Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Neitzschitz, Georg Christoph von: Sieben-Jährige und gefährliche WeltBeschauung Durch die vornehmsten Drey Theil der Welt Europa/ Asia und Africa. Bautzen, 1666.

Bild:
<< vorherige Seite

Siebenjährige Welt-Beschauung.
vor Zeiten eine über aus grosse mächtige und fast unüberwindli-
che Festung gewesen von solcher grossen Gewalt und Reichthum/
daß sie andere vornehme Städte bauen und sich ihre Kaufleute
als Fürsten halten können/ wie zu sehen im 23. Esa. Dahero sie oh-
ne Zweifel auch Zor, das ist/ ein Felß/ genenn et worden. Sie ist
mehr ins Meer/ als aufs feste Land gebauet/ eine geschlagene
Meile davon/ wo sonst das alte Tyro gestanden und wird ietzo
Sur genennet und der Port und Hafen dabey El porto de Sur.

Es hat sie aber ihre grausame Abgötterey und Gottlo-
sigkeit und Gottes Zorn also zugerichtet und verderbet/ da-
hero ich diese Orthe ohne Bewegung meines Gemüthes nicht
ansehen können.

Man hat mir für gewiß gesagt/ daß Keyser Friedrich
Barbarossa, der so ritterlich wider den Erbfeind für die Christen
gefochten und es sehr weit gebracht/ wie in denen Historien zu
lesen/ im Jahr nach Christi Gebuhrt 1190. in vorgedachtem
Wasser mit der bösen Löcherigen Brücke soll ertruncken/ indem
er mit dem Pferde hinein gestürtzet und hernach zu Tyro be-
graben worden seyn. Auch soll der berühmte alte Kirchen-
lehrer/ Origenes, allda gestorben und begraben seyn/ massen
denn auch allda die Kirche/ zum heiligen Grabe genannt und
in derselben sein Grab gewiesen wird.

Weil ich aber noch in dieser Gegend mich auffhalte/ kan
ich nicht vorbey gleichwol auch der Städte Tripolis, Damasco
und Laodicea in etwas mit zugedencken.

Tripolis ist eine feine Stadt/ darinnen allerley Handel
und Wandel getrieben wird und liegt auch am grossen Mittel-
Meer/ wiewol noch über Sydon und Baruth/ dahero wir
auch nicht drauf zukommen seyn/ sondern nur dieselbe von fern
gesehen. Soll um und um mit gar schönen luftigen Gärten um-
geben und gleichsam geschmücket und gezieret seyn.

Da-

Siebenjaͤhrige Welt-Beſchauung.
vor Zeiten eine uͤber aus groſſe maͤchtige uñ faſt unuͤberwindli-
che Feſtung geweſen von ſolcheꝛ groſſen Gewalt uñ Reichthum/
daß ſie andere vornehme Staͤdte bauen und ſich ihre Kaufleute
als Fuͤrſten halten koͤñen/ wie zu ſehen im 23. Eſa. Dahero ſie oh-
ne Zweifel auch Zor, das iſt/ ein Felß/ genenn et worden. Sie iſt
mehr ins Meer/ als aufs feſte Land gebauet/ eine geſchlagene
Meile davon/ wo ſonſt das alte Tyro geſtanden und wird ietzo
Sur genennet und der Port und Hafen dabey El porto de Sur.

Es hat ſie aber ihre grauſame Abgoͤtterey und Gottlo-
ſigkeit und Gottes Zorn alſo zugerichtet und verderbet/ da-
hero ich dieſe Orthe ohne Bewegung meines Gemuͤthes nicht
anſehen koͤnnen.

Man hat mir fuͤr gewiß geſagt/ daß Keyſer Friedrich
Barbaroſſa, der ſo ritterlich wider den Erbfeind fuͤr die Chriſten
gefochten und es ſehr weit gebracht/ wie in denen Hiſtorien zu
leſen/ im Jahr nach Chriſti Gebuhrt 1190. in vorgedachtem
Waſſer mit der boͤſen Loͤcherigen Bruͤcke ſoll ertruncken/ indem
er mit dem Pferde hinein geſtuͤrtzet und hernach zu Tyro be-
graben worden ſeyn. Auch ſoll der beruͤhmte alte Kirchen-
lehrer/ Origenes, allda geſtorben und begraben ſeyn/ maſſen
denn auch allda die Kirche/ zum heiligen Grabe genannt und
in derſelben ſein Grab gewieſen wird.

Weil ich aber noch in dieſer Gegend mich auffhalte/ kan
ich nicht vorbey gleichwol auch der Staͤdte Tripolis, Damaſco
und Laodicea in etwas mit zugedencken.

Tripolis iſt eine feine Stadt/ darinnen allerley Handel
und Wandel getrieben wird und liegt auch am groſſen Mittel-
Meer/ wiewol noch uͤber Sydon und Baruth/ dahero wir
auch nicht drauf zukommen ſeyn/ ſondern nur dieſelbe von fern
geſehen. Soll um und um mit gar ſchoͤnen luftigen Gaͤrten um-
geben und gleichſam geſchmuͤcket und gezieret ſeyn.

Da-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0272" n="266"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Siebenja&#x0364;hrige Welt-Be&#x017F;chauung.</hi></fw><lb/>
vor Zeiten eine u&#x0364;ber aus gro&#x017F;&#x017F;e ma&#x0364;chtige un&#x0303; fa&#x017F;t unu&#x0364;berwindli-<lb/>
che Fe&#x017F;tung gewe&#x017F;en von &#x017F;olche&#xA75B; gro&#x017F;&#x017F;en Gewalt un&#x0303; Reichthum/<lb/>
daß &#x017F;ie andere vornehme Sta&#x0364;dte bauen und &#x017F;ich ihre Kaufleute<lb/>
als Fu&#x0364;r&#x017F;ten halten ko&#x0364;n&#x0303;en/ wie zu &#x017F;ehen im 23. E&#x017F;a. Dahero &#x017F;ie oh-<lb/>
ne Zweifel auch <hi rendition="#aq">Zor,</hi> das i&#x017F;t/ ein Felß/ genenn et worden. Sie i&#x017F;t<lb/>
mehr ins Meer/ als aufs fe&#x017F;te Land gebauet/ eine ge&#x017F;chlagene<lb/>
Meile davon/ wo &#x017F;on&#x017F;t das alte <hi rendition="#aq">Tyro</hi> ge&#x017F;tanden und wird ietzo<lb/><hi rendition="#aq">Sur</hi> genennet und der Port und Hafen dabey <hi rendition="#aq">El porto de Sur</hi>.</p><lb/>
            <p>Es hat &#x017F;ie aber ihre grau&#x017F;ame Abgo&#x0364;tterey und Gottlo-<lb/>
&#x017F;igkeit und Gottes Zorn al&#x017F;o zugerichtet und verderbet/ da-<lb/>
hero ich die&#x017F;e Orthe ohne Bewegung meines Gemu&#x0364;thes nicht<lb/>
an&#x017F;ehen ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
            <p>Man hat mir fu&#x0364;r gewiß ge&#x017F;agt/ daß Key&#x017F;er Friedrich<lb/><hi rendition="#aq">Barbaro&#x017F;&#x017F;a,</hi> der &#x017F;o ritterlich wider den Erbfeind fu&#x0364;r die Chri&#x017F;ten<lb/>
gefochten und es &#x017F;ehr weit gebracht/ wie in denen Hi&#x017F;torien zu<lb/>
le&#x017F;en/ im Jahr nach Chri&#x017F;ti Gebuhrt 1190. in vorgedachtem<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er mit der bo&#x0364;&#x017F;en Lo&#x0364;cherigen Bru&#x0364;cke &#x017F;oll ertruncken/ indem<lb/>
er mit dem Pferde hinein ge&#x017F;tu&#x0364;rtzet und hernach zu <hi rendition="#aq">Tyro</hi> be-<lb/>
graben worden &#x017F;eyn. Auch &#x017F;oll der beru&#x0364;hmte alte Kirchen-<lb/>
lehrer/ <hi rendition="#aq">Origenes,</hi> allda ge&#x017F;torben und begraben &#x017F;eyn/ ma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
denn auch allda die Kirche/ zum heiligen Grabe genannt und<lb/>
in der&#x017F;elben &#x017F;ein Grab gewie&#x017F;en wird.</p><lb/>
            <p>Weil ich aber noch in die&#x017F;er Gegend mich auffhalte/ kan<lb/>
ich nicht vorbey gleichwol auch der Sta&#x0364;dte <hi rendition="#aq">Tripolis, Dama&#x017F;co</hi><lb/>
und <hi rendition="#aq">Laodicea</hi> in etwas mit zugedencken.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">Tripolis</hi> i&#x017F;t eine feine Stadt/ darinnen allerley Handel<lb/>
und Wandel getrieben wird und liegt auch am gro&#x017F;&#x017F;en Mittel-<lb/>
Meer/ wiewol noch u&#x0364;ber Sydon und Baruth/ dahero wir<lb/>
auch nicht drauf zukommen &#x017F;eyn/ &#x017F;ondern nur die&#x017F;elbe von fern<lb/>
ge&#x017F;ehen. Soll um und um mit gar &#x017F;cho&#x0364;nen luftigen Ga&#x0364;rten um-<lb/>
geben und gleich&#x017F;am ge&#x017F;chmu&#x0364;cket und gezieret &#x017F;eyn.</p><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Da-</hi> </fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[266/0272] Siebenjaͤhrige Welt-Beſchauung. vor Zeiten eine uͤber aus groſſe maͤchtige uñ faſt unuͤberwindli- che Feſtung geweſen von ſolcheꝛ groſſen Gewalt uñ Reichthum/ daß ſie andere vornehme Staͤdte bauen und ſich ihre Kaufleute als Fuͤrſten halten koͤñen/ wie zu ſehen im 23. Eſa. Dahero ſie oh- ne Zweifel auch Zor, das iſt/ ein Felß/ genenn et worden. Sie iſt mehr ins Meer/ als aufs feſte Land gebauet/ eine geſchlagene Meile davon/ wo ſonſt das alte Tyro geſtanden und wird ietzo Sur genennet und der Port und Hafen dabey El porto de Sur. Es hat ſie aber ihre grauſame Abgoͤtterey und Gottlo- ſigkeit und Gottes Zorn alſo zugerichtet und verderbet/ da- hero ich dieſe Orthe ohne Bewegung meines Gemuͤthes nicht anſehen koͤnnen. Man hat mir fuͤr gewiß geſagt/ daß Keyſer Friedrich Barbaroſſa, der ſo ritterlich wider den Erbfeind fuͤr die Chriſten gefochten und es ſehr weit gebracht/ wie in denen Hiſtorien zu leſen/ im Jahr nach Chriſti Gebuhrt 1190. in vorgedachtem Waſſer mit der boͤſen Loͤcherigen Bruͤcke ſoll ertruncken/ indem er mit dem Pferde hinein geſtuͤrtzet und hernach zu Tyro be- graben worden ſeyn. Auch ſoll der beruͤhmte alte Kirchen- lehrer/ Origenes, allda geſtorben und begraben ſeyn/ maſſen denn auch allda die Kirche/ zum heiligen Grabe genannt und in derſelben ſein Grab gewieſen wird. Weil ich aber noch in dieſer Gegend mich auffhalte/ kan ich nicht vorbey gleichwol auch der Staͤdte Tripolis, Damaſco und Laodicea in etwas mit zugedencken. Tripolis iſt eine feine Stadt/ darinnen allerley Handel und Wandel getrieben wird und liegt auch am groſſen Mittel- Meer/ wiewol noch uͤber Sydon und Baruth/ dahero wir auch nicht drauf zukommen ſeyn/ ſondern nur dieſelbe von fern geſehen. Soll um und um mit gar ſchoͤnen luftigen Gaͤrten um- geben und gleichſam geſchmuͤcket und gezieret ſeyn. Da-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/neitschitz_reise_1666
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/neitschitz_reise_1666/272
Zitationshilfe: Neitzschitz, Georg Christoph von: Sieben-Jährige und gefährliche WeltBeschauung Durch die vornehmsten Drey Theil der Welt Europa/ Asia und Africa. Bautzen, 1666. , S. 266. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/neitschitz_reise_1666/272>, abgerufen am 20.04.2024.