Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624.

Bild:
<< vorherige Seite
Danielis Heinsij Hymnus
Oder
Lobgesang Bacchi/ darinnen der gebrauch
vnd missbrauch des Weins beschrieben

wird.

Auß dem Holländischen in Hochdeutsch
gebracht/
durch
Martinum Opitium/ Bolesla-
viensem.

WAs kan man besser thun den Abend vor der Faste/
Als daß man Bacchus lobt/ dieweil man geht zu gaste
An einen guten Tisch? wir wissen nichts von leid/
Gedencken wir an dich/ o Vater aller frewdt/
Vnd auch deß süssen Weins! wen solte man vergleichen
Mit deiner starcken macht? die Götter müssen weichen
Dir der du einer bist/ vnd doch mehr namen hast
Nechst Jupiter allein/ als alle Götter fast.
Mir kommen in den Sinn auff eine zeit viel dinge/
Ich weis nicht was ich erst/ was ich zu letzte singe.
Wie Jupiter mitblitz die Semele bedeckt/
Vnd jhres leibes bürd/ in seine hüfft gesteckt.
Deß Donners Schwester kam/ der loh der heissen flammen/
Vmbringte deinen leib/ schlug vber dir zusammen/
Der blitz stund vmb dich her/ biß daß dein Vater kam/
Vnd auß dem Fewer dich mit eignen Händen nam.
Nach dem du nuhn befreyt vnd auß der glut genommen/
Bist du auch auß der hüfft des Jovis wieder kommen/
Mehr als einmahl gebohrn/ diß hast du gar allein/
Vnd keiner sonst mit dir im Himmel nicht gemein:
Wo aber ists geschehn? viel von den alten sagen/
Es habe Nisa dich in Indien getragen;
Viel
T 4
Danielis Heinſij Hymnus
Oder
Lobgeſang Bacchi/ darinnen der gebrauch
vnd miſsbrauch des Weins beſchrieben

wird.

Auß dem Hollaͤndiſchen in Hochdeutſch
gebracht/
durch
Martinum Opitium/ Boleſla-
vienſem.

WAs kan man beſſer thun den Abend vor der Faſte/
Als daß man Bacchus lobt/ dieweil man geht zu gaſte
An einen guten Tiſch? wir wiſſen nichts von leid/
Gedencken wir an dich/ o Vater aller frewdt/
Vnd auch deß ſuͤſſen Weins! wen ſolte man vergleichen
Mit deiner ſtarcken macht? die Goͤtter muͤſſen weichen
Dir der du einer biſt/ vnd doch mehr namen haſt
Nechſt Jupiter allein/ als alle Goͤtter faſt.
Mir kommen in den Sinn auff eine zeit viel dinge/
Ich weis nicht was ich erſt/ was ich zu letzte ſinge.
Wie Jupiter mitblitz die Semele bedeckt/
Vnd jhres leibes buͤrd/ in ſeine huͤfft geſteckt.
Deß Donners Schweſter kam/ der loh der heiſſen flammen/
Vmbringte deinen leib/ ſchlug vber dir zuſammen/
Der blitz ſtund vmb dich her/ biß daß dein Vater kam/
Vnd auß dem Fewer dich mit eignen Haͤnden nam.
Nach dem du nuhn befreyt vnd auß der glut genommen/
Biſt du auch auß der huͤfft des Jovis wieder kommen/
Mehr als einmahl gebohrn/ diß haſt du gar allein/
Vnd keiner ſonſt mit dir im Himmel nicht gemein:
Wo aber iſts geſchehn? viel von den alten ſagen/
Es habe Niſa dich in Indien getragen;
Viel
T 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0163" n="143"/>
      <div n="1">
        <head><hi rendition="#b">Danielis Hein&#x017F;ij Hymnus<lb/>
Oder<lb/>
Lobge&#x017F;ang Bacchi/ darinnen der gebrauch<lb/>
vnd mi&#x017F;sbrauch des Weins be&#x017F;chrieben</hi><lb/>
wird.</head><lb/>
        <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#b">Auß dem Holla&#x0364;ndi&#x017F;chen in Hochdeut&#x017F;ch</hi><lb/>
gebracht/<lb/>
durch<lb/><hi rendition="#b">Martinum Opitium/ Bole&#x017F;la-<lb/>
vien&#x017F;em.</hi></hi> </p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l><hi rendition="#in">W</hi>As kan man be&#x017F;&#x017F;er thun den Abend vor der Fa&#x017F;te/</l><lb/>
          <l>Als daß man Bacchus lobt/ dieweil man geht zu ga&#x017F;te</l><lb/>
          <l>An einen guten Ti&#x017F;ch? wir wi&#x017F;&#x017F;en nichts von leid/</l><lb/>
          <l>Gedencken wir an dich/ o Vater aller frewdt/</l><lb/>
          <l>Vnd auch deß &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Weins! wen &#x017F;olte man vergleichen</l><lb/>
          <l>Mit deiner &#x017F;tarcken macht? die Go&#x0364;tter mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en weichen</l><lb/>
          <l>Dir der du einer bi&#x017F;t/ vnd doch mehr namen ha&#x017F;t</l><lb/>
          <l>Nech&#x017F;t Jupiter allein/ als alle Go&#x0364;tter fa&#x017F;t.</l><lb/>
          <l>Mir kommen in den Sinn auff eine zeit viel dinge/</l><lb/>
          <l>Ich weis nicht was ich er&#x017F;t/ was ich zu letzte &#x017F;inge.</l><lb/>
          <l>Wie Jupiter mitblitz die Semele bedeckt/</l><lb/>
          <l>Vnd jhres leibes bu&#x0364;rd/ in &#x017F;eine hu&#x0364;fft ge&#x017F;teckt.</l><lb/>
          <l>Deß Donners Schwe&#x017F;ter kam/ der loh der hei&#x017F;&#x017F;en flammen/</l><lb/>
          <l>Vmbringte deinen leib/ &#x017F;chlug vber dir zu&#x017F;ammen/</l><lb/>
          <l>Der blitz &#x017F;tund vmb dich her/ biß daß dein Vater kam/</l><lb/>
          <l>Vnd auß dem Fewer dich mit eignen Ha&#x0364;nden nam.</l><lb/>
          <l>Nach dem du nuhn befreyt vnd auß der glut genommen/</l><lb/>
          <l>Bi&#x017F;t du auch auß der hu&#x0364;fft des Jovis wieder kommen/</l><lb/>
          <l>Mehr als einmahl gebohrn/ diß ha&#x017F;t du gar allein/</l><lb/>
          <l>Vnd keiner &#x017F;on&#x017F;t mit dir im Himmel nicht gemein:</l><lb/>
          <l>Wo aber i&#x017F;ts ge&#x017F;chehn? viel von den alten &#x017F;agen/</l><lb/>
          <l>Es habe Ni&#x017F;a dich in Indien getragen;</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">T 4</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">Viel</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[143/0163] Danielis Heinſij Hymnus Oder Lobgeſang Bacchi/ darinnen der gebrauch vnd miſsbrauch des Weins beſchrieben wird. Auß dem Hollaͤndiſchen in Hochdeutſch gebracht/ durch Martinum Opitium/ Boleſla- vienſem. WAs kan man beſſer thun den Abend vor der Faſte/ Als daß man Bacchus lobt/ dieweil man geht zu gaſte An einen guten Tiſch? wir wiſſen nichts von leid/ Gedencken wir an dich/ o Vater aller frewdt/ Vnd auch deß ſuͤſſen Weins! wen ſolte man vergleichen Mit deiner ſtarcken macht? die Goͤtter muͤſſen weichen Dir der du einer biſt/ vnd doch mehr namen haſt Nechſt Jupiter allein/ als alle Goͤtter faſt. Mir kommen in den Sinn auff eine zeit viel dinge/ Ich weis nicht was ich erſt/ was ich zu letzte ſinge. Wie Jupiter mitblitz die Semele bedeckt/ Vnd jhres leibes buͤrd/ in ſeine huͤfft geſteckt. Deß Donners Schweſter kam/ der loh der heiſſen flammen/ Vmbringte deinen leib/ ſchlug vber dir zuſammen/ Der blitz ſtund vmb dich her/ biß daß dein Vater kam/ Vnd auß dem Fewer dich mit eignen Haͤnden nam. Nach dem du nuhn befreyt vnd auß der glut genommen/ Biſt du auch auß der huͤfft des Jovis wieder kommen/ Mehr als einmahl gebohrn/ diß haſt du gar allein/ Vnd keiner ſonſt mit dir im Himmel nicht gemein: Wo aber iſts geſchehn? viel von den alten ſagen/ Es habe Niſa dich in Indien getragen; Viel T 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/163
Zitationshilfe: Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624, S. 143. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/163>, abgerufen am 24.04.2024.