Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483.

Bild:
<< vorherige Seite

[Spaltenumbruch] d Allen swuls weycket vnde deylet
stocktword sad ghestot vnde in ey
nem lynen budele in watere gesoden
e warm dar vp ghelecht. ¶ Dat sul
ue sad in watere mydt eyn cleyne
reynigedes honniges wol vp ghe-
soden auent vnde morghen drink
warm dat vordrifft den olden hosten
vnde dat blout ok de heyten pyssen
vnde vthspigent de slymighen spe
f kelen. ¶ De wortelen sut in wine
drinck warm auent vnde morgen
dat slichtet de borst ocket der am
men melck vnde macket wol pissen
ock vordrifft yd den steyn wente hi
re platearius circa instans vnde wil
helmus vnde placentinus de simplici-
g bus Socke noch mer yuessche in
I. ¶ De swel in den haghedroszen
des halses weycket vnde sachtet de
stockword wortele ghesoden in water
h vnde warm dar vp gheleyt. Ore
wortelen edder den kol in deme mun
de ghekauwet vordryfft den dorst
i weme syn naturlicke same to telen-
de nicht reyne is de nutte der stok
word wo he wyl so wert he reyne
k weme de kney lenden ellenbogen
vnde de anderen ledemate wey don
de stote der wortelen borcken vn
de smelte myt gosze smalte vnde do
l warm dar vp. De bosen vlecken
bladderen der hud. stot ore sad myd
etecke van wyne vnde do dar vp.
wente hire auicenna secundo canone

Schamponie de wytte suuert
vpword. de swarte suuert
a nedderword ¶ Dusse witte
gepuluert des puluers do in de ne
ze so prustestu den houet sweren vt
[Spaltenumbruch] Dat puluer myd grutte menge de b
muse de des eten de steruen Myt c
melk gemenget licken des de vley-
gen so steruen se Myt dem puluere d
gedruncken mackestu eyn spigent
dat suuert alle bosze vuchtenisse
vnde olde sucke dat spigent is gut
de nicht gude synne hefft ock de de
vallende sucke hefft ock in dem
beginne der watersucht Ock weme
sick de aderen in syneme halse tho
hope teyn also dat he sik nicht kan
vmme seen edder keren. Ock vor-
drifft id podagram in den voyten ok
vordrifft dat vele sucke des magen
Ock vordrifft dat de lenden sucke
ok der dee sucke. Ock vordrifft de
sulue suueringhe den schorff vnde
den vtsettesschen luden ys se gudt
vnde weme de thenen wey doen.
wan du dat doen wutl so schaltu
erst ethen vnde den des puluers eyn
halfft quentyn edder myn edder mer
nemen mydt warmem wyne dar
na du starck edder kranck bijst.

Dat is ock gud wedder de gycht
vnde wedder den schemen der ogen
wultu gherne spighen vnde wult e
leuer guden nutten hoffganck heb
ben so ete twene dage edder dre vo
re nicht wan wecke spise vnde wan du
dat na mydnacht nemen wult so en
ethe des auendes to voren nicht.
So nym des suluen puluers. eyn
halff quentyn ichte meer edder myn
myd warmem ptisana dat is mid
ghesoden wyntter ghersten wate
re Also Schrifft Macer. Soke ok
dar van in d. des hillighen kerstes
word.

[Spaltenumbruch] d Allen swuls weycket vnde deylet
stocktword sad ghestot vnde in ey
nem lynen budele in watere gesoden
e warm dar vp ghelecht. ¶ Dat sul
ue sad in watere mydt eyn cleyne
reynigedes honniges wol vp ghe-
soden auent vnde morghen drink
warm dat vordrifft den olden hosten
vnde dat blout ok de heyten pyssen
vnde vthspigent de slymighen spe
f kelen. ¶ De wortelen sut in wine
drinck warm auent vnde morgen
dat slichtet de borst ocket der am
men melck vnde macket wol pissen
ock vordrifft yd den steyn wente hi
re platearius circa instans vnde wil
helmus vnde placentinus de simplici-
g bus Socke noch mer yuessche in
I. ¶ De swel in den haghedroszen
des halses weycket vnde sachtet de
stockword wortele ghesoden in water
h vnde warm dar vp gheleyt. Ore
wortelen edder den kol in deme mun
de ghekauwet vordryfft den dorst
i weme syn naturlicke same to telen-
de nicht reyne is de nutte der stok
word wo he wyl so wert he reyne
k weme de kney lenden ellenbogen
vnde de anderen ledemate wey don
de stote der wortelen borcken vn
de smelte myt gosze smalte vnde do
l warm dar vp. De bosen vlecken
bladderen der hud. stot ore sad myd
etecke van wyne vnde do dar vp.
wente hire auicenna secundo canone

Schamponie de wytte suuert
vpword. de swarte suuert
a nedderword ¶ Dusse witte
gepuluert des puluers do in de ne
ze so prustestu den houet sweren vt
[Spaltenumbruch] Dat puluer myd grutte menge de b
muse de des eten de steruen Myt c
melk gemenget licken des de vley-
gen so steruen se Myt dem puluere d
gedruncken mackestu eyn spigent
dat suuert alle bosze vuchtenisse
vnde olde sucke dat spigent is gut
de nicht gude synne hefft ock de de
vallende sucke hefft ock in dem
beginne der watersucht Ock weme
sick de aderen in syneme halse tho
hope teyn also dat he sik nicht kan
vmme seen edder keren. Ock vor-
drifft id podagram in den voyten ok
vordrifft dat vele sucke des magen
Ock vordrifft dat de lenden sucke
ok der dee sucke. Ock vordrifft de
sulue suueringhe den schorff vnde
den vtsettesschen luden ys se gudt
vnde weme de thenen wey doen.
wan du dat doen wutl so schaltu
erst ethen vnde den des puluers eyn
halfft quentyn edder myn edder mer
nemen mydt warmem wyne dar
na du starck edder kranck bijst.

Dat is ock gud wedder de gycht
vnde wedder den schemen der ogen
wultu gherne spighen vnde wult e
leuer guden nutten hoffganck heb
ben so ete twene dage edder dre vo
re nicht wan wecke spise vnde wan du
dat na mydnacht nemen wult so en
ethe des auendes to voren nicht.
So nym des suluen puluers. eyn
halff quentyn ichte meer edder myn
myd warmem ptisana dat is mid
ghesoden wyntter ghersten wate
re Also Schrifft Macer. Soke ok
dar van in d. des hillighen kerstes
word.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0163"/><cb/><note place="left">d</note> Allen swuls weycket vnde deylet<lb/>
stocktword sad ghestot vnde in ey<lb/>
nem lynen budele in watere gesoden<lb/><note place="left">e</note> warm dar vp ghelecht. ¶ Dat sul<lb/>
ue sad in watere mydt eyn cleyne<lb/>
reynigedes honniges wol vp ghe-<lb/>
soden auent vnde morghen drink<lb/>
warm dat vordrifft den olden hosten<lb/>
vnde dat blout ok de heyten pyssen<lb/>
vnde vthspigent de slymighen spe<lb/><note place="left">f</note> kelen. ¶ De wortelen sut in wine<lb/>
drinck warm auent vnde morgen<lb/>
dat slichtet de borst ocket der am<lb/>
men melck vnde macket wol pissen<lb/>
ock vordrifft yd den steyn wente hi<lb/>
re platearius circa instans vnde wil<lb/>
helmus vnde placentinus de simplici-<lb/><note place="left">g</note> bus Socke noch mer yuessche in<lb/>
I. ¶ De swel in den haghedroszen<lb/>
des halses weycket vnde sachtet de<lb/>
stockword wortele ghesoden in water<lb/><note place="left">h</note>  vnde warm dar vp gheleyt. Ore<lb/>
wortelen edder den kol in deme mun<lb/>
de ghekauwet vordryfft den dorst<lb/><note place="left">i</note> weme syn naturlicke same to telen-<lb/>
de nicht reyne is de nutte der stok<lb/>
word wo he wyl so wert he reyne<lb/><note place="left">k</note> weme de kney lenden ellenbogen<lb/>
vnde de anderen ledemate wey don<lb/>
de stote der wortelen borcken vn<lb/>
de smelte myt gosze smalte vnde do<lb/><note place="left">l</note> warm dar vp. De bosen vlecken<lb/>
bladderen der hud. stot ore sad myd<lb/>
etecke van wyne vnde do dar vp.<lb/>
wente hire auicenna secundo canone</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <p><hi rendition="#in">S</hi>champonie de wytte suuert<lb/>
vpword. de swarte suuert<lb/><note place="left">a</note> nedderword ¶ Dusse witte<lb/>
gepuluert des puluers do in de ne<lb/>
ze so prustestu den houet sweren vt<lb/><cb/>
Dat puluer myd grutte menge de <note place="right">b</note><lb/>
muse de des eten de steruen Myt <note place="right">c</note><lb/>
melk gemenget licken des de vley-<lb/>
gen so steruen se Myt dem puluere <note place="right">d</note><lb/>
gedruncken mackestu eyn spigent<lb/>
dat suuert alle bosze vuchtenisse<lb/>
vnde olde sucke dat spigent is gut<lb/>
de nicht gude synne hefft ock de de<lb/>
vallende sucke hefft ock in dem<lb/>
beginne der watersucht Ock weme<lb/>
sick de aderen in syneme halse tho<lb/>
hope teyn also dat he sik nicht kan<lb/>
vmme seen edder keren. Ock vor-<lb/>
drifft id podagram in den voyten ok<lb/>
vordrifft dat vele sucke des magen<lb/>
Ock vordrifft dat de lenden sucke<lb/>
ok der dee sucke. Ock vordrifft de<lb/>
sulue suueringhe den schorff vnde<lb/>
den vtsettesschen luden ys se gudt<lb/>
vnde weme de thenen wey doen.<lb/>
wan du dat doen wutl so schaltu<lb/>
erst ethen vnde den des puluers eyn<lb/>
halfft quentyn edder myn edder mer<lb/>
nemen mydt warmem wyne dar<lb/>
na du starck edder kranck bijst.</p><lb/>
          <p>Dat is ock gud wedder de gycht<lb/>
vnde wedder den schemen der ogen<lb/>
wultu gherne spighen vnde wult <note place="right">e</note><lb/>
leuer guden nutten hoffganck heb<lb/>
ben so ete twene dage edder dre vo<lb/>
re nicht wan wecke spise vnde wan du<lb/>
dat na mydnacht nemen wult so en<lb/>
ethe des auendes to voren nicht.<lb/>
So nym des suluen puluers. eyn<lb/>
halff quentyn ichte meer edder myn<lb/>
myd warmem ptisana dat is mid<lb/>
ghesoden wyntter ghersten wate<lb/>
re Also Schrifft Macer. Soke ok<lb/>
dar van in d. des hillighen kerstes<lb/>
word.</p>
        </div><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0163] Allen swuls weycket vnde deylet stocktword sad ghestot vnde in ey nem lynen budele in watere gesoden warm dar vp ghelecht. ¶ Dat sul ue sad in watere mydt eyn cleyne reynigedes honniges wol vp ghe- soden auent vnde morghen drink warm dat vordrifft den olden hosten vnde dat blout ok de heyten pyssen vnde vthspigent de slymighen spe kelen. ¶ De wortelen sut in wine drinck warm auent vnde morgen dat slichtet de borst ocket der am men melck vnde macket wol pissen ock vordrifft yd den steyn wente hi re platearius circa instans vnde wil helmus vnde placentinus de simplici- bus Socke noch mer yuessche in I. ¶ De swel in den haghedroszen des halses weycket vnde sachtet de stockword wortele ghesoden in water vnde warm dar vp gheleyt. Ore wortelen edder den kol in deme mun de ghekauwet vordryfft den dorst weme syn naturlicke same to telen- de nicht reyne is de nutte der stok word wo he wyl so wert he reyne weme de kney lenden ellenbogen vnde de anderen ledemate wey don de stote der wortelen borcken vn de smelte myt gosze smalte vnde do warm dar vp. De bosen vlecken bladderen der hud. stot ore sad myd etecke van wyne vnde do dar vp. wente hire auicenna secundo canone d e f g h i k l Schamponie de wytte suuert vpword. de swarte suuert nedderword ¶ Dusse witte gepuluert des puluers do in de ne ze so prustestu den houet sweren vt Dat puluer myd grutte menge de muse de des eten de steruen Myt melk gemenget licken des de vley- gen so steruen se Myt dem puluere gedruncken mackestu eyn spigent dat suuert alle bosze vuchtenisse vnde olde sucke dat spigent is gut de nicht gude synne hefft ock de de vallende sucke hefft ock in dem beginne der watersucht Ock weme sick de aderen in syneme halse tho hope teyn also dat he sik nicht kan vmme seen edder keren. Ock vor- drifft id podagram in den voyten ok vordrifft dat vele sucke des magen Ock vordrifft dat de lenden sucke ok der dee sucke. Ock vordrifft de sulue suueringhe den schorff vnde den vtsettesschen luden ys se gudt vnde weme de thenen wey doen. wan du dat doen wutl so schaltu erst ethen vnde den des puluers eyn halfft quentyn edder myn edder mer nemen mydt warmem wyne dar na du starck edder kranck bijst. a b c d Dat is ock gud wedder de gycht vnde wedder den schemen der ogen wultu gherne spighen vnde wult leuer guden nutten hoffganck heb ben so ete twene dage edder dre vo re nicht wan wecke spise vnde wan du dat na mydnacht nemen wult so en ethe des auendes to voren nicht. So nym des suluen puluers. eyn halff quentyn ichte meer edder myn myd warmem ptisana dat is mid ghesoden wyntter ghersten wate re Also Schrifft Macer. Soke ok dar van in d. des hillighen kerstes word. e

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Gloning, Peter Seidensticker: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-09-10T17:52:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Wagenseil: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-09-10T17:52:00Z)
Staatsbibliothek zu Berlin: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-05-14T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Anmerkungen zur Transkription:

  • Bogensignaturen: nicht übernommen
  • Druckfehler: dokumentiert
  • Geminations-/Abkürzungsstriche: nur expandiert
  • Kolumnentitel: nicht übernommen
  • Kustoden: nicht übernommen
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert

Abweichungen Rubrizierung bei Überschriften und Gemalte Initialen dokumentiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/163
Zitationshilfe: [N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/163>, abgerufen am 28.03.2024.