schweige wie sonst griechisch geschrieben und kann also nicht wie sonst ins lateinische sondern bloß ins Deutsche übersetzt werden. In unsern Tagen drängt keine Frau mehr ihren eingepuderten infu¬ lierten Kopf durch das klassische enge Kummet, wenns nicht Hermes Töchter thun. Dieses war meinem Leser noch eher bekannt als mir, weil ich jünger bin -- so wie uns beiden auch das jezige bessere Kommentiren, Ediren und Uebersetzen der Alten bekannt genug ist. Nur wuchs mit dem Werthe ihrer Verehrer nicht die Zahl dieser Ver¬ ehrer; alle andre Wissenschaften theilen sich jezt in eine Universalmonarchie über alle Leser; aber die Alten sitzen mit ihren wenigen Edukations-Lehnleu¬ ten einsam auf einem S. Marino-Felsen. Es giebt jezt nichts als Polyhistors, die alles gelesen ha¬ ben, bloß die Alten nicht.
Der Geschmack am Geiste der Alten muß sich so gut abstumpfen als der an ihrer Sprache. Ich behaupte nicht, daß man in den klassischen Papageyen-Säkuln diesen Geist besser fühlte als jezt: denn Vossius hieng am Lukan, Lipsius am Seneka, Kasaubon am Persius; ich sage nicht, daß damals ein Tasso, eine Messiade, ein Damo¬
ſchweige wie ſonſt griechiſch geſchrieben und kann alſo nicht wie ſonſt ins lateiniſche ſondern bloß ins Deutſche uͤberſetzt werden. In unſern Tagen draͤngt keine Frau mehr ihren eingepuderten infu¬ lierten Kopf durch das klaſſiſche enge Kummet, wenns nicht Hermes Toͤchter thun. Dieſes war meinem Leſer noch eher bekannt als mir, weil ich juͤnger bin — ſo wie uns beiden auch das jezige beſſere Kommentiren, Ediren und Ueberſetzen der Alten bekannt genug iſt. Nur wuchs mit dem Werthe ihrer Verehrer nicht die Zahl dieſer Ver¬ ehrer; alle andre Wiſſenſchaften theilen ſich jezt in eine Univerſalmonarchie uͤber alle Leſer; aber die Alten ſitzen mit ihren wenigen Edukations-Lehnleu¬ ten einſam auf einem S. Marino-Felſen. Es giebt jezt nichts als Polyhiſtors, die alles geleſen ha¬ ben, bloß die Alten nicht.
Der Geſchmack am Geiſte der Alten muß ſich ſo gut abſtumpfen als der an ihrer Sprache. Ich behaupte nicht, daß man in den klaſſiſchen Papageyen-Saͤkuln dieſen Geiſt beſſer fuͤhlte als jezt: denn Voſſius hieng am Lukan, Lipſius am Seneka, Kaſaubon am Perſius; ich ſage nicht, daß damals ein Taſſo, eine Meſſiade, ein Damo¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0227"n="191"/>ſchweige wie ſonſt griechiſch geſchrieben und kann<lb/>
alſo nicht wie ſonſt ins lateiniſche ſondern bloß ins<lb/>
Deutſche uͤberſetzt werden. In unſern Tagen<lb/>
draͤngt keine Frau mehr ihren eingepuderten infu¬<lb/>
lierten Kopf durch das klaſſiſche enge Kummet,<lb/>
wenns nicht Hermes Toͤchter thun. Dieſes war<lb/>
meinem Leſer noch eher bekannt als mir, weil ich<lb/>
juͤnger bin —ſo wie uns beiden auch das jezige<lb/>
beſſere Kommentiren, Ediren und Ueberſetzen der<lb/>
Alten bekannt genug iſt. Nur wuchs mit dem<lb/><hirendition="#g">Werthe</hi> ihrer Verehrer nicht die Zahl dieſer Ver¬<lb/>
ehrer; alle andre Wiſſenſchaften theilen ſich jezt in<lb/>
eine Univerſalmonarchie uͤber alle Leſer; aber die<lb/>
Alten ſitzen mit ihren wenigen Edukations-Lehnleu¬<lb/>
ten einſam auf einem S. Marino-Felſen. Es giebt<lb/>
jezt nichts als Polyhiſtors, die alles geleſen ha¬<lb/>
ben, bloß die Alten nicht.</p><lb/><p>Der Geſchmack am <hirendition="#g">Geiſte</hi> der Alten muß<lb/>ſich ſo gut abſtumpfen als der an ihrer <hirendition="#g">Sprache</hi>.<lb/>
Ich behaupte nicht, daß man in den klaſſiſchen<lb/><choice><sic>Papageyen ' Saͤkuln</sic><corr>Papageyen-Saͤkuln</corr></choice> dieſen Geiſt beſſer fuͤhlte als<lb/>
jezt: denn Voſſius hieng am Lukan, Lipſius am<lb/>
Seneka, Kaſaubon am Perſius; ich ſage nicht,<lb/>
daß damals ein Taſſo, eine Meſſiade, ein Damo¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[191/0227]
ſchweige wie ſonſt griechiſch geſchrieben und kann
alſo nicht wie ſonſt ins lateiniſche ſondern bloß ins
Deutſche uͤberſetzt werden. In unſern Tagen
draͤngt keine Frau mehr ihren eingepuderten infu¬
lierten Kopf durch das klaſſiſche enge Kummet,
wenns nicht Hermes Toͤchter thun. Dieſes war
meinem Leſer noch eher bekannt als mir, weil ich
juͤnger bin — ſo wie uns beiden auch das jezige
beſſere Kommentiren, Ediren und Ueberſetzen der
Alten bekannt genug iſt. Nur wuchs mit dem
Werthe ihrer Verehrer nicht die Zahl dieſer Ver¬
ehrer; alle andre Wiſſenſchaften theilen ſich jezt in
eine Univerſalmonarchie uͤber alle Leſer; aber die
Alten ſitzen mit ihren wenigen Edukations-Lehnleu¬
ten einſam auf einem S. Marino-Felſen. Es giebt
jezt nichts als Polyhiſtors, die alles geleſen ha¬
ben, bloß die Alten nicht.
Der Geſchmack am Geiſte der Alten muß
ſich ſo gut abſtumpfen als der an ihrer Sprache.
Ich behaupte nicht, daß man in den klaſſiſchen
Papageyen-Saͤkuln dieſen Geiſt beſſer fuͤhlte als
jezt: denn Voſſius hieng am Lukan, Lipſius am
Seneka, Kaſaubon am Perſius; ich ſage nicht,
daß damals ein Taſſo, eine Meſſiade, ein Damo¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Die unsichtbare Loge. Bd. 1. Berlin, 1793, S. 191. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_loge01_1793/227>, abgerufen am 24.04.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.