Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 1. Weimar, 1861.

Bild:
<< vorherige Seite
Griechisch. Consonant. lautgesetze. Assimilation.

b. Volkommene angleichung des folgenden lau-
tes an den vorher gehenden
. Dise art der angleichung ist,
wie die vorige, besonders im äolischen beliebt, wärend außer-
dem anstatt der verdoppelung meist ersazdenung (§. 42) am
vorher gehenden vocale oder umstellung von u und j ein zu
treten pflegt. So wird w, j und s vorher gehenden liquiden,
u und j bisweilen auch andern lauten, namentlich dem s, assi-
miliert, z. b. gonnos = gounos = *gonw-os, genitiv zu stamm
gonu; stamm pollo für *polwo, eine weiterbildung durch o,
urspr. a, von stamm polu urspr. par-u; ktenno = kteino =
*kten-jo; kheRRon = kheiron = *kherjon u. s. f. Bei lj ist die
assimilation allen dialecten verbliben: stello = *steljo, allos
= *aljos, lat. alius, mit außname von opheilo auß *opheljo und
villeicht einigen andern; ptisso = *ptisjo (e-ptis-mai), vgl.
latein. wurz. pis in pinso, pis-tor, altind. pis (z. b. pi-na-s-ti,
lat. pinsit); podessi auß podeswi, -swi = urspr. -sva ist endg.
des locat. plur., e ist hilfsvocal, pod nominalstamm; auch hier
hat die spätere sprache nur ein s, z. b. polesi, glukesi, wel-
ches aber zwischen zwei vocalen nie auß fält, da es eben für
ss steht. tettares, tessares auß *tetwares (grundf. katvaras)
ist ein beispil der assimilation von w an einen momentanen laut.
Eben so behandelt werden, mit außname archaischer reste, wie
orso, orsa, khersos (kheRRos), tharsos (thaRRos), pephansa, die
inlautenden verbindungen ls, rs, ns, ms, z. b. äol. estella =
esteila = *estel-sa; äol. oRRato = orsato; äol. egennato
= egeinato = *egensato; äol. enemma = eneima = *enemsa;
so steht ephena für *ephan-sa, eggeila für *eggel-sa u. s. f.

c. Anänlichung des vorher gehenden lautes an
den folgenden
. Bekantlich stehen vor t und s nur stumme
momentane laute (lek-tos, lek-sis, d. i. lexis wurz. leg), vor d
tönende momentane (grab-den wurzel graph), vor th aspiraten
(lekh-thenai wurz. leg).

Vor n gehen labiale in iren nasal über, z. b. sem-nos für
*seb-nos, vgl. seb-omai, doch findet sich z. b. up-nos gegenüber
von som-nus für *sop-nus.

n geht bekantlich vor labialen in den labialen nasal m (z.

Griechisch. Consonant. lautgesetze. Assimilation.

b. Volkommene angleichung des folgenden lau-
tes an den vorher gehenden
. Dise art der angleichung ist,
wie die vorige, besonders im äolischen beliebt, wärend außer-
dem anstatt der verdoppelung meist ersazdenung (§. 42) am
vorher gehenden vocale oder umstellung von υ und ϳ ein zu
treten pflegt. So wird ϝ, ϳ und ς vorher gehenden liquiden,
υ und ϳ bisweilen auch andern lauten, namentlich dem σ, assi-
miliert, z. b. γόννος = γουνός = *γονϝ-ος, genitiv zu stamm
γονυ; stamm πολλο für *πολϝο, eine weiterbildung durch o,
urspr. a, von stamm πολυ urspr. par-u; ϰτέννω = ϰτείνω =
*ϰτεν-ϳω; χέῤῥων = χείϱων = *χεϱϳων u. s. f. Bei λϳ ist die
assimilation allen dialecten verbliben: στέλλω = *στελϳω, ἄλλος
= *ἀλϳος, lat. alius, mit außname von ὀφείλω auß *ὀφελϳω und
villeicht einigen andern; πτίσσω = *πτισϳω (ἔ-πτισ-μαι), vgl.
latein. wurz. pis in pinso, pis-tor, altind. pis (z. b. pi-ná-ś-ti,
lat. pinsit); πόδεσσι auß ποδεσϝι, -σϝι = urspr. -sva ist endg.
des locat. plur., ε ist hilfsvocal, ποδ nominalstamm; auch hier
hat die spätere sprache nur ein σ, z. b. πόλεσι, γλυϰέσι, wel-
ches aber zwischen zwei vocalen nie auß fält, da es eben für
σσ steht. τέτταϱες, τέσσαϱες auß *τετϝαϱες (grundf. katvâras)
ist ein beispil der assimilation von ϝ an einen momentanen laut.
Eben so behandelt werden, mit außname archaischer reste, wie
ὄϱσω, ὦϱσα, χέϱσος (χέῤῥος), ϑάϱσος (ϑάῤῥος), πέφανσα, die
inlautenden verbindungen λσ, ϱσ, νσ, μσ, z. b. äol. ἔστελλα =
ἔστειλα = *ἐστελ-σα; äol. ὀῤῥάτω = ὀϱσάτω; äol. ἐγέννατο
= ἐγείνατο = *ἐγενσατο; äol. ἔνεμμα = ἔνειμα = *ἐνεμσα;
so steht ἔφηνα für *ἐφαν-σα, ἤγγειλα für *ἠγγελ-σα u. s. f.

c. Anänlichung des vorher gehenden lautes an
den folgenden
. Bekantlich stehen vor τ und σ nur stumme
momentane laute (λεϰ-τός, λέϰ-σις, d. i. λέξις wurz. λεγ), vor δ
tönende momentane (γϱάβ-δην wurzel γϱαφ), vor ϑ aspiraten
(λεχ-ϑήναι wurz. λεγ).

Vor ν gehen labiale in iren nasal über, z. b. σεμ-νός für
*σεβ-νος, vgl. σέβ-ομαι, doch findet sich z. b. ὕπ-νος gegenüber
von som-nus für *sop-nus.

ν geht bekantlich vor labialen in den labialen nasal μ (z.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <div n="6">
                  <pb facs="#f0202" n="188"/>
                  <fw place="top" type="header">Griechisch. Consonant. lautgesetze. Assimilation.</fw><lb/>
                  <p>b. <hi rendition="#g">Volkommene angleichung des folgenden lau-<lb/>
tes an den vorher gehenden</hi>. Dise art der angleichung ist,<lb/>
wie die vorige, besonders im äolischen beliebt, wärend außer-<lb/>
dem anstatt der verdoppelung meist ersazdenung (§. 42) am<lb/>
vorher gehenden vocale oder umstellung von <hi rendition="#i">&#x03C5;</hi> und <hi rendition="#i">&#x03F3;</hi> ein zu<lb/>
treten pflegt. So wird <hi rendition="#i">&#x03DD;, &#x03F3;</hi> und <hi rendition="#i">&#x03C2;</hi> vorher gehenden liquiden,<lb/><hi rendition="#i">&#x03C5;</hi> und <hi rendition="#i">&#x03F3;</hi> bisweilen auch andern lauten, namentlich dem <hi rendition="#i">&#x03C3;</hi>, assi-<lb/>
miliert, z. b. <hi rendition="#i">&#x03B3;&#x1F79;&#x03BD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;</hi> = <hi rendition="#i">&#x03B3;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BD;&#x1F79;&#x03C2;</hi> = *<hi rendition="#i">&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;&#x03DD;-&#x03BF;&#x03C2;</hi>, genitiv zu stamm<lb/><hi rendition="#i">&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C5;;</hi> stamm <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;</hi> für *<hi rendition="#i">&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03DD;&#x03BF;</hi>, eine weiterbildung durch <hi rendition="#i">o</hi>,<lb/>
urspr. <hi rendition="#i">a</hi>, von stamm <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x03BF;&#x03BB;&#x03C5;</hi> urspr. <hi rendition="#i">par-u; &#x03F0;&#x03C4;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BD;&#x03C9;</hi> = <hi rendition="#i">&#x03F0;&#x03C4;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BD;&#x03C9;</hi> =<lb/>
*<hi rendition="#i">&#x03F0;&#x03C4;&#x03B5;&#x03BD;-&#x03F3;&#x03C9;; &#x03C7;&#x03AD;&#x1FE4;&#x1FE5;&#x03C9;&#x03BD;</hi> = <hi rendition="#i">&#x03C7;&#x03B5;&#x03AF;&#x03F1;&#x03C9;&#x03BD;</hi> = *<hi rendition="#i">&#x03C7;&#x03B5;&#x03F1;&#x03F3;&#x03C9;&#x03BD;</hi> u. s. f. Bei <hi rendition="#i">&#x03BB;&#x03F3;</hi> ist die<lb/>
assimilation allen dialecten verbliben: <hi rendition="#i">&#x03C3;&#x03C4;&#x03AD;&#x03BB;&#x03BB;&#x03C9;</hi> = *<hi rendition="#i">&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03F3;&#x03C9;</hi>, <hi rendition="#i">&#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2;</hi><lb/>
= *<hi rendition="#i">&#x1F00;&#x03BB;&#x03F3;&#x03BF;&#x03C2;</hi>, lat. <hi rendition="#i">alius</hi>, mit außname von <hi rendition="#i">&#x1F40;&#x03C6;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BB;&#x03C9;</hi> auß *<hi rendition="#i">&#x1F40;&#x03C6;&#x03B5;&#x03BB;&#x03F3;&#x03C9;</hi> und<lb/>
villeicht einigen andern; <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x03C4;&#x03AF;&#x03C3;&#x03C3;&#x03C9;</hi> = *<hi rendition="#i">&#x03C0;&#x03C4;&#x03B9;&#x03C3;&#x03F3;&#x03C9; (&#x1F14;-&#x03C0;&#x03C4;&#x03B9;&#x03C3;-&#x03BC;&#x03B1;&#x03B9;)</hi>, vgl.<lb/>
latein. wurz. <hi rendition="#i">pis</hi> in <hi rendition="#i">pinso, pis-tor,</hi> altind. <hi rendition="#i">pis</hi> (z. b. <hi rendition="#i">pi-ná-&#x015B;-ti,</hi><lb/>
lat. <hi rendition="#i">pinsit); &#x03C0;&#x1F79;&#x03B4;&#x03B5;&#x03C3;&#x03C3;&#x03B9;</hi> auß <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x03BF;&#x03B4;&#x03B5;&#x03C3;&#x03DD;&#x03B9;</hi>, <hi rendition="#i">-&#x03C3;&#x03DD;&#x03B9;</hi> = urspr. <hi rendition="#i">-sva</hi> ist endg.<lb/>
des locat. plur., <hi rendition="#i">&#x03B5;</hi> ist hilfsvocal, <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x03BF;&#x03B4;</hi> nominalstamm; auch hier<lb/>
hat die spätere sprache nur ein <hi rendition="#i">&#x03C3;</hi>, z. b. <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x1F79;&#x03BB;&#x03B5;&#x03C3;&#x03B9;</hi>, <hi rendition="#i">&#x03B3;&#x03BB;&#x03C5;&#x03F0;&#x03AD;&#x03C3;&#x03B9;</hi>, wel-<lb/>
ches aber zwischen zwei vocalen nie auß fält, da es eben für<lb/><hi rendition="#i">&#x03C3;&#x03C3;</hi> steht. <hi rendition="#i">&#x03C4;&#x03AD;&#x03C4;&#x03C4;&#x03B1;&#x03F1;&#x03B5;&#x03C2;</hi>, <hi rendition="#i">&#x03C4;&#x03AD;&#x03C3;&#x03C3;&#x03B1;&#x03F1;&#x03B5;&#x03C2;</hi> auß *<hi rendition="#i">&#x03C4;&#x03B5;&#x03C4;&#x03DD;&#x03B1;&#x03F1;&#x03B5;&#x03C2;</hi> (grundf. <hi rendition="#i">katvâras)</hi><lb/>
ist ein beispil der assimilation von <hi rendition="#i">&#x03DD;</hi> an einen momentanen laut.<lb/>
Eben so behandelt werden, mit außname archaischer reste, wie<lb/><hi rendition="#i">&#x1F44;&#x03F1;&#x03C3;&#x03C9;</hi>, <hi rendition="#i">&#x1F66;&#x03F1;&#x03C3;&#x03B1;</hi>, <hi rendition="#i">&#x03C7;&#x03AD;&#x03F1;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C2; (&#x03C7;&#x03AD;&#x1FE4;&#x1FE5;&#x03BF;&#x03C2;)</hi>, <hi rendition="#i">&#x03D1;&#x03AC;&#x03F1;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C2; (&#x03D1;&#x03AC;&#x1FE4;&#x1FE5;&#x03BF;&#x03C2;)</hi>, <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x03AD;&#x03C6;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C3;&#x03B1;</hi>, die<lb/>
inlautenden verbindungen <hi rendition="#i">&#x03BB;&#x03C3;</hi>, <hi rendition="#i">&#x03F1;&#x03C3;</hi>, <hi rendition="#i">&#x03BD;&#x03C3;</hi>, <hi rendition="#i">&#x03BC;&#x03C3;</hi>, z. b. äol. <hi rendition="#i">&#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B1;</hi> =<lb/><hi rendition="#i">&#x1F14;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BB;&#x03B1;</hi> = *<hi rendition="#i">&#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5;&#x03BB;-&#x03C3;&#x03B1;;</hi> äol. <hi rendition="#i">&#x1F40;&#x1FE4;&#x1FE5;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;</hi> = <hi rendition="#i">&#x1F40;&#x03F1;&#x03C3;&#x03AC;&#x03C4;&#x03C9;;</hi> äol. <hi rendition="#i">&#x1F10;&#x03B3;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;</hi><lb/>
= <hi rendition="#i">&#x1F10;&#x03B3;&#x03B5;&#x03AF;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;</hi> = *<hi rendition="#i">&#x1F10;&#x03B3;&#x03B5;&#x03BD;&#x03C3;&#x03B1;&#x03C4;&#x03BF;;</hi> äol. <hi rendition="#i">&#x1F14;&#x03BD;&#x03B5;&#x03BC;&#x03BC;&#x03B1;</hi> = <hi rendition="#i">&#x1F14;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B1;</hi> = *<hi rendition="#i">&#x1F10;&#x03BD;&#x03B5;&#x03BC;&#x03C3;&#x03B1;;</hi><lb/>
so steht <hi rendition="#i">&#x1F14;&#x03C6;&#x03B7;&#x03BD;&#x03B1;</hi> für *<hi rendition="#i">&#x1F10;&#x03C6;&#x03B1;&#x03BD;-&#x03C3;&#x03B1;</hi>, <hi rendition="#i">&#x1F24;&#x03B3;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BB;&#x03B1;</hi> für *<hi rendition="#i">&#x1F20;&#x03B3;&#x03B3;&#x03B5;&#x03BB;-&#x03C3;&#x03B1;</hi> u. s. f.</p><lb/>
                  <p>c. <hi rendition="#g">Anänlichung des vorher gehenden lautes an<lb/>
den folgenden</hi>. Bekantlich stehen vor <hi rendition="#i">&#x03C4;</hi> und <hi rendition="#i">&#x03C3;</hi> nur stumme<lb/>
momentane laute <hi rendition="#i">(&#x03BB;&#x03B5;&#x03F0;-&#x03C4;&#x1F79;&#x03C2;</hi>, <hi rendition="#i">&#x03BB;&#x03AD;&#x03F0;-&#x03C3;&#x03B9;&#x03C2;</hi>, d. i. <hi rendition="#i">&#x03BB;&#x03AD;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C2;</hi> wurz. <hi rendition="#i">&#x03BB;&#x03B5;&#x03B3;),</hi> vor <hi rendition="#i">&#x03B4;</hi><lb/>
tönende momentane <hi rendition="#i">(&#x03B3;&#x03F1;&#x03AC;&#x03B2;-&#x03B4;&#x03B7;&#x03BD;</hi> wurzel <hi rendition="#i">&#x03B3;&#x03F1;&#x03B1;&#x03C6;)</hi>, vor <hi rendition="#i">&#x03D1;</hi> aspiraten<lb/><hi rendition="#i">(&#x03BB;&#x03B5;&#x03C7;-&#x03D1;&#x03AE;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9;</hi> wurz. <hi rendition="#i">&#x03BB;&#x03B5;&#x03B3;)</hi>.</p><lb/>
                  <p>Vor <hi rendition="#i">&#x03BD;</hi> gehen labiale in iren nasal über, z. b. <hi rendition="#i">&#x03C3;&#x03B5;&#x03BC;-&#x03BD;&#x1F79;&#x03C2;</hi> für<lb/>
*<hi rendition="#i">&#x03C3;&#x03B5;&#x03B2;-&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;</hi>, vgl. <hi rendition="#i">&#x03C3;&#x03AD;&#x03B2;-&#x03BF;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B9;</hi>, doch findet sich z. b. <hi rendition="#i">&#x1F55;&#x03C0;-&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;</hi> gegenüber<lb/>
von <hi rendition="#i">som-nus</hi> für *<hi rendition="#i">sop-nus</hi>.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">&#x03BD;</hi> geht bekantlich vor labialen in den labialen nasal <hi rendition="#i">&#x03BC;</hi> (z.<lb/></p>
                </div>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[188/0202] Griechisch. Consonant. lautgesetze. Assimilation. b. Volkommene angleichung des folgenden lau- tes an den vorher gehenden. Dise art der angleichung ist, wie die vorige, besonders im äolischen beliebt, wärend außer- dem anstatt der verdoppelung meist ersazdenung (§. 42) am vorher gehenden vocale oder umstellung von υ und ϳ ein zu treten pflegt. So wird ϝ, ϳ und ς vorher gehenden liquiden, υ und ϳ bisweilen auch andern lauten, namentlich dem σ, assi- miliert, z. b. γόννος = γουνός = *γονϝ-ος, genitiv zu stamm γονυ; stamm πολλο für *πολϝο, eine weiterbildung durch o, urspr. a, von stamm πολυ urspr. par-u; ϰτέννω = ϰτείνω = *ϰτεν-ϳω; χέῤῥων = χείϱων = *χεϱϳων u. s. f. Bei λϳ ist die assimilation allen dialecten verbliben: στέλλω = *στελϳω, ἄλλος = *ἀλϳος, lat. alius, mit außname von ὀφείλω auß *ὀφελϳω und villeicht einigen andern; πτίσσω = *πτισϳω (ἔ-πτισ-μαι), vgl. latein. wurz. pis in pinso, pis-tor, altind. pis (z. b. pi-ná-ś-ti, lat. pinsit); πόδεσσι auß ποδεσϝι, -σϝι = urspr. -sva ist endg. des locat. plur., ε ist hilfsvocal, ποδ nominalstamm; auch hier hat die spätere sprache nur ein σ, z. b. πόλεσι, γλυϰέσι, wel- ches aber zwischen zwei vocalen nie auß fält, da es eben für σσ steht. τέτταϱες, τέσσαϱες auß *τετϝαϱες (grundf. katvâras) ist ein beispil der assimilation von ϝ an einen momentanen laut. Eben so behandelt werden, mit außname archaischer reste, wie ὄϱσω, ὦϱσα, χέϱσος (χέῤῥος), ϑάϱσος (ϑάῤῥος), πέφανσα, die inlautenden verbindungen λσ, ϱσ, νσ, μσ, z. b. äol. ἔστελλα = ἔστειλα = *ἐστελ-σα; äol. ὀῤῥάτω = ὀϱσάτω; äol. ἐγέννατο = ἐγείνατο = *ἐγενσατο; äol. ἔνεμμα = ἔνειμα = *ἐνεμσα; so steht ἔφηνα für *ἐφαν-σα, ἤγγειλα für *ἠγγελ-σα u. s. f. c. Anänlichung des vorher gehenden lautes an den folgenden. Bekantlich stehen vor τ und σ nur stumme momentane laute (λεϰ-τός, λέϰ-σις, d. i. λέξις wurz. λεγ), vor δ tönende momentane (γϱάβ-δην wurzel γϱαφ), vor ϑ aspiraten (λεχ-ϑήναι wurz. λεγ). Vor ν gehen labiale in iren nasal über, z. b. σεμ-νός für *σεβ-νος, vgl. σέβ-ομαι, doch findet sich z. b. ὕπ-νος gegenüber von som-nus für *sop-nus. ν geht bekantlich vor labialen in den labialen nasal μ (z.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische01_1861
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische01_1861/202
Zitationshilfe: Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 1. Weimar, 1861, S. 188. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische01_1861/202>, abgerufen am 24.04.2024.