Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 2. München, 1830.

Bild:
<< vorherige Seite

merkwürdig seyn müsse, Einlaß wurde mir jedoch
nicht, und ich war genöthigt, blos mit meinem Phan-
tasiebilde derselben wieder umzukehren. Der Thurm
ist noch unvollendet, sehr hoch, und steht in der offnen,
grenzenlosen Einsamkeit einer Bergebne, wie ein Ge-
spenst da! Der Besitzer soll früher ein Vermögen
von drei Millionen Pfund besessen haben, und noch
sehr reich seyn. Man erzählte mir von ihm, daß er
sich nur sehr selten sehen lasse, wenn er aber zuwei-
len ausreite, geschehe es folgendermaßen: Ein eis-
grauer Haushofmeister reite voran. Zwei Reitknechte
mit langen Hetzpeitschen hinter ihm. Dann folgt er
selbst, von fünf bis sechs Hunden umgeben. Den
Schluß machen wiederum zwei Reitknechte mit Peit-
schen versehen. So wie, während des Rittes, einer
der Hunde sich unfolgsam zeigt, hält die ganze Cara-
vane an, und die Strafe wird sogleich mit der Hetz-
peitsche applizirt -- dieser Edukationskursus aber
während der ganzen Promenade fortgesetzt, bis man
wieder zu Hause angelangt ist. Früher hat Herr
Beckford einen, zwar sehr seltsamen, aber doch geist-
reichen Roman in französischer Sprache geschrieben,
der auch mit vielem Beifall in's Englische über-
setzt worden ist. Ein großer Thurm spielt auch
darin eine Hauptrolle, und der Teufel holt zuletzt
Alles.

Noch eine andere drollige Anekdote von diesem
Beckford. Als er in Fonthill wohnte, plagte die
Neugierde dies zu sehen, einen benachbarten Lord so

merkwürdig ſeyn müſſe, Einlaß wurde mir jedoch
nicht, und ich war genöthigt, blos mit meinem Phan-
taſiebilde derſelben wieder umzukehren. Der Thurm
iſt noch unvollendet, ſehr hoch, und ſteht in der offnen,
grenzenloſen Einſamkeit einer Bergebne, wie ein Ge-
ſpenſt da! Der Beſitzer ſoll früher ein Vermögen
von drei Millionen Pfund beſeſſen haben, und noch
ſehr reich ſeyn. Man erzählte mir von ihm, daß er
ſich nur ſehr ſelten ſehen laſſe, wenn er aber zuwei-
len ausreite, geſchehe es folgendermaßen: Ein eis-
grauer Haushofmeiſter reite voran. Zwei Reitknechte
mit langen Hetzpeitſchen hinter ihm. Dann folgt er
ſelbſt, von fünf bis ſechs Hunden umgeben. Den
Schluß machen wiederum zwei Reitknechte mit Peit-
ſchen verſehen. So wie, während des Rittes, einer
der Hunde ſich unfolgſam zeigt, hält die ganze Cara-
vane an, und die Strafe wird ſogleich mit der Hetz-
peitſche applizirt — dieſer Edukationskurſus aber
während der ganzen Promenade fortgeſetzt, bis man
wieder zu Hauſe angelangt iſt. Früher hat Herr
Beckford einen, zwar ſehr ſeltſamen, aber doch geiſt-
reichen Roman in franzöſiſcher Sprache geſchrieben,
der auch mit vielem Beifall in’s Engliſche über-
ſetzt worden iſt. Ein großer Thurm ſpielt auch
darin eine Hauptrolle, und der Teufel holt zuletzt
Alles.

Noch eine andere drollige Anekdote von dieſem
Beckford. Als er in Fonthill wohnte, plagte die
Neugierde dies zu ſehen, einen benachbarten Lord ſo

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0299" n="277"/>
merkwürdig &#x017F;eyn mü&#x017F;&#x017F;e, Einlaß wurde mir jedoch<lb/>
nicht, und ich war genöthigt, blos mit meinem Phan-<lb/>
ta&#x017F;iebilde der&#x017F;elben wieder umzukehren. Der Thurm<lb/>
i&#x017F;t noch unvollendet, &#x017F;ehr hoch, und &#x017F;teht in der offnen,<lb/>
grenzenlo&#x017F;en Ein&#x017F;amkeit einer Bergebne, wie ein Ge-<lb/>
&#x017F;pen&#x017F;t da! Der Be&#x017F;itzer &#x017F;oll früher ein Vermögen<lb/>
von drei Millionen Pfund be&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en haben, und noch<lb/>
&#x017F;ehr reich &#x017F;eyn. Man <choice><sic>erza&#x0307;hlte</sic><corr>erzählte</corr></choice> mir von ihm, daß er<lb/>
&#x017F;ich nur &#x017F;ehr &#x017F;elten &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;e, wenn er aber zuwei-<lb/>
len ausreite, ge&#x017F;chehe es folgendermaßen: Ein eis-<lb/>
grauer Haushofmei&#x017F;ter reite voran. Zwei Reitknechte<lb/>
mit langen Hetzpeit&#x017F;chen hinter ihm. Dann folgt er<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t, von fünf bis &#x017F;echs Hunden umgeben. Den<lb/>
Schluß machen wiederum zwei Reitknechte mit Peit-<lb/>
&#x017F;chen ver&#x017F;ehen. So wie, während des Rittes, einer<lb/>
der Hunde &#x017F;ich unfolg&#x017F;am zeigt, hält die ganze Cara-<lb/>
vane an, und die Strafe wird &#x017F;ogleich mit der Hetz-<lb/>
peit&#x017F;che applizirt &#x2014; die&#x017F;er Edukationskur&#x017F;us aber<lb/><choice><sic>wa&#x0307;hrend</sic><corr>während</corr></choice> der ganzen Promenade fortge&#x017F;etzt, bis man<lb/>
wieder zu Hau&#x017F;e angelangt i&#x017F;t. Früher hat Herr<lb/>
Beckford einen, zwar &#x017F;ehr &#x017F;elt&#x017F;amen, aber doch gei&#x017F;t-<lb/>
reichen Roman in franzö&#x017F;i&#x017F;cher Sprache ge&#x017F;chrieben,<lb/>
der auch mit vielem Beifall in&#x2019;s <hi rendition="#g">Engli&#x017F;che</hi> über-<lb/>
&#x017F;etzt worden i&#x017F;t. Ein großer Thurm &#x017F;pielt auch<lb/><hi rendition="#g">darin</hi> eine Hauptrolle, und der Teufel holt zuletzt<lb/>
Alles.</p><lb/>
          <p>Noch eine andere drollige Anekdote von die&#x017F;em<lb/>
Beckford. Als er in Fonthill wohnte, plagte die<lb/>
Neugierde dies zu &#x017F;ehen, einen benachbarten Lord &#x017F;o<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[277/0299] merkwürdig ſeyn müſſe, Einlaß wurde mir jedoch nicht, und ich war genöthigt, blos mit meinem Phan- taſiebilde derſelben wieder umzukehren. Der Thurm iſt noch unvollendet, ſehr hoch, und ſteht in der offnen, grenzenloſen Einſamkeit einer Bergebne, wie ein Ge- ſpenſt da! Der Beſitzer ſoll früher ein Vermögen von drei Millionen Pfund beſeſſen haben, und noch ſehr reich ſeyn. Man erzählte mir von ihm, daß er ſich nur ſehr ſelten ſehen laſſe, wenn er aber zuwei- len ausreite, geſchehe es folgendermaßen: Ein eis- grauer Haushofmeiſter reite voran. Zwei Reitknechte mit langen Hetzpeitſchen hinter ihm. Dann folgt er ſelbſt, von fünf bis ſechs Hunden umgeben. Den Schluß machen wiederum zwei Reitknechte mit Peit- ſchen verſehen. So wie, während des Rittes, einer der Hunde ſich unfolgſam zeigt, hält die ganze Cara- vane an, und die Strafe wird ſogleich mit der Hetz- peitſche applizirt — dieſer Edukationskurſus aber während der ganzen Promenade fortgeſetzt, bis man wieder zu Hauſe angelangt iſt. Früher hat Herr Beckford einen, zwar ſehr ſeltſamen, aber doch geiſt- reichen Roman in franzöſiſcher Sprache geſchrieben, der auch mit vielem Beifall in’s Engliſche über- ſetzt worden iſt. Ein großer Thurm ſpielt auch darin eine Hauptrolle, und der Teufel holt zuletzt Alles. Noch eine andere drollige Anekdote von dieſem Beckford. Als er in Fonthill wohnte, plagte die Neugierde dies zu ſehen, einen benachbarten Lord ſo

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830/299
Zitationshilfe: Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 2. München, 1830, S. 277. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830/299>, abgerufen am 25.04.2024.