Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



um Jhrer Ehre willen nehmen! - - Lieber,
ehrlicher Collins eile! eile! und erleichtere das
unruhige Herz der meiner Geliebten

Ewig getreuen und ewig ergebenen
Anna Howe.


Der sechs und dreyßigste Brief
von
Fräulein Howe an Fräulein Charlotte
Montague.

Wertheste Fräulein.

Jch nehme mir die Freyheit, durch diesen be-
sondern Bothen, an Sie zu schreiben. Jn
höchster Verwirrung meiner Seele schreibe ich an
Sie, von Jhnen, und einem jeden in Jhrer Fa-
milie, der etwas davon weiß, Nachricht von mei-
ner geliebten Freundinn zu verlangen, welche,
wie ich besorge, hinterlistiger Weife entführet ist;
durch die schändlichen Kunstgriffe eines der
scheuslichsten - - O helfen Sie mir zu einem
Namen, der arg genug sey, ihn damit zu bele-
gen! - - Jhre Gottseligkeit ist ein sicheres Un-
terpfand, daß Sie sich niemals selbst Gewalt
thun werde. Es muß, es muß Er seyn: Er
allein, der im Stande gewesen ist, eine unschul-

dige



um Jhrer Ehre willen nehmen! ‒ ‒ Lieber,
ehrlicher Collins eile! eile! und erleichtere das
unruhige Herz der meiner Geliebten

Ewig getreuen und ewig ergebenen
Anna Howe.


Der ſechs und dreyßigſte Brief
von
Fraͤulein Howe an Fraͤulein Charlotte
Montague.

Wertheſte Fraͤulein.

Jch nehme mir die Freyheit, durch dieſen be-
ſondern Bothen, an Sie zu ſchreiben. Jn
hoͤchſter Verwirrung meiner Seele ſchreibe ich an
Sie, von Jhnen, und einem jeden in Jhrer Fa-
milie, der etwas davon weiß, Nachricht von mei-
ner geliebten Freundinn zu verlangen, welche,
wie ich beſorge, hinterliſtiger Weife entfuͤhret iſt;
durch die ſchaͤndlichen Kunſtgriffe eines der
ſcheuslichſten ‒ ‒ O helfen Sie mir zu einem
Namen, der arg genug ſey, ihn damit zu bele-
gen! ‒ ‒ Jhre Gottſeligkeit iſt ein ſicheres Un-
terpfand, daß Sie ſich niemals ſelbſt Gewalt
thun werde. Es muß, es muß Er ſeyn: Er
allein, der im Stande geweſen iſt, eine unſchul-

dige
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0258" n="252"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
um Jhrer <hi rendition="#fr">Ehre</hi> willen nehmen! &#x2012; &#x2012; Lieber,<lb/>
ehrlicher Collins eile! eile! und erleichtere das<lb/>
unruhige Herz der meiner Geliebten</p><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et">Ewig getreuen und ewig ergebenen<lb/><hi rendition="#fr">Anna Howe.</hi></hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#fr">Der &#x017F;echs und dreyßig&#x017F;te Brief</hi><lb/>
von<lb/><hi rendition="#fr">Fra&#x0364;ulein Howe an Fra&#x0364;ulein Charlotte<lb/>
Montague.</hi></head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et">Dien&#x017F;tags fru&#x0364;he, den 18ten Jul.</hi> </dateline><lb/>
          <salute> <hi rendition="#b">Werthe&#x017F;te Fra&#x0364;ulein.</hi> </salute><lb/>
          <p><hi rendition="#in">J</hi>ch nehme mir die Freyheit, durch die&#x017F;en be-<lb/>
&#x017F;ondern Bothen, an Sie zu &#x017F;chreiben. Jn<lb/>
ho&#x0364;ch&#x017F;ter Verwirrung meiner Seele &#x017F;chreibe ich an<lb/>
Sie, von Jhnen, und einem jeden in Jhrer Fa-<lb/>
milie, der etwas davon weiß, Nachricht von mei-<lb/>
ner geliebten Freundinn zu verlangen, welche,<lb/>
wie ich be&#x017F;orge, hinterli&#x017F;tiger Weife entfu&#x0364;hret i&#x017F;t;<lb/>
durch die &#x017F;cha&#x0364;ndlichen Kun&#x017F;tgriffe eines der<lb/>
&#x017F;cheuslich&#x017F;ten &#x2012; &#x2012; O helfen Sie mir zu einem<lb/>
Namen, der arg genug &#x017F;ey, ihn damit zu bele-<lb/>
gen! &#x2012; &#x2012; Jhre Gott&#x017F;eligkeit i&#x017F;t ein &#x017F;icheres Un-<lb/>
terpfand, daß Sie &#x017F;ich niemals &#x017F;elb&#x017F;t Gewalt<lb/>
thun werde. Es muß, es muß Er &#x017F;eyn: Er<lb/>
allein, der im Stande gewe&#x017F;en i&#x017F;t, eine un&#x017F;chul-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">dige</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[252/0258] um Jhrer Ehre willen nehmen! ‒ ‒ Lieber, ehrlicher Collins eile! eile! und erleichtere das unruhige Herz der meiner Geliebten Ewig getreuen und ewig ergebenen Anna Howe. Der ſechs und dreyßigſte Brief von Fraͤulein Howe an Fraͤulein Charlotte Montague. Dienſtags fruͤhe, den 18ten Jul. Wertheſte Fraͤulein. Jch nehme mir die Freyheit, durch dieſen be- ſondern Bothen, an Sie zu ſchreiben. Jn hoͤchſter Verwirrung meiner Seele ſchreibe ich an Sie, von Jhnen, und einem jeden in Jhrer Fa- milie, der etwas davon weiß, Nachricht von mei- ner geliebten Freundinn zu verlangen, welche, wie ich beſorge, hinterliſtiger Weife entfuͤhret iſt; durch die ſchaͤndlichen Kunſtgriffe eines der ſcheuslichſten ‒ ‒ O helfen Sie mir zu einem Namen, der arg genug ſey, ihn damit zu bele- gen! ‒ ‒ Jhre Gottſeligkeit iſt ein ſicheres Un- terpfand, daß Sie ſich niemals ſelbſt Gewalt thun werde. Es muß, es muß Er ſeyn: Er allein, der im Stande geweſen iſt, eine unſchul- dige

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/258
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 252. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/258>, abgerufen am 28.03.2024.