Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 2. München, 1830.

Bild:
<< vorherige Seite

Neues; -- ich zog also das Letztere vor, ritt wieder
über den Teufelsberg, diesmal bei Tage, und be-
finde mich seit einer Stunde hier, in einem niedli-
chen Zimmer etablirt, und alle Pracht der Bey vor
meinem Fenster ausgebreitet. Ehe ich Kenmare ver-
ließ, wurde meine Eitelkeit noch auf eine empfind-
liche Probe gesetzt. Die irländische Naivetät der
Wirthstochter hatte mich, beim jedesmaligen Zurück-
kommen nach ihres Vaters Gasthof, so angenehm
angesprochen, daß ich mich fast allein mit ihr unter-
hielt, und dadurch ihre Gunst gewann. Sie hatte
ihre Berge nie verlassen, und war so unbekannt mit
der Welt, als es nur denkbar ist. Scherzend frug
ich sie, ob sie mich wohl nach Cork begleiten wolle?
Ach nein, rief sie, da würde ich mich doch fürchten,
so weit mit Ihnen zu gehen! sagen Sie mir nur,
wer Sie eigentlich sind? daß Sie ein Jude sind,
weiß ich schon. -- Was, bist Du toll, woher soll ich
denn ein Jude seyn? Nun das werden Sie doch
nicht leugnen, haben Sie nicht einen langen schwar-
zen Bart rund ums Kinn, und fünf bis sechs goldne
Ringe an den Fingern? und waschen Sie sich nicht
immer früh eine Stunde lang, und machen Ceremo-
nieen dabei, wie ich sie doch sonst noch nie von ei-
nem Christenmenschen gesehn habe! Nicht wahr,
gestehen Sie es nur, Sie sind ein Jude? -- Mein
Depreciren half nichts, sie blieb dabei; endlich meinte
sie doch gutmüthig, wenn ich denn durchaus keiner
seyn wolle, so wünsche sie mir wenigstens, to be-
come as rich as a Jew
(so reich zu werden wie ein

Neues; — ich zog alſo das Letztere vor, ritt wieder
über den Teufelsberg, diesmal bei Tage, und be-
finde mich ſeit einer Stunde hier, in einem niedli-
chen Zimmer etablirt, und alle Pracht der Bey vor
meinem Fenſter ausgebreitet. Ehe ich Kenmare ver-
ließ, wurde meine Eitelkeit noch auf eine empfind-
liche Probe geſetzt. Die irländiſche Naivetät der
Wirthstochter hatte mich, beim jedesmaligen Zurück-
kommen nach ihres Vaters Gaſthof, ſo angenehm
angeſprochen, daß ich mich faſt allein mit ihr unter-
hielt, und dadurch ihre Gunſt gewann. Sie hatte
ihre Berge nie verlaſſen, und war ſo unbekannt mit
der Welt, als es nur denkbar iſt. Scherzend frug
ich ſie, ob ſie mich wohl nach Cork begleiten wolle?
Ach nein, rief ſie, da würde ich mich doch fürchten,
ſo weit mit Ihnen zu gehen! ſagen Sie mir nur,
wer Sie eigentlich ſind? daß Sie ein Jude ſind,
weiß ich ſchon. — Was, biſt Du toll, woher ſoll ich
denn ein Jude ſeyn? Nun das werden Sie doch
nicht leugnen, haben Sie nicht einen langen ſchwar-
zen Bart rund ums Kinn, und fünf bis ſechs goldne
Ringe an den Fingern? und waſchen Sie ſich nicht
immer früh eine Stunde lang, und machen Ceremo-
nieen dabei, wie ich ſie doch ſonſt noch nie von ei-
nem Chriſtenmenſchen geſehn habe! Nicht wahr,
geſtehen Sie es nur, Sie ſind ein Jude? — Mein
Depreciren half nichts, ſie blieb dabei; endlich meinte
ſie doch gutmüthig, wenn ich denn durchaus keiner
ſeyn wolle, ſo wünſche ſie mir wenigſtens, to be-
come as rich as a Jew
(ſo reich zu werden wie ein

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0051" n="29"/>
Neues; &#x2014; ich zog al&#x017F;o das Letztere vor, ritt wieder<lb/>
über den Teufelsberg, diesmal bei Tage, und be-<lb/>
finde mich &#x017F;eit einer Stunde hier, in einem niedli-<lb/>
chen Zimmer etablirt, und alle Pracht der Bey vor<lb/>
meinem Fen&#x017F;ter ausgebreitet. Ehe ich Kenmare ver-<lb/>
ließ, wurde meine Eitelkeit noch auf eine empfind-<lb/>
liche Probe ge&#x017F;etzt. Die irländi&#x017F;che Naivetät der<lb/>
Wirthstochter hatte mich, beim jedesmaligen Zurück-<lb/>
kommen nach ihres Vaters Ga&#x017F;thof, &#x017F;o angenehm<lb/>
ange&#x017F;prochen, daß ich mich fa&#x017F;t allein mit ihr unter-<lb/>
hielt, und dadurch ihre Gun&#x017F;t gewann. Sie hatte<lb/>
ihre Berge nie verla&#x017F;&#x017F;en, und war &#x017F;o unbekannt mit<lb/>
der Welt, als es nur denkbar i&#x017F;t. Scherzend frug<lb/>
ich &#x017F;ie, ob &#x017F;ie mich wohl nach Cork begleiten wolle?<lb/>
Ach nein, rief &#x017F;ie, da würde ich mich doch fürchten,<lb/>
&#x017F;o weit mit Ihnen zu gehen! &#x017F;agen Sie mir nur,<lb/>
wer Sie eigentlich &#x017F;ind? daß Sie ein Jude &#x017F;ind,<lb/>
weiß ich &#x017F;chon. &#x2014; Was, bi&#x017F;t Du toll, woher &#x017F;oll ich<lb/>
denn ein Jude &#x017F;eyn? Nun das werden Sie doch<lb/>
nicht leugnen, haben Sie nicht einen langen &#x017F;chwar-<lb/>
zen Bart rund ums Kinn, und fünf bis &#x017F;echs goldne<lb/>
Ringe an den Fingern? und wa&#x017F;chen Sie &#x017F;ich nicht<lb/>
immer früh eine Stunde lang, und machen Ceremo-<lb/>
nieen dabei, wie ich &#x017F;ie doch &#x017F;on&#x017F;t noch nie von ei-<lb/>
nem Chri&#x017F;tenmen&#x017F;chen ge&#x017F;ehn habe! Nicht wahr,<lb/>
ge&#x017F;tehen Sie es nur, Sie &#x017F;ind ein Jude? &#x2014; Mein<lb/>
Depreciren half nichts, &#x017F;ie blieb dabei; endlich meinte<lb/>
&#x017F;ie doch gutmüthig, wenn ich denn durchaus keiner<lb/>
&#x017F;eyn wolle, &#x017F;o wün&#x017F;che &#x017F;ie mir wenig&#x017F;tens, <hi rendition="#aq">to be-<lb/>
come as rich as a Jew</hi> (&#x017F;o reich zu werden wie ein<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[29/0051] Neues; — ich zog alſo das Letztere vor, ritt wieder über den Teufelsberg, diesmal bei Tage, und be- finde mich ſeit einer Stunde hier, in einem niedli- chen Zimmer etablirt, und alle Pracht der Bey vor meinem Fenſter ausgebreitet. Ehe ich Kenmare ver- ließ, wurde meine Eitelkeit noch auf eine empfind- liche Probe geſetzt. Die irländiſche Naivetät der Wirthstochter hatte mich, beim jedesmaligen Zurück- kommen nach ihres Vaters Gaſthof, ſo angenehm angeſprochen, daß ich mich faſt allein mit ihr unter- hielt, und dadurch ihre Gunſt gewann. Sie hatte ihre Berge nie verlaſſen, und war ſo unbekannt mit der Welt, als es nur denkbar iſt. Scherzend frug ich ſie, ob ſie mich wohl nach Cork begleiten wolle? Ach nein, rief ſie, da würde ich mich doch fürchten, ſo weit mit Ihnen zu gehen! ſagen Sie mir nur, wer Sie eigentlich ſind? daß Sie ein Jude ſind, weiß ich ſchon. — Was, biſt Du toll, woher ſoll ich denn ein Jude ſeyn? Nun das werden Sie doch nicht leugnen, haben Sie nicht einen langen ſchwar- zen Bart rund ums Kinn, und fünf bis ſechs goldne Ringe an den Fingern? und waſchen Sie ſich nicht immer früh eine Stunde lang, und machen Ceremo- nieen dabei, wie ich ſie doch ſonſt noch nie von ei- nem Chriſtenmenſchen geſehn habe! Nicht wahr, geſtehen Sie es nur, Sie ſind ein Jude? — Mein Depreciren half nichts, ſie blieb dabei; endlich meinte ſie doch gutmüthig, wenn ich denn durchaus keiner ſeyn wolle, ſo wünſche ſie mir wenigſtens, to be- come as rich as a Jew (ſo reich zu werden wie ein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830/51
Zitationshilfe: Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 2. München, 1830, S. 29. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe02_1830/51>, abgerufen am 19.04.2024.