Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 4. Stuttgart, 1831.

Bild:
<< vorherige Seite

Kirchen hervor, auf deren Thurmspitzen der Mond sein
goldnes Licht ergoß, und am blauen Gewölbe die
grellen Feuer der geschäftigen Menschen unter sich,
mit majestätischer Ruhe zu dämpfen schien.

Leeds hat nahe an 10,000 Einwohner und doch
keinen Repräsentanten im Parlament, weil es eine neue
Stadt ist, während bekanntlich mancher elende, ver-
fallne Ort, der kaum zwei erbärmliche Häuser hat,
deren 2 und mehrere ins Parlament schickt, die na-
türlich der Besitzer mit seinen Creaturen besetzt. So
grell ungerecht dieser Mißbrauch ist, so haben doch
die englischen Staatsmänner noch nicht gewagt, ihn
abzuschaffen, vielleicht weil sie fürchten, daß jede
Veränderung bei einer so complicirten Verfassung,
eine gefährliche Operation ist, zu der man nur im
höchsten Nothfalle schreiten darf.



Ich habe mich hier schon an manche englische
Sitten gewöhnt, unter andern auch an kalte Dines.
Als Veränderung zuweilen sind sie der Gesundheit
zuträglich und da sie ganz national sind, findet man
sie hier fast immer von vorzüglicher Qualität. So
wurde heute mein einzelner Tisch mit nicht weniger als
Folgendem bedeckt, zu dessen Verarbeitung ein engli-
scher Magen gehört hätte: ein kalter Schinken (alles
große, nur zum Theil angeschnittene Piecen) ein impo-
santer Rostbeef, eine Hammelkeule, ein Kälberbra-

Kirchen hervor, auf deren Thurmſpitzen der Mond ſein
goldnes Licht ergoß, und am blauen Gewölbe die
grellen Feuer der geſchäftigen Menſchen unter ſich,
mit majeſtätiſcher Ruhe zu dämpfen ſchien.

Leeds hat nahe an 10,000 Einwohner und doch
keinen Repräſentanten im Parlament, weil es eine neue
Stadt iſt, während bekanntlich mancher elende, ver-
fallne Ort, der kaum zwei erbärmliche Häuſer hat,
deren 2 und mehrere ins Parlament ſchickt, die na-
türlich der Beſitzer mit ſeinen Creaturen beſetzt. So
grell ungerecht dieſer Mißbrauch iſt, ſo haben doch
die engliſchen Staatsmänner noch nicht gewagt, ihn
abzuſchaffen, vielleicht weil ſie fürchten, daß jede
Veränderung bei einer ſo complicirten Verfaſſung,
eine gefährliche Operation iſt, zu der man nur im
höchſten Nothfalle ſchreiten darf.



Ich habe mich hier ſchon an manche engliſche
Sitten gewöhnt, unter andern auch an kalte Dinés.
Als Veränderung zuweilen ſind ſie der Geſundheit
zuträglich und da ſie ganz national ſind, findet man
ſie hier faſt immer von vorzüglicher Qualität. So
wurde heute mein einzelner Tiſch mit nicht weniger als
Folgendem bedeckt, zu deſſen Verarbeitung ein engli-
ſcher Magen gehört hätte: ein kalter Schinken (alles
große, nur zum Theil angeſchnittene Piecen) ein impo-
ſanter Roſtbeef, eine Hammelkeule, ein Kälberbra-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0240" n="224"/>
Kirchen hervor, auf deren Thurm&#x017F;pitzen der Mond &#x017F;ein<lb/>
goldnes Licht ergoß, und am blauen Gewölbe die<lb/>
grellen Feuer der ge&#x017F;chäftigen Men&#x017F;chen unter &#x017F;ich,<lb/>
mit maje&#x017F;täti&#x017F;cher Ruhe zu dämpfen &#x017F;chien.</p><lb/>
          <p>Leeds hat nahe an 10,000 Einwohner und doch<lb/>
keinen Reprä&#x017F;entanten im Parlament, weil es eine neue<lb/>
Stadt i&#x017F;t, während bekanntlich mancher elende, ver-<lb/>
fallne Ort, der kaum zwei erbärmliche Häu&#x017F;er hat,<lb/>
deren 2 und mehrere ins Parlament &#x017F;chickt, die na-<lb/>
türlich der Be&#x017F;itzer mit &#x017F;einen Creaturen be&#x017F;etzt. So<lb/>
grell ungerecht die&#x017F;er Mißbrauch i&#x017F;t, &#x017F;o haben doch<lb/>
die engli&#x017F;chen Staatsmänner noch nicht gewagt, ihn<lb/>
abzu&#x017F;chaffen, vielleicht weil <hi rendition="#g">&#x017F;ie</hi> fürchten, daß jede<lb/>
Veränderung bei einer &#x017F;o complicirten Verfa&#x017F;&#x017F;ung,<lb/>
eine gefährliche Operation i&#x017F;t, zu der man nur im<lb/>
höch&#x017F;ten Nothfalle &#x017F;chreiten darf.</p>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <div n="2">
          <opener>
            <dateline> <hi rendition="#et">Spa&#x0364;t Abends.</hi> </dateline>
          </opener><lb/>
          <p>Ich habe mich hier &#x017F;chon an manche engli&#x017F;che<lb/>
Sitten gewöhnt, unter andern auch an kalte Din<hi rendition="#aq">é</hi>s.<lb/>
Als Veränderung zuweilen &#x017F;ind &#x017F;ie der Ge&#x017F;undheit<lb/>
zuträglich und da &#x017F;ie ganz national &#x017F;ind, findet man<lb/>
&#x017F;ie hier fa&#x017F;t immer von vorzüglicher Qualität. So<lb/>
wurde heute mein einzelner Ti&#x017F;ch mit nicht weniger als<lb/>
Folgendem bedeckt, zu de&#x017F;&#x017F;en Verarbeitung ein engli-<lb/>
&#x017F;cher Magen gehört hätte: ein kalter Schinken (alles<lb/>
große, nur zum Theil ange&#x017F;chnittene Piecen) ein impo-<lb/>
&#x017F;anter Ro&#x017F;tbeef, eine Hammelkeule, ein Kälberbra-<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[224/0240] Kirchen hervor, auf deren Thurmſpitzen der Mond ſein goldnes Licht ergoß, und am blauen Gewölbe die grellen Feuer der geſchäftigen Menſchen unter ſich, mit majeſtätiſcher Ruhe zu dämpfen ſchien. Leeds hat nahe an 10,000 Einwohner und doch keinen Repräſentanten im Parlament, weil es eine neue Stadt iſt, während bekanntlich mancher elende, ver- fallne Ort, der kaum zwei erbärmliche Häuſer hat, deren 2 und mehrere ins Parlament ſchickt, die na- türlich der Beſitzer mit ſeinen Creaturen beſetzt. So grell ungerecht dieſer Mißbrauch iſt, ſo haben doch die engliſchen Staatsmänner noch nicht gewagt, ihn abzuſchaffen, vielleicht weil ſie fürchten, daß jede Veränderung bei einer ſo complicirten Verfaſſung, eine gefährliche Operation iſt, zu der man nur im höchſten Nothfalle ſchreiten darf. Spaͤt Abends. Ich habe mich hier ſchon an manche engliſche Sitten gewöhnt, unter andern auch an kalte Dinés. Als Veränderung zuweilen ſind ſie der Geſundheit zuträglich und da ſie ganz national ſind, findet man ſie hier faſt immer von vorzüglicher Qualität. So wurde heute mein einzelner Tiſch mit nicht weniger als Folgendem bedeckt, zu deſſen Verarbeitung ein engli- ſcher Magen gehört hätte: ein kalter Schinken (alles große, nur zum Theil angeſchnittene Piecen) ein impo- ſanter Roſtbeef, eine Hammelkeule, ein Kälberbra-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831/240
Zitationshilfe: Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 4. Stuttgart, 1831, S. 224. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe04_1831/240>, abgerufen am 29.03.2024.