Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801.

Bild:
<< vorherige Seite
"Traut dem Sir Mortimer, der euch dieß bringt,
"Denn keinen treuern Freund habt ihr in England."
(Mortimern mit Erstaunen ansehend)
Ist's möglich? Ist's kein Blendwerk, das mich täuscht?
So nahe find ich einen Freund und wähnte mich
Verlassen schon von aller Welt -- find ihn
In euch, dem Neffen meines Kerkermeisters,
In dem ich meinen schlimmsten Feind --

Mortimer (sich ihr zu Füßen werfend).
Verzeihung
Für diese verhaßte Larve, Königin,
Die mir zu tragen Kampf genug gekostet,
Doch der ich's danke, daß ich mich euch nahen,
Euch Hülfe und Errettung bringen kann.

Maria.
Steht auf -- Ihr überrascht mich, Sir -- Ich kann
So schnell nicht aus der Tiefe meines Elends
Zur Hoffnung übergehen -- Redet, Sir --
Macht mir dieß Glück begreiflich, daß ich's glaube.

Mortimer (s[t]eht auf).
Die Zeit verrinnt. Bald wird mein Oheim hier seyn,
Und ein verhaßter Mensch begleitet ihn.
Eh euch ihr Schreckensauftrag überrascht,
Hört an, wie euch der Himmel Rettung schickt.

„Traut dem Sir Mortimer, der euch dieß bringt,
„Denn keinen treuern Freund habt ihr in England.“
(Mortimern mit Erſtaunen anſehend)
Iſt's moͤglich? Iſt's kein Blendwerk, das mich taͤuſcht?
So nahe find ich einen Freund und waͤhnte mich
Verlaſſen ſchon von aller Welt — find ihn
In euch, dem Neffen meines Kerkermeiſters,
In dem ich meinen ſchlimmſten Feind —

Mortimer (ſich ihr zu Fuͤßen werfend).
Verzeihung
Fuͤr dieſe verhaßte Larve, Koͤnigin,
Die mir zu tragen Kampf genug gekoſtet,
Doch der ich's danke, daß ich mich euch nahen,
Euch Huͤlfe und Errettung bringen kann.

Maria.
Steht auf — Ihr uͤberraſcht mich, Sir — Ich kann
So ſchnell nicht aus der Tiefe meines Elends
Zur Hoffnung uͤbergehen — Redet, Sir —
Macht mir dieß Gluͤck begreiflich, daß ich's glaube.

Mortimer (ſ[t]eht auf).
Die Zeit verrinnt. Bald wird mein Oheim hier ſeyn,
Und ein verhaßter Menſch begleitet ihn.
Eh euch ihr Schreckensauftrag uͤberraſcht,
Hoͤrt an, wie euch der Himmel Rettung ſchickt.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#MARSTUA">
            <p><pb facs="#f0033" n="27"/>
&#x201E;Traut dem Sir Mortimer, der euch dieß bringt,<lb/>
&#x201E;Denn keinen treuern Freund habt ihr in England.&#x201C;<lb/><stage>(Mortimern mit Er&#x017F;taunen an&#x017F;ehend)</stage><lb/>
I&#x017F;t's mo&#x0364;glich? I&#x017F;t's kein Blendwerk, das mich ta&#x0364;u&#x017F;cht?<lb/>
So nahe find ich einen Freund und wa&#x0364;hnte mich<lb/>
Verla&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chon von aller Welt &#x2014; find ihn<lb/>
In euch, dem Neffen meines Kerkermei&#x017F;ters,<lb/>
In dem ich meinen &#x017F;chlimm&#x017F;ten Feind &#x2014;</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MOR">
            <speaker> <hi rendition="#g">Mortimer</hi> </speaker>
            <stage>(&#x017F;ich ihr zu Fu&#x0364;ßen werfend).</stage><lb/>
            <p>Verzeihung<lb/>
Fu&#x0364;r die&#x017F;e verhaßte Larve, Ko&#x0364;nigin,<lb/>
Die mir zu tragen Kampf genug geko&#x017F;tet,<lb/>
Doch der ich's danke, daß ich mich euch nahen,<lb/>
Euch Hu&#x0364;lfe und Errettung bringen kann.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MARSTUA">
            <speaker><hi rendition="#g">Maria</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Steht auf &#x2014; Ihr u&#x0364;berra&#x017F;cht mich, Sir &#x2014; Ich kann<lb/>
So &#x017F;chnell nicht aus der Tiefe meines Elends<lb/>
Zur Hoffnung u&#x0364;bergehen &#x2014; Redet, Sir &#x2014;<lb/>
Macht mir dieß Glu&#x0364;ck begreiflich, daß ich's glaube.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MOR">
            <speaker> <hi rendition="#g">Mortimer</hi> </speaker>
            <stage>(&#x017F;<supplied>t</supplied>eht auf).</stage><lb/>
            <p>Die Zeit verrinnt. Bald wird mein Oheim hier &#x017F;eyn,<lb/>
Und ein verhaßter Men&#x017F;ch begleitet ihn.<lb/>
Eh euch ihr Schreckensauftrag u&#x0364;berra&#x017F;cht,<lb/>
Ho&#x0364;rt an, wie euch der Himmel Rettung &#x017F;chickt.</p><lb/>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[27/0033] „Traut dem Sir Mortimer, der euch dieß bringt, „Denn keinen treuern Freund habt ihr in England.“ (Mortimern mit Erſtaunen anſehend) Iſt's moͤglich? Iſt's kein Blendwerk, das mich taͤuſcht? So nahe find ich einen Freund und waͤhnte mich Verlaſſen ſchon von aller Welt — find ihn In euch, dem Neffen meines Kerkermeiſters, In dem ich meinen ſchlimmſten Feind — Mortimer (ſich ihr zu Fuͤßen werfend). Verzeihung Fuͤr dieſe verhaßte Larve, Koͤnigin, Die mir zu tragen Kampf genug gekoſtet, Doch der ich's danke, daß ich mich euch nahen, Euch Huͤlfe und Errettung bringen kann. Maria. Steht auf — Ihr uͤberraſcht mich, Sir — Ich kann So ſchnell nicht aus der Tiefe meines Elends Zur Hoffnung uͤbergehen — Redet, Sir — Macht mir dieß Gluͤck begreiflich, daß ich's glaube. Mortimer (ſteht auf). Die Zeit verrinnt. Bald wird mein Oheim hier ſeyn, Und ein verhaßter Menſch begleitet ihn. Eh euch ihr Schreckensauftrag uͤberraſcht, Hoͤrt an, wie euch der Himmel Rettung ſchickt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/33
Zitationshilfe: Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801, S. 27. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/33>, abgerufen am 18.04.2024.