Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624.

Bild:
<< vorherige Seite
Sonnet.
Als jhm seine Asterie geschrieben.
WEr solte dieses wol in sein Gemüthe bringen/
Daß vnder weiß vnd schwartz verborgen solche Freudt?
Daß nur ein einig Brieff nemm' alle Traurigkeit?
Kan auch der Augenlust so weit ins Hertze dringen?
Ich weiß die Sinne fast nicht höher mehr zuschwingen/
Vnd habe wol mit fleiß gelesen jederzeit/
Was von der Liebe nur gefunden weit vnd breit/
Es hat mich aber nichts vermocht so sehr zuzwingen/
Der Grich Anacreon/ der Sappho schön Gedicht/
Vnd auch Ovidius sind jhm zugleichen nicht/
Der künstlich Amadis ist nie so hoch gegangen.
Glückseelig ist die Hand/ die diesen Brieff gemacht/
Glückseelig ich die Dint vnd auch die Feder acht/
Vnd mehr glückseelig mich/ der ich jhn hab empfangen.
Die Jagt deß Cupido.
IN der schönesten der Zeiten/
Wenn verjüngt wirdt alle Welt/
Wann die Flora Blumen spreiten
Thut/ durch Wisen/ Wald vnd Feldt/
Kam der Venus Sohn gegangen/
Eh sich Lucifer eräugt/
Eh Aurora jhre Wangen
Vnd goltgelbes Haare zeigt/
Venus lag ohn sorg vnd zagen
Gantz deß sanfften Schlaffes voll/
Mutter/ sagt er/ ich geh jagen/
Vnder deß gehabt euch wohl/
Da erwachte die Göttinne/
Sprach: Cupido liebes Kindt/
Weil du dieses hast im Sinne/
Sey es gerne dir vergünt/
Vnd ich wünsche daß dein Bogen/
Richtig schiesse für vnd für.
Wann
Sonnet.
Als jhm ſeine Aſterie geſchrieben.
WEr ſolte dieſes wol in ſein Gemuͤthe bringen/
Daß vnder weiß vnd ſchwartz verborgen ſolche Freudt?
Daß nur ein einig Brieff nemm’ alle Traurigkeit?
Kan auch der Augenluſt ſo weit ins Hertze dringen?
Ich weiß die Sinne faſt nicht hoͤher mehr zuſchwingen/
Vnd habe wol mit fleiß geleſen jederzeit/
Was von der Liebe nur gefunden weit vnd breit/
Es hat mich aber nichts vermocht ſo ſehr zuzwingen/
Der Grich Anacreon/ der Sappho ſchoͤn Gedicht/
Vnd auch Ovidius ſind jhm zugleichen nicht/
Der kuͤnſtlich Amadis iſt nie ſo hoch gegangen.
Gluͤckſeelig iſt die Hand/ die dieſen Brieff gemacht/
Gluͤckſeelig ich die Dint vnd auch die Feder acht/
Vnd mehr gluͤckſeelig mich/ der ich jhn hab empfangen.
Die Jagt deß Cupido.
IN der ſchoͤneſten der Zeiten/
Wenn verjuͤngt wirdt alle Welt/
Wann die Flora Blumen ſpreiten
Thut/ durch Wiſen/ Wald vnd Feldt/
Kam der Venus Sohn gegangen/
Eh ſich Lucifer eraͤugt/
Eh Aurora jhre Wangen
Vnd goltgelbes Haare zeigt/
Venus lag ohn ſorg vnd zagen
Gantz deß ſanfften Schlaffes voll/
Mutter/ ſagt er/ ich geh jagen/
Vnder deß gehabt euch wohl/
Da erwachte die Goͤttinne/
Sprach: Cupido liebes Kindt/
Weil du dieſes haſt im Sinne/
Sey es gerne dir verguͤnt/
Vnd ich wuͤnſche daß dein Bogen/
Richtig ſchieſſe fuͤr vnd fuͤr.
Wann
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0090" n="70"/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sonnet.</hi> </hi><lb/> <hi rendition="#b">Als jhm &#x017F;eine A&#x017F;terie ge&#x017F;chrieben.</hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#in">W</hi>Er &#x017F;olte die&#x017F;es wol in &#x017F;ein Gemu&#x0364;the bringen/</l><lb/>
            <l>Daß vnder weiß vnd &#x017F;chwartz verborgen &#x017F;olche Freudt?</l><lb/>
            <l>Daß nur ein einig Brieff nemm&#x2019; alle Traurigkeit?</l><lb/>
            <l>Kan auch der Augenlu&#x017F;t &#x017F;o weit ins Hertze dringen?</l><lb/>
            <l>Ich weiß die Sinne fa&#x017F;t nicht ho&#x0364;her mehr zu&#x017F;chwingen/</l><lb/>
            <l>Vnd habe wol mit fleiß gele&#x017F;en jederzeit/</l><lb/>
            <l>Was von der Liebe nur gefunden weit vnd breit/</l><lb/>
            <l>Es hat mich aber nichts vermocht &#x017F;o &#x017F;ehr zuzwingen/</l><lb/>
            <l>Der Grich Anacreon/ der Sappho &#x017F;cho&#x0364;n Gedicht/</l><lb/>
            <l>Vnd auch Ovidius &#x017F;ind jhm zugleichen nicht/</l><lb/>
            <l>Der ku&#x0364;n&#x017F;tlich Amadis i&#x017F;t nie &#x017F;o hoch gegangen.</l><lb/>
            <l>Glu&#x0364;ck&#x017F;eelig i&#x017F;t die Hand/ die die&#x017F;en Brieff gemacht/</l><lb/>
            <l>Glu&#x0364;ck&#x017F;eelig ich die Dint vnd auch die Feder acht/</l><lb/>
            <l>Vnd mehr glu&#x0364;ck&#x017F;eelig mich/ der ich jhn hab empfangen.</l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Die Jagt deß Cupido.</hi> </head><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#in">I</hi>N der &#x017F;cho&#x0364;ne&#x017F;ten der Zeiten/</l><lb/>
            <l>Wenn verju&#x0364;ngt wirdt alle Welt/</l><lb/>
            <l>Wann die Flora Blumen &#x017F;preiten</l><lb/>
            <l>Thut/ durch Wi&#x017F;en/ Wald vnd Feldt/</l><lb/>
            <l>Kam der Venus Sohn gegangen/</l><lb/>
            <l>Eh &#x017F;ich Lucifer era&#x0364;ugt/</l><lb/>
            <l>Eh <hi rendition="#aq">Aurora</hi> jhre Wangen</l><lb/>
            <l>Vnd goltgelbes Haare zeigt/</l><lb/>
            <l>Venus lag ohn &#x017F;org vnd zagen</l><lb/>
            <l>Gantz deß &#x017F;anfften Schlaffes voll/</l><lb/>
            <l>Mutter/ &#x017F;agt er/ ich geh jagen/</l><lb/>
            <l>Vnder deß gehabt euch wohl/</l><lb/>
            <l>Da erwachte die Go&#x0364;ttinne/</l><lb/>
            <l>Sprach: Cupido liebes Kindt/</l><lb/>
            <l>Weil du die&#x017F;es ha&#x017F;t im Sinne/</l><lb/>
            <l>Sey es gerne dir vergu&#x0364;nt/</l><lb/>
            <l>Vnd ich wu&#x0364;n&#x017F;che daß dein Bogen/</l><lb/>
            <l>Richtig &#x017F;chie&#x017F;&#x017F;e fu&#x0364;r vnd fu&#x0364;r.</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Wann</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[70/0090] Sonnet. Als jhm ſeine Aſterie geſchrieben. WEr ſolte dieſes wol in ſein Gemuͤthe bringen/ Daß vnder weiß vnd ſchwartz verborgen ſolche Freudt? Daß nur ein einig Brieff nemm’ alle Traurigkeit? Kan auch der Augenluſt ſo weit ins Hertze dringen? Ich weiß die Sinne faſt nicht hoͤher mehr zuſchwingen/ Vnd habe wol mit fleiß geleſen jederzeit/ Was von der Liebe nur gefunden weit vnd breit/ Es hat mich aber nichts vermocht ſo ſehr zuzwingen/ Der Grich Anacreon/ der Sappho ſchoͤn Gedicht/ Vnd auch Ovidius ſind jhm zugleichen nicht/ Der kuͤnſtlich Amadis iſt nie ſo hoch gegangen. Gluͤckſeelig iſt die Hand/ die dieſen Brieff gemacht/ Gluͤckſeelig ich die Dint vnd auch die Feder acht/ Vnd mehr gluͤckſeelig mich/ der ich jhn hab empfangen. Die Jagt deß Cupido. IN der ſchoͤneſten der Zeiten/ Wenn verjuͤngt wirdt alle Welt/ Wann die Flora Blumen ſpreiten Thut/ durch Wiſen/ Wald vnd Feldt/ Kam der Venus Sohn gegangen/ Eh ſich Lucifer eraͤugt/ Eh Aurora jhre Wangen Vnd goltgelbes Haare zeigt/ Venus lag ohn ſorg vnd zagen Gantz deß ſanfften Schlaffes voll/ Mutter/ ſagt er/ ich geh jagen/ Vnder deß gehabt euch wohl/ Da erwachte die Goͤttinne/ Sprach: Cupido liebes Kindt/ Weil du dieſes haſt im Sinne/ Sey es gerne dir verguͤnt/ Vnd ich wuͤnſche daß dein Bogen/ Richtig ſchieſſe fuͤr vnd fuͤr. Wann

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/90
Zitationshilfe: Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624, S. 70. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/90>, abgerufen am 16.04.2024.