man hat ſeine
Luſt daran/ wann man eine ſolche Perſohn
ſiehet/ deren man gutes gethan aber diejeni-
ge/ die man beleydiget hat/ ſiehet man nicht
anderſt an/ als mit Verachtung und Haß.

XXV.

Es iſt gut/ wann man von allen Leuten
geliebet wird/ aber einen Feind zu haben/
kan nicht anders/ als ſchaͤdlich ſeyn/ die recht
ehrliche Leute ſind der Geſellſchafft und
Converſation faͤhig; Aber gleich wie nichts
rarers iſt/ als ein getreuer Freund/ alſo rathe
ich dir/ denſelben mit groſſem Fleiß zu ſuchẽ.
Wann du einen ſolchen gefunden/ ſo ver-
ſichere dich/ daß dein Gluͤck nicht gering iſt.
Man gewinnet ihm Freunde durch das
Leiden/ und durch die Freygebigkeit.

XXVI.

Nichts iſt ſo gefaͤhrlich/ als ein boͤſer

Menſch/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0023" n="12"/>
in dem du dich u&#x0364;ber ihn beklage&#x017F;t/ es kan<lb/>
ihm nichts be&#x017F;&#x017F;ers gefallen/ noch ihn hoch-<lb/>
mu&#x0364;thiger machen/ als wann er &#x017F;iehet/ daß<lb/>
du das Unrecht/ &#x017F;o er dir thut/ nicht leyden<lb/>
kan&#x017F;t. Dardurch entdecke&#x017F;t du ihm &#x017F;eine<lb/>
Schwachheit/ und wei&#x017F;e&#x017F;t ihm/ wordurch er<lb/>
dich auf ein andermahl angreiffen &#x017F;oll/ al&#x017F;o/<lb/>
daß eigentlich zu reden/ du &#x017F;elb&#x017F;t zu deinem<lb/>
Verdruß Anlaß giebe&#x017F;t. Man hat &#x017F;eine<lb/>
Lu&#x017F;t daran/ wann man eine &#x017F;olche Per&#x017F;ohn<lb/>
&#x017F;iehet/ deren man gutes gethan aber diejeni-<lb/>
ge/ die man beleydiget hat/ &#x017F;iehet man nicht<lb/>
ander&#x017F;t an/ als mit Verachtung und Haß.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq">XXV.</hi> </head><lb/>
          <p>Es i&#x017F;t gut/ wann man von allen Leuten<lb/>
geliebet wird/ aber einen Feind zu haben/<lb/>
kan nicht anders/ als &#x017F;cha&#x0364;dlich &#x017F;eyn/ die recht<lb/>
ehrliche Leute &#x017F;ind der Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft und<lb/>
Conver&#x017F;ation fa&#x0364;hig; Aber gleich wie nichts<lb/>
rarers i&#x017F;t/ als ein getreuer Freund/ al&#x017F;o rathe<lb/>
ich dir/ den&#x017F;elben mit gro&#x017F;&#x017F;em Fleiß zu &#x017F;uche&#x0303;.<lb/>
Wann du einen &#x017F;olchen gefunden/ &#x017F;o ver-<lb/>
&#x017F;ichere dich/ daß dein Glu&#x0364;ck nicht gering i&#x017F;t.<lb/>
Man gewinnet ihm Freunde durch das<lb/>
Leiden/ und durch die Freygebigkeit.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq">XXVI.</hi> </head><lb/>
          <p>Nichts i&#x017F;t &#x017F;o gefa&#x0364;hrlich/ als ein bo&#x0364;&#x017F;er<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Men&#x017F;ch/</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[12/0023] in dem du dich uͤber ihn beklageſt/ es kan ihm nichts beſſers gefallen/ noch ihn hoch- muͤthiger machen/ als wann er ſiehet/ daß du das Unrecht/ ſo er dir thut/ nicht leyden kanſt. Dardurch entdeckeſt du ihm ſeine Schwachheit/ und weiſeſt ihm/ wordurch er dich auf ein andermahl angreiffen ſoll/ alſo/ daß eigentlich zu reden/ du ſelbſt zu deinem Verdruß Anlaß giebeſt. Man hat ſeine Luſt daran/ wann man eine ſolche Perſohn ſiehet/ deren man gutes gethan aber diejeni- ge/ die man beleydiget hat/ ſiehet man nicht anderſt an/ als mit Verachtung und Haß. XXV. Es iſt gut/ wann man von allen Leuten geliebet wird/ aber einen Feind zu haben/ kan nicht anders/ als ſchaͤdlich ſeyn/ die recht ehrliche Leute ſind der Geſellſchafft und Converſation faͤhig; Aber gleich wie nichts rarers iſt/ als ein getreuer Freund/ alſo rathe ich dir/ denſelben mit groſſem Fleiß zu ſuchẽ. Wann du einen ſolchen gefunden/ ſo ver- ſichere dich/ daß dein Gluͤck nicht gering iſt. Man gewinnet ihm Freunde durch das Leiden/ und durch die Freygebigkeit. XXVI. Nichts iſt ſo gefaͤhrlich/ als ein boͤſer Menſch/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692/23
Zitationshilfe: [N. N.]: Hofzimmer der Klugen. Übers. v. Georg Martzi. Frankfurt (Main), 1692, S. 12. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/martzi_klugen_1692/23>, abgerufen am 29.03.2024.