Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700.

Bild:
<< vorherige Seite
Courage. Je was schiert mich denn der Graf.
Leonore. Nein/ in rechten Ernst/ hastu ihn nicht
gesehen?
Courage. Ja/ ich habe ihn gesehn.
Leonore. Wo denn?
Courage. Er ließ sich nur vor kurtzen auff einer
Zober-Stange von seinen Bedienten
nach Hofe tragen.
Leonore. Du dämischer Dieb/ es wird eine Ca-
rosse
gewesen seyn/ worauf er ist nach
Hofe gefahren.
Courage. Ey lerne du mich doch einen Hasen
für eine Kuh ansehen/ ich werde ja wis-
sen/ was eine Zober-Stange ist/ oder
was eine Carosse ist.
Leonore. Er wird ja solch närrisch Ding nicht
vornehmen.
Courage. Ey er nimmt wohl närrischer Zeug
für/ ist er doch einmahl mit dem Könige
im Schlaf-Beltze und einer Feder-
Mütze auf dem Kopffe/ gar auf die Jagd
geritten/ und hat/ wo mir recht ist/ weder
Schuh noch Strümpffe angehabt.
Leonore. Er hat aber eine schöne Carosse, war-
um fährt er denn nicht in derselben?
Courage. Er kan auch nicht immer fahren. Ein
grosser Herr/ als wie der Herr Graf ist/
muß ja eine Abwechselung haben.
Leonore. Weistu nicht/ ob er bald wird wieder
nach Hause kommen.
Courage. Ja/ das kan ich dir nicht sagen/ vor
Abends kömmt er wohl schwerlich wie-
der/
D 2
Courage. Je was ſchiert mich denn der Graf.
Leonore. Nein/ in rechten Ernſt/ haſtu ihn nicht
geſehen?
Courage. Ja/ ich habe ihn geſehn.
Leonore. Wo denn?
Courage. Er ließ ſich nur vor kurtzen auff einer
Zober-Stange von ſeinen Bedienten
nach Hofe tragen.
Leonore. Du daͤmiſcher Dieb/ es wird eine Ca-
roſſe
geweſen ſeyn/ worauf er iſt nach
Hofe gefahren.
Courage. Ey lerne du mich doch einen Haſen
fuͤr eine Kuh anſehen/ ich werde ja wiſ-
ſen/ was eine Zober-Stange iſt/ oder
was eine Caroſſe iſt.
Leonore. Er wird ja ſolch naͤrriſch Ding nicht
vornehmen.
Courage. Ey er nimmt wohl naͤrriſcher Zeug
fuͤr/ iſt er doch einmahl mit dem Koͤnige
im Schlaf-Beltze und einer Feder-
Muͤtze auf dem Kopffe/ gar auf die Jagd
geritten/ und hat/ wo mir recht iſt/ weder
Schuh noch Struͤmpffe angehabt.
Leonore. Er hat aber eine ſchoͤne Caroſſe, war-
um faͤhrt er denn nicht in derſelben?
Courage. Er kan auch nicht immer fahren. Ein
groſſer Herr/ als wie der Herr Graf iſt/
muß ja eine Abwechſelung haben.
Leonore. Weiſtu nicht/ ob er bald wird wieder
nach Hauſe kommen.
Courage. Ja/ das kan ich dir nicht ſagen/ vor
Abends koͤmmt er wohl ſchwerlich wie-
der/
D 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0060" n="51"/>
          <sp who="#COU">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Je was &#x017F;chiert mich denn der Graf.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LEO">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Leonore.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Nein/ in rechten Ern&#x017F;t/ ha&#x017F;tu ihn nicht<lb/>
ge&#x017F;ehen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#COU">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Ja/ ich habe ihn ge&#x017F;ehn.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LEO">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Leonore.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Wo denn?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#COU">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Er ließ &#x017F;ich nur vor kurtzen auff einer<lb/>
Zober-Stange von &#x017F;einen Bedienten<lb/>
nach Hofe tragen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LEO">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Leonore.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Du da&#x0364;mi&#x017F;cher Dieb/ es wird eine <hi rendition="#aq">Ca-<lb/>
ro&#x017F;&#x017F;e</hi> gewe&#x017F;en &#x017F;eyn/ worauf er i&#x017F;t nach<lb/>
Hofe gefahren.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#COU">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Ey lerne du mich doch einen Ha&#x017F;en<lb/>
fu&#x0364;r eine Kuh an&#x017F;ehen/ ich werde ja wi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ was eine Zober-Stange i&#x017F;t/ oder<lb/>
was eine <hi rendition="#aq">Caro&#x017F;&#x017F;e</hi> i&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LEO">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Leonore.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Er wird ja &#x017F;olch na&#x0364;rri&#x017F;ch Ding nicht<lb/>
vornehmen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#COU">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Ey er nimmt wohl na&#x0364;rri&#x017F;cher Zeug<lb/>
fu&#x0364;r/ i&#x017F;t er doch einmahl mit dem Ko&#x0364;nige<lb/>
im Schlaf-Beltze und einer Feder-<lb/>
Mu&#x0364;tze auf dem Kopffe/ gar auf die Jagd<lb/>
geritten/ und hat/ wo mir recht i&#x017F;t/ weder<lb/>
Schuh noch Stru&#x0364;mpffe angehabt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LEO">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Leonore.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Er hat aber eine &#x017F;cho&#x0364;ne <hi rendition="#aq">Caro&#x017F;&#x017F;e,</hi> war-<lb/>
um fa&#x0364;hrt er denn nicht in der&#x017F;elben?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#COU">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Er kan auch nicht immer fahren. Ein<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;er Herr/ als wie der Herr Graf i&#x017F;t/<lb/>
muß ja eine Abwech&#x017F;elung haben.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#LEO">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Leonore.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Wei&#x017F;tu nicht/ ob er bald wird wieder<lb/>
nach Hau&#x017F;e kommen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#COU">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Courage.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Ja/ das kan ich dir nicht &#x017F;agen/ vor<lb/>
Abends ko&#x0364;mmt er wohl &#x017F;chwerlich wie-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">D 2</fw><fw place="bottom" type="catch">der/</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[51/0060] Courage. Je was ſchiert mich denn der Graf. Leonore. Nein/ in rechten Ernſt/ haſtu ihn nicht geſehen? Courage. Ja/ ich habe ihn geſehn. Leonore. Wo denn? Courage. Er ließ ſich nur vor kurtzen auff einer Zober-Stange von ſeinen Bedienten nach Hofe tragen. Leonore. Du daͤmiſcher Dieb/ es wird eine Ca- roſſe geweſen ſeyn/ worauf er iſt nach Hofe gefahren. Courage. Ey lerne du mich doch einen Haſen fuͤr eine Kuh anſehen/ ich werde ja wiſ- ſen/ was eine Zober-Stange iſt/ oder was eine Caroſſe iſt. Leonore. Er wird ja ſolch naͤrriſch Ding nicht vornehmen. Courage. Ey er nimmt wohl naͤrriſcher Zeug fuͤr/ iſt er doch einmahl mit dem Koͤnige im Schlaf-Beltze und einer Feder- Muͤtze auf dem Kopffe/ gar auf die Jagd geritten/ und hat/ wo mir recht iſt/ weder Schuh noch Struͤmpffe angehabt. Leonore. Er hat aber eine ſchoͤne Caroſſe, war- um faͤhrt er denn nicht in derſelben? Courage. Er kan auch nicht immer fahren. Ein groſſer Herr/ als wie der Herr Graf iſt/ muß ja eine Abwechſelung haben. Leonore. Weiſtu nicht/ ob er bald wird wieder nach Hauſe kommen. Courage. Ja/ das kan ich dir nicht ſagen/ vor Abends koͤmmt er wohl ſchwerlich wie- der/ D 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700/60
Zitationshilfe: [Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700, S. 51. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700/60>, abgerufen am 19.04.2024.