Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 3. Stuttgart, 1831.

Bild:
<< vorherige Seite

bretter in der Luft balancirend, sich mit diesen in den
Salons umherdrängen, und immer in Gefahr schwe-
ben, den kalten und warmen Inhalt ihrer Last, auf
drei oder vier Gäste auszuschütten.

Das Soupe wird später in einem andern Zimmer,
welches mit der Küche communizirt, auf dieselbe Art
durch das männliche Personal servirt, und solcherge-
stalt die beste und prompteste Bedienung, mit verhält-
nißmäßig weit weniger Leuten, und ohne alle Confu-
sion bewerkstelligt.

Beiläufig muß ich hierbei rühmen, daß, hinsichtlich
der bonne chere, in den großen Privathäusern Lon-
dons wirklich das Vorzüglichste in der Welt gefun-
den wird, da die besten französischen Köche und die
besten italiänischen Officiers sich hier zusammen finden,
aus dem sehr einfachen Grunde, weil sie hier am be-
sten bezahlt werden. Es giebt Köche die ein Gehalt
von 1200 £. St. jährlich beziehen. Dem Verdienste
seine Kronen!

Zuweilen geht nach Concert und Soupe, um 2 Uhr
erst der Ball noch an, und man fährt bei Sonnen-
schein zu Hause, eine Lebensart die mir sehr wohl
bebagt, denn Du weißt, ich hatte von jeher mit Mi-
nervas Vogel gleichen Geschmack. Ich benutze sogar
manchmal einen solchen Nachtmorgen, gleich vom Ball
zu einer Spazierfahrt im Park überzugehen, denn
Gottlob! es wird schon sichtlich Frühling, und über
die hohen Gartenmauern blinken bereits grüne Flie-

Briefe eines Verstorbenen. III. 26

bretter in der Luft balancirend, ſich mit dieſen in den
Salons umherdrängen, und immer in Gefahr ſchwe-
ben, den kalten und warmen Inhalt ihrer Laſt, auf
drei oder vier Gäſte auszuſchütten.

Das Soupé wird ſpäter in einem andern Zimmer,
welches mit der Küche communizirt, auf dieſelbe Art
durch das männliche Perſonal ſervirt, und ſolcherge-
ſtalt die beſte und prompteſte Bedienung, mit verhält-
nißmäßig weit weniger Leuten, und ohne alle Confu-
ſion bewerkſtelligt.

Beiläufig muß ich hierbei rühmen, daß, hinſichtlich
der bonne chère, in den großen Privathäuſern Lon-
dons wirklich das Vorzüglichſte in der Welt gefun-
den wird, da die beſten franzöſiſchen Köche und die
beſten italiäniſchen Officiers ſich hier zuſammen finden,
aus dem ſehr einfachen Grunde, weil ſie hier am be-
ſten bezahlt werden. Es giebt Köche die ein Gehalt
von 1200 £. St. jährlich beziehen. Dem Verdienſte
ſeine Kronen!

Zuweilen geht nach Concert und Soupé, um 2 Uhr
erſt der Ball noch an, und man fährt bei Sonnen-
ſchein zu Hauſe, eine Lebensart die mir ſehr wohl
bebagt, denn Du weißt, ich hatte von jeher mit Mi-
nervas Vogel gleichen Geſchmack. Ich benutze ſogar
manchmal einen ſolchen Nachtmorgen, gleich vom Ball
zu einer Spazierfahrt im Park überzugehen, denn
Gottlob! es wird ſchon ſichtlich Frühling, und über
die hohen Gartenmauern blinken bereits grüne Flie-

Briefe eines Verſtorbenen. III. 26
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0447" n="401"/>
bretter in der Luft balancirend, &#x017F;ich mit die&#x017F;en in den<lb/>
Salons umherdrängen, und immer in Gefahr &#x017F;chwe-<lb/>
ben, den kalten und warmen Inhalt ihrer La&#x017F;t, auf<lb/>
drei oder vier Gä&#x017F;te auszu&#x017F;chütten.</p><lb/>
          <p>Das Soup<hi rendition="#aq">é</hi> wird &#x017F;päter in einem andern Zimmer,<lb/>
welches mit der Küche communizirt, auf die&#x017F;elbe Art<lb/>
durch das männliche Per&#x017F;onal &#x017F;ervirt, und &#x017F;olcherge-<lb/>
&#x017F;talt die be&#x017F;te und prompte&#x017F;te Bedienung, mit verhält-<lb/>
nißmäßig weit weniger Leuten, und ohne alle Confu-<lb/>
&#x017F;ion bewerk&#x017F;telligt.</p><lb/>
          <p>Beiläufig muß ich hierbei rühmen, daß, hin&#x017F;ichtlich<lb/>
der <hi rendition="#aq">bonne chère,</hi> in den großen Privathäu&#x017F;ern Lon-<lb/>
dons wirklich das Vorzüglich&#x017F;te in der Welt gefun-<lb/>
den wird, da die be&#x017F;ten franzö&#x017F;i&#x017F;chen Köche und die<lb/>
be&#x017F;ten italiäni&#x017F;chen Officiers &#x017F;ich hier zu&#x017F;ammen finden,<lb/>
aus dem &#x017F;ehr einfachen Grunde, weil &#x017F;ie hier am be-<lb/>
&#x017F;ten bezahlt werden. Es giebt Köche die ein Gehalt<lb/>
von 1200 £. St. jährlich beziehen. Dem Verdien&#x017F;te<lb/>
&#x017F;eine Kronen!</p><lb/>
          <p>Zuweilen geht nach Concert und Soup<hi rendition="#aq">é</hi>, um 2 Uhr<lb/>
er&#x017F;t der Ball noch an, und man fährt bei Sonnen-<lb/>
&#x017F;chein zu Hau&#x017F;e, eine Lebensart die mir &#x017F;ehr wohl<lb/>
bebagt, denn Du weißt, ich hatte von jeher mit Mi-<lb/>
nervas Vogel gleichen Ge&#x017F;chmack. Ich benutze &#x017F;ogar<lb/>
manchmal einen &#x017F;olchen Nachtmorgen, gleich vom Ball<lb/>
zu einer Spazierfahrt im Park überzugehen, denn<lb/>
Gottlob! es wird &#x017F;chon &#x017F;ichtlich Frühling, und über<lb/>
die hohen Gartenmauern blinken bereits grüne Flie-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Briefe eines Ver&#x017F;torbenen. <hi rendition="#aq">III.</hi> 26</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[401/0447] bretter in der Luft balancirend, ſich mit dieſen in den Salons umherdrängen, und immer in Gefahr ſchwe- ben, den kalten und warmen Inhalt ihrer Laſt, auf drei oder vier Gäſte auszuſchütten. Das Soupé wird ſpäter in einem andern Zimmer, welches mit der Küche communizirt, auf dieſelbe Art durch das männliche Perſonal ſervirt, und ſolcherge- ſtalt die beſte und prompteſte Bedienung, mit verhält- nißmäßig weit weniger Leuten, und ohne alle Confu- ſion bewerkſtelligt. Beiläufig muß ich hierbei rühmen, daß, hinſichtlich der bonne chère, in den großen Privathäuſern Lon- dons wirklich das Vorzüglichſte in der Welt gefun- den wird, da die beſten franzöſiſchen Köche und die beſten italiäniſchen Officiers ſich hier zuſammen finden, aus dem ſehr einfachen Grunde, weil ſie hier am be- ſten bezahlt werden. Es giebt Köche die ein Gehalt von 1200 £. St. jährlich beziehen. Dem Verdienſte ſeine Kronen! Zuweilen geht nach Concert und Soupé, um 2 Uhr erſt der Ball noch an, und man fährt bei Sonnen- ſchein zu Hauſe, eine Lebensart die mir ſehr wohl bebagt, denn Du weißt, ich hatte von jeher mit Mi- nervas Vogel gleichen Geſchmack. Ich benutze ſogar manchmal einen ſolchen Nachtmorgen, gleich vom Ball zu einer Spazierfahrt im Park überzugehen, denn Gottlob! es wird ſchon ſichtlich Frühling, und über die hohen Gartenmauern blinken bereits grüne Flie- Briefe eines Verſtorbenen. III. 26

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe03_1831
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe03_1831/447
Zitationshilfe: Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 3. Stuttgart, 1831, S. 401. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe03_1831/447>, abgerufen am 18.04.2024.