Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 1. München, 1830.

Bild:
<< vorherige Seite

kannst Dir denken, daß mit allen diesen Elementen
zwei Stunden sehr angenehm für mich verflossen.
Ich hatte Enthusiasmus genug um ihr einiges An-
genehme a propos sagen zu können, und sie behan-
delte mich mit vieler Zuvorkommenheit, einmal, weil
ich einen vornehmen Titel hatte, und dann, weil
sie mich stets in der Londner Morning-Post als:
auf Almacks tanzend, und bei mehreren Feten der
Tonangeber gegenwärtig, aufgeführt gefunden hatte
-- ein Umstand der ihr so wichtig schien, daß sie
ihn mehrmals wiederholte.



Am gestrigen Abende sollte ich eine Soirce bei
Lord C . . . . ., dem Chef einer neuen Familie, aber
einen der ältesten Wit's von Dublin, beiwohnen,
zu dem mich Lady M . . . ., seine Freundin, eingela-
den, wurde aber durch eine tragikomische Begeben-
heit daran verhindert. Ich war, den H . . . v. L. auf
seinem Schlosse zu besuchen (das sich, entre nous,
so wenig wie er und seine Familie der Mühe ver-
lohnte), auf's Land geritten, und es schon spät ge-
worden, als ich den Rückweg antrat. Um Zeit zu
gewinnen, nahm ich meine Direktion querfeld ein
a la Seidlitz. Eine Weile ging Alles vortrefflich,
bis ich, schon bei anbrechender Dämmerung, an ei-
nen sehr breiten Graben kam, dessen vor mit liegen-
des Ufer bedeutend höher als das entgegengesetzte

kannſt Dir denken, daß mit allen dieſen Elementen
zwei Stunden ſehr angenehm für mich verfloſſen.
Ich hatte Enthuſiasmus genug um ihr einiges An-
genehme à propos ſagen zu können, und ſie behan-
delte mich mit vieler Zuvorkommenheit, einmal, weil
ich einen vornehmen Titel hatte, und dann, weil
ſie mich ſtets in der Londner Morning-Poſt als:
auf Almacks tanzend, und bei mehreren Fêten der
Tonangeber gegenwärtig, aufgeführt gefunden hatte
— ein Umſtand der ihr ſo wichtig ſchien, daß ſie
ihn mehrmals wiederholte.



Am geſtrigen Abende ſollte ich eine Soirće bei
Lord C . . . . ., dem Chef einer neuen Familie, aber
einen der älteſten Wit’s von Dublin, beiwohnen,
zu dem mich Lady M . . . ., ſeine Freundin, eingela-
den, wurde aber durch eine tragikomiſche Begeben-
heit daran verhindert. Ich war, den H . . . v. L. auf
ſeinem Schloſſe zu beſuchen (das ſich, entre nous,
ſo wenig wie er und ſeine Familie der Mühe ver-
lohnte), auf’s Land geritten, und es ſchon ſpät ge-
worden, als ich den Rückweg antrat. Um Zeit zu
gewinnen, nahm ich meine Direktion querfeld ein
à la Seidlitz. Eine Weile ging Alles vortrefflich,
bis ich, ſchon bei anbrechender Dämmerung, an ei-
nen ſehr breiten Graben kam, deſſen vor mit liegen-
des Ufer bedeutend höher als das entgegengeſetzte

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0197" n="273[173]"/>
kann&#x017F;t Dir denken, daß mit allen die&#x017F;en Elementen<lb/>
zwei Stunden &#x017F;ehr angenehm für mich verflo&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Ich hatte Enthu&#x017F;iasmus genug um ihr einiges An-<lb/>
genehme <hi rendition="#aq">à propos</hi> &#x017F;agen zu können, und &#x017F;ie behan-<lb/>
delte mich mit vieler Zuvorkommenheit, einmal, weil<lb/>
ich einen vornehmen Titel hatte, und dann, weil<lb/>
&#x017F;ie mich &#x017F;tets in der Londner Morning-Po&#x017F;t als:<lb/>
auf <hi rendition="#aq">Almacks</hi> tanzend, und bei mehreren F<hi rendition="#aq">ê</hi>ten der<lb/>
Tonangeber gegenwärtig, aufgeführt gefunden hatte<lb/>
&#x2014; ein Um&#x017F;tand der ihr &#x017F;o wichtig &#x017F;chien, daß &#x017F;ie<lb/>
ihn mehrmals wiederholte.</p>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <div n="2">
          <opener>
            <dateline> <hi rendition="#et">Den 20<hi rendition="#sup">&#x017F;ten.</hi></hi> </dateline>
          </opener><lb/>
          <p>Am ge&#x017F;trigen Abende &#x017F;ollte ich eine <hi rendition="#aq">Soir&#x0107;e</hi> bei<lb/>
Lord C . . . . ., dem Chef einer neuen Familie, aber<lb/>
einen der älte&#x017F;ten Wit&#x2019;s von Dublin, beiwohnen,<lb/>
zu dem mich Lady M . . . ., &#x017F;eine Freundin, eingela-<lb/>
den, wurde aber durch eine tragikomi&#x017F;che Begeben-<lb/>
heit daran verhindert. Ich war, den H . . . v. L. auf<lb/>
&#x017F;einem Schlo&#x017F;&#x017F;e zu be&#x017F;uchen (das &#x017F;ich, <hi rendition="#aq">entre nous,</hi><lb/>
&#x017F;o wenig wie er und &#x017F;eine Familie der Mühe ver-<lb/>
lohnte), auf&#x2019;s Land geritten, und es &#x017F;chon &#x017F;pät ge-<lb/>
worden, als ich den Rückweg antrat. Um Zeit zu<lb/>
gewinnen, nahm ich meine Direktion querfeld ein<lb/><hi rendition="#aq">à la Seidlitz.</hi> Eine Weile ging Alles vortrefflich,<lb/>
bis ich, &#x017F;chon bei anbrechender Dämmerung, an ei-<lb/>
nen &#x017F;ehr breiten Graben kam, de&#x017F;&#x017F;en vor mit liegen-<lb/>
des Ufer bedeutend höher als das entgegenge&#x017F;etzte<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[273[173]/0197] kannſt Dir denken, daß mit allen dieſen Elementen zwei Stunden ſehr angenehm für mich verfloſſen. Ich hatte Enthuſiasmus genug um ihr einiges An- genehme à propos ſagen zu können, und ſie behan- delte mich mit vieler Zuvorkommenheit, einmal, weil ich einen vornehmen Titel hatte, und dann, weil ſie mich ſtets in der Londner Morning-Poſt als: auf Almacks tanzend, und bei mehreren Fêten der Tonangeber gegenwärtig, aufgeführt gefunden hatte — ein Umſtand der ihr ſo wichtig ſchien, daß ſie ihn mehrmals wiederholte. Den 20ſten. Am geſtrigen Abende ſollte ich eine Soirće bei Lord C . . . . ., dem Chef einer neuen Familie, aber einen der älteſten Wit’s von Dublin, beiwohnen, zu dem mich Lady M . . . ., ſeine Freundin, eingela- den, wurde aber durch eine tragikomiſche Begeben- heit daran verhindert. Ich war, den H . . . v. L. auf ſeinem Schloſſe zu beſuchen (das ſich, entre nous, ſo wenig wie er und ſeine Familie der Mühe ver- lohnte), auf’s Land geritten, und es ſchon ſpät ge- worden, als ich den Rückweg antrat. Um Zeit zu gewinnen, nahm ich meine Direktion querfeld ein à la Seidlitz. Eine Weile ging Alles vortrefflich, bis ich, ſchon bei anbrechender Dämmerung, an ei- nen ſehr breiten Graben kam, deſſen vor mit liegen- des Ufer bedeutend höher als das entgegengeſetzte

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe01_1830
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe01_1830/197
Zitationshilfe: Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 1. München, 1830, S. 273[173]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe01_1830/197>, abgerufen am 19.03.2024.