Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Melander, Otto: Joco-seria Das ist Schimpff vnd Ernst. Bd. 1. Lich, 1605.

Bild:
<< vorherige Seite

worden. Zu dem hat der Herr Christus Mal-
cho seinen Steckenknecht/ von dem er nichts
als Bande/ Schaden/ ja den Todt selbsten zu-
gewarten/ widrumb geheilet: Was thut aber
dein Jesuiter? den siehet man jetzt/ niergend
wo/ ist auch niergend anzutreffen/ damit er
deine Wunden verbinden vnd heilen möchte.
Warumb hastu dann nun ein solch Vnglück
vmb eines solchen Schelmshals willen dir vff
deinen Hals geladen? Den Vortheil hastu hin-
füro/ daß dir weniger Kosten ergehen wird:
Dann da du zuvor zween Flügel hast kleiden
müssen/ ist dir jetzt nicht mehr von nöhten/ als
einen zu kleiden. Du hast nunmehr lieber Han/
dein wolverdiente Straff erlitten/ das nehme
dir zur Warnung/ vnnd hüte dich hinfürter
vor den Polen/ daß du sie nicht zum Zorn be-
wegest: Denn sie haben wol Schwerder so
stumpff sind/ aber sie sind sehr scharpff. Wann
jhr vns in Polen/ wie vff der Reiß geschiehet/
pochen werdet/ wöllen wir ewer weniger nicht
als der wölffe schonen.

II. Von einem Teutschen vnd Hispanier.

ES hat sich auff einem Reichstag zu
Augspurg begeben/ dz ettliche haben
gesprech gehalten von versch[mi]tzten
vnd verschlagenen Köpffen vnd d[ie] frag
getrieben/ ob die Hispanier/ Teutschen/ [J]talia
ner/ Polen/ etc. andern in scharpfsinnigkeit vor
zuzihen seyen. Da haben ein Teutscher vnnd
ein Hispanier sich sonderlich hierüber in wet-
tung geleget/ daß nemblich der welcher an klüg
sten vnd am listigsten stehlen könte/ von dem
andern 20. Ducaten empfangen solte. Der
Spanier gibt für/ er wolte einem Vogel/ so

brüet
B 2

worden. Zu dem hat der Herr Chriſtus Mal-
cho ſeinen Steckenknecht/ von dem er nichts
als Bande/ Schaden/ ja den Todt ſelbſten zu-
gewarten/ widrumb geheilet: Was thut aber
dein Jeſuiter? den ſiehet man jetzt/ niergend
wo/ iſt auch niergend anzutreffen/ damit er
deine Wunden verbinden vnd heilen moͤchte.
Warumb haſtu dann nun ein ſolch Vngluͤck
vmb eines ſolchẽ Schelmshals willen dir vff
deinen Hals geladen? Den Vortheil haſtu hin-
fuͤro/ daß dir weniger Koſten ergehen wird:
Dann da du zuvor zween Fluͤgel haſt kleiden
muͤſſen/ iſt dir jetzt nicht mehr von noͤhten/ als
einen zu kleiden. Du haſt nunmehr lieber Han/
dein wolverdiente Straff erlitten/ das nehme
dir zur Warnung/ vnnd huͤte dich hinfuͤrter
vor den Polen/ daß du ſie nicht zum Zorn be-
wegeſt: Denn ſie haben wol Schwerder ſo
ſtumpff ſind/ aber ſie ſind ſehr ſcharpff. Wann
jhr vns in Polen/ wie vff der Reiß geſchiehet/
pochen werdet/ woͤllen wir ewer weniger nicht
als der woͤlffe ſchonen.

II. Von einem Teutſchen vnd Hiſpanier.

ES hat ſich auff einem Reichstag zu
Augſpurg begeben/ dz ettliche haben
geſprech gehalten von verſch[mi]tzten
vnd verſchlagenẽ Koͤpffen vnd d[ie] frag
getrieben/ ob die Hiſpanier/ Teutſchen/ [J]talia
ner/ Polen/ ꝛc. andern in ſcharpfſinnigkeit vor
zuzihen ſeyen. Da haben ein Teutſcher vnnd
ein Hiſpanier ſich ſonderlich hieruͤber in wet-
tũg geleget/ daß nemblich der welcher an kluͤg
ſten vnd am liſtigſten ſtehlen koͤnte/ von dem
andern 20. Ducaten empfangen ſolte. Der
Spanier gibt fuͤr/ er wolte einem Vogel/ ſo

bruͤet
B 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0011" n="3"/>
worden. Zu dem hat der Herr Chri&#x017F;tus Mal-<lb/>
cho &#x017F;einen Steckenknecht/ von dem er nichts<lb/>
als Bande/ Schaden/ ja den Todt &#x017F;elb&#x017F;ten zu-<lb/>
gewarten/ widrumb geheilet: Was thut aber<lb/>
dein Je&#x017F;uiter? den &#x017F;iehet man jetzt/ niergend<lb/>
wo/ i&#x017F;t auch niergend anzutreffen/ damit er<lb/>
deine Wunden verbinden vnd heilen mo&#x0364;chte.<lb/>
Warumb ha&#x017F;tu dann nun ein &#x017F;olch Vnglu&#x0364;ck<lb/>
vmb eines &#x017F;olche&#x0303; Schelmshals willen dir vff<lb/>
deinen Hals geladen? Den Vortheil ha&#x017F;tu hin-<lb/>
fu&#x0364;ro/ daß dir weniger Ko&#x017F;ten ergehen wird:<lb/>
Dann da du zuvor zween Flu&#x0364;gel ha&#x017F;t kleiden<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ i&#x017F;t dir jetzt nicht mehr von no&#x0364;hten/ als<lb/>
einen zu kleiden. Du ha&#x017F;t nunmehr lieber Han/<lb/>
dein wolverdiente Straff erlitten/ das nehme<lb/>
dir zur Warnung/ vnnd hu&#x0364;te dich hinfu&#x0364;rter<lb/>
vor den Polen/ daß du &#x017F;ie nicht zum Zorn be-<lb/>
wege&#x017F;t: Denn &#x017F;ie haben wol Schwerder &#x017F;o<lb/>
&#x017F;tumpff &#x017F;ind/ aber &#x017F;ie &#x017F;ind &#x017F;ehr &#x017F;charpff. Wann<lb/>
jhr vns in Polen/ wie vff der Reiß ge&#x017F;chiehet/<lb/>
pochen werdet/ wo&#x0364;llen wir ewer weniger nicht<lb/>
als der wo&#x0364;lffe &#x017F;chonen.</p>
      </div><lb/>
      <div n="1">
        <head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">II.</hi></hi> Von einem Teut&#x017F;chen vnd Hi&#x017F;panier.</head><lb/>
        <p><hi rendition="#in">E</hi>S hat &#x017F;ich auff einem Reichstag zu<lb/>
Aug&#x017F;purg begeben/ dz ettliche haben<lb/>
ge&#x017F;prech gehalten von ver&#x017F;ch<supplied>mi</supplied>tzten<lb/>
vnd ver&#x017F;chlagene&#x0303; Ko&#x0364;pffen vnd d<supplied>ie</supplied> frag<lb/>
getrieben/ ob die Hi&#x017F;panier/ Teut&#x017F;chen/ <supplied>J</supplied>talia<lb/>
ner/ Polen/ &#xA75B;c. andern in &#x017F;charpf&#x017F;innigkeit vor<lb/>
zuzihen &#x017F;eyen. Da haben ein Teut&#x017F;cher vnnd<lb/>
ein Hi&#x017F;panier &#x017F;ich &#x017F;onderlich hieru&#x0364;ber in wet-<lb/>
tu&#x0303;g geleget/ daß nemblich der welcher an klu&#x0364;g<lb/>
&#x017F;ten vnd am li&#x017F;tig&#x017F;ten &#x017F;tehlen ko&#x0364;nte/ von dem<lb/>
andern 20. Ducaten empfangen &#x017F;olte. Der<lb/>
Spanier gibt fu&#x0364;r/ er wolte einem Vogel/ &#x017F;o<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">B 2</fw><fw place="bottom" type="catch">bru&#x0364;et</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[3/0011] worden. Zu dem hat der Herr Chriſtus Mal- cho ſeinen Steckenknecht/ von dem er nichts als Bande/ Schaden/ ja den Todt ſelbſten zu- gewarten/ widrumb geheilet: Was thut aber dein Jeſuiter? den ſiehet man jetzt/ niergend wo/ iſt auch niergend anzutreffen/ damit er deine Wunden verbinden vnd heilen moͤchte. Warumb haſtu dann nun ein ſolch Vngluͤck vmb eines ſolchẽ Schelmshals willen dir vff deinen Hals geladen? Den Vortheil haſtu hin- fuͤro/ daß dir weniger Koſten ergehen wird: Dann da du zuvor zween Fluͤgel haſt kleiden muͤſſen/ iſt dir jetzt nicht mehr von noͤhten/ als einen zu kleiden. Du haſt nunmehr lieber Han/ dein wolverdiente Straff erlitten/ das nehme dir zur Warnung/ vnnd huͤte dich hinfuͤrter vor den Polen/ daß du ſie nicht zum Zorn be- wegeſt: Denn ſie haben wol Schwerder ſo ſtumpff ſind/ aber ſie ſind ſehr ſcharpff. Wann jhr vns in Polen/ wie vff der Reiß geſchiehet/ pochen werdet/ woͤllen wir ewer weniger nicht als der woͤlffe ſchonen. II. Von einem Teutſchen vnd Hiſpanier. ES hat ſich auff einem Reichstag zu Augſpurg begeben/ dz ettliche haben geſprech gehalten von verſchmitzten vnd verſchlagenẽ Koͤpffen vnd die frag getrieben/ ob die Hiſpanier/ Teutſchen/ Jtalia ner/ Polen/ ꝛc. andern in ſcharpfſinnigkeit vor zuzihen ſeyen. Da haben ein Teutſcher vnnd ein Hiſpanier ſich ſonderlich hieruͤber in wet- tũg geleget/ daß nemblich der welcher an kluͤg ſten vnd am liſtigſten ſtehlen koͤnte/ von dem andern 20. Ducaten empfangen ſolte. Der Spanier gibt fuͤr/ er wolte einem Vogel/ ſo bruͤet B 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605/11
Zitationshilfe: Melander, Otto: Joco-seria Das ist Schimpff vnd Ernst. Bd. 1. Lich, 1605, S. 3. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605/11>, abgerufen am 28.03.2024.